Сөз байлыгы
Этиштерди үйрөнүү – грекче

επαναλαμβάνω
Ο παπαγάλος μου μπορεί να επαναλάβει το όνομά μου.
epanalamváno
O papagálos mou boreí na epanalávei to ónomá mou.
кайра айтуу
Менин тотуум атымды кайра айта алат.

καλύπτω
Το παιδί καλύπτει τον εαυτό του.
kalýpto
To paidí kalýptei ton eaftó tou.
өртүү
Бала өзүн өртөт.

μιλώ
Δεν πρέπει να μιλάμε πολύ δυνατά στο σινεμά.
miló
Den prépei na miláme polý dynatá sto sinemá.
сөз
Кинотеатрда сөздөм бош болгон жерде сөздөгүл керек эмес.

ανακατεύω
Μπορείς να ανακατέψεις ένα υγιεινό σαλάτα με λαχανικά.
anakatévo
Boreís na anakatépseis éna ygieinó saláta me lachaniká.
аралаштыруу
Сен көкөрөттөргө негизделген денсөөлүү салатты аралаштыра аласың.

περπατώ
Του αρέσει να περπατά στο δάσος.
perpató
Tou arései na perpatá sto dásos.
жүрүү
Ал токойда жүргөндү жакшы көрөт.

παίρνω το λόγο
Όποιος ξέρει κάτι μπορεί να πάρει το λόγο στην τάξη.
paírno to lógo
Ópoios xérei káti boreí na párei to lógo stin táxi.
сөз
Кимде-бир бир нерсе болсо, ошол жерде сөздөй алышат.

τελειώνω
Η διαδρομή τελειώνει εδώ.
teleióno
I diadromí teleiónei edó.
аякт
Маршрут бул жерде аякталат.

ακυρώνω
Η πτήση ακυρώθηκε.
akyróno
I ptísi akyróthike.
бекит
Учак бекитилген.

πατώ πάνω
Δυστυχώς, πολλά ζώα πατιούνται ακόμα από αυτοκίνητα.
pató páno
Dystychós, pollá zóa patioúntai akóma apó aftokínita.
өткөрүлүү
Тыя көп жаныпарлар машиналар менен өткөрүлөт.

ξεκινώ
Οι στρατιώτες ξεκινούν.
xekinó
Oi stratiótes xekinoún.
башталган
Аскарлар баштайт.

ταξιδεύω
Του αρέσει να ταξιδεύει και έχει δει πολλές χώρες.
taxidévo
Tou arései na taxidévei kai échei dei pollés chóres.
саяхат кылуу
Ал саяхат кылганды жакшы көрөт жана көп дөкөлдөрдү көрдү.
