Сөз байлыгы
Этиштерди үйрөнүү – грекче

ξυπνώ
Μόλις ξύπνησε.
xypnó
Mólis xýpnise.
ойгонуу
Ал жеңил ойгонду.

αναφέρομαι
Όλοι στο πλοίο αναφέρονται στον καπετάνιο.
anaféromai
Óloi sto ploío anaférontai ston kapetánio.
эсеп берүү
Борбордогу бардык киши капитандыга эсеп берет.

συμβαίνω
Κάτι κακό έχει συμβεί.
symvaíno
Káti kakó échei symveí.
болуу
Жаман бир нерсе болду.

ταξιδεύω
Μας αρέσει να ταξιδεύουμε μέσα από την Ευρώπη.
taxidévo
Mas arései na taxidévoume mésa apó tin Evrópi.
саяхат кылуу
Биз Европада саяхат кылганды жакшы көрөбүз.

βγαίνω για βόλτα
Η οικογένεια βγαίνει για βόλτα τις Κυριακές.
vgaíno gia vólta
I oikogéneia vgaínei gia vólta tis Kyriakés.
жүрүү
Ойго темир жол менен жүрүү кылышат.

επιτρέπω
Ο πατέρας δεν του επέτρεψε να χρησιμοποιήσει τον υπολογιστή του.
epitrépo
O patéras den tou epétrepse na chrisimopoiísei ton ypologistí tou.
уруксат берүү
Атасы аны компьютерин колдонууга уруксат берген жок.

βλέπω
Μπορείς να βλέπεις καλύτερα με γυαλιά.
vlépo
Boreís na vlépeis kalýtera me gyaliá.
көрүү
Силмектер менен сиз жакшы көрө аласыз.

συνδέω
Αυτή η γέφυρα συνδέει δύο γειτονιές.
syndéo
Aftí i géfyra syndéei dýo geitoniés.
байлантуу
Бул көпүр эки кишелектерди байлантырат.

αρραβωνιάζομαι
Έχουν αρραβωνιαστεί κρυφά!
arravoniázomai
Échoun arravoniasteí kryfá!
нийкайла
Алар киргизип нийкайлаган!

φεύγω
Οι τουρίστες φεύγουν από την παραλία το μεσημέρι.
févgo
Oi tourístes févgoun apó tin paralía to mesiméri.
кетүү
Туристтер күн ортосунда плаждан кетет.

κοιμάμαι
Θέλουν επιτέλους να κοιμηθούν για μία νύχτα.
koimámai
Théloun epitélous na koimithoún gia mía nýchta.
ук
Алар бир жөнүктөгү уккурону каалайт.
