Сөз байлыгы
Этиштерди үйрөнүү – грекче

καθοδηγώ
Αυτή η συσκευή μας καθοδηγεί τον δρόμο.
kathodigó
Aftí i syskeví mas kathodigeí ton drómo.
төмөндөтүү
Бул курал бизге жолун төмөндөтөт.

βρίσκω δύσκολο
Και οι δύο βρίσκουν δύσκολο να πουν αντίο.
vrísko dýskolo
Kai oi dýo vrískoun dýskolo na poun antío.
кыйн табуу
Экилеси жакшы болгонгондо жакшы кыйн табат.

εξηγώ
Εξηγεί σε αυτόν πώς λειτουργεί η συσκευή.
exigó
Exigeí se aftón pós leitourgeí i syskeví.
түшүндүр
Ал ага түзмөнүн кандай иштегенин түшүндүрөт.

αρχίζω
Ένα νέο βίο αρχίζει με τον γάμο.
archízo
Éna néo vío archízei me ton gámo.
башталуу
Жаңы жашоо брак менен башталат.

ξεκινώ να τρέχω
Ο αθλητής πρόκειται να ξεκινήσει να τρέχει.
xekinó na trécho
O athlitís prókeitai na xekinísei na tréchei.
жыгылган
Атлет жыгылууга даяр.

είμαι κατάλληλος
Το μονοπάτι δεν είναι κατάλληλο για ποδηλάτες.
eímai katállilos
To monopáti den eínai katállilo gia podilátes.
жарайтуу
Бул жол велосипедчилер үчүн жарайтуу эмес.

ψηφίζω
Ψηφίζει κανείς υπέρ ή κατά ενός υποψηφίου.
psifízo
Psifízei kaneís ypér í katá enós ypopsifíou.
добуш берүү
Бир намыска добуш бересиз же добуш бербесиз.

αναφέρω
Ο δάσκαλος αναφέρεται στο παράδειγμα στον πίνακα.
anaféro
O dáskalos anaféretai sto parádeigma ston pínaka.
көрсөтүү
Мугалим тактадагы мисалга көрсөтөт.

πηγαίνω
Πού πηγαίνετε και οι δύο;
pigaíno
Poú pigaínete kai oi dýo?
бар
Сиздер кайда барасыз?

σκέφτομαι
Πρέπει να σκεφτείς πολύ στο σκάκι.
skéftomai
Prépei na skefteís polý sto skáki.
ойлоо
Шахматта көп ойлоо керек.

επηρεάζω
Μην αφήνεις τον εαυτό σου να επηρεάζεται από τους άλλους!
epireázo
Min afíneis ton eaftó sou na epireázetai apó tous állous!
таасир кылган
Башкалар тарабынан таасирданганда болбойт!
