Сөз байлыгы

Этиштерди үйрөнүү – грекче

cms/verbs-webp/130938054.webp
καλύπτω
Το παιδί καλύπτει τον εαυτό του.
kalýpto
To paidí kalýptei ton eaftó tou.
өртүү
Бала өзүн өртөт.
cms/verbs-webp/86403436.webp
κλείνω
Πρέπει να κλείσεις σφιχτά τη βρύση!
kleíno
Prépei na kleíseis sfichtá ti vrýsi!
жабуу
Сен чесмени жакшы ката жабыш керек!
cms/verbs-webp/123619164.webp
κολυμπώ
Κολυμπάει τακτικά.
kolympó
Kolympáei taktiká.
жүзүү
Ал жегилдик жүзөт.
cms/verbs-webp/101383370.webp
βγαίνω έξω
Στα κορίτσια αρέσει να βγαίνουν έξω μαζί.
vgaíno éxo
Sta korítsia arései na vgaínoun éxo mazí.
чык
Кыздар бирге чыгышы жакшы көрөт.
cms/verbs-webp/85860114.webp
προχωρώ
Δεν μπορείς να προχωρήσεις περαιτέρω σε αυτό το σημείο.
prochoró
Den boreís na prochoríseis peraitéro se aftó to simeío.
кара
Жолуу нокотта кара болбос керек.
cms/verbs-webp/42111567.webp
κάνω λάθος
Σκέψου προσεκτικά για να μην κάνεις λάθος!
káno láthos
Sképsou prosektiká gia na min káneis láthos!
ката кылуу
Ойлоноп ката кылбайсың деп ойлоо!
cms/verbs-webp/123953034.webp
μαντεύω
Μάντεψε ποιος είμαι!
mantévo
Mántepse poios eímai!
тапкыр көрүү
Тапкыр көрүп, ким экенмин деп тааныш!
cms/verbs-webp/55788145.webp
καλύπτω
Το παιδί καλύπτει τα αυτιά του.
kalýpto
To paidí kalýptei ta aftiá tou.
өртүү
Бала өз кулактарын өртөт.
cms/verbs-webp/61806771.webp
φέρνω
Ο πρεσβευτής φέρνει ένα πακέτο.
férno
O presveftís férnei éna pakéto.
алып кел
Елчи жөнөткөндү алып келет.
cms/verbs-webp/111750395.webp
γυρίζω πίσω
Δεν μπορεί να γυρίσει πίσω μόνος του.
gyrízo píso
Den boreí na gyrísei píso mónos tou.
кайт
Ал жалгыз кайтып албайт.
cms/verbs-webp/122479015.webp
κόβω
Το ύφασμα κόβεται κατά μέγεθος.
kóvo
To ýfasma kóvetai katá mégethos.
кесуу
Мата киректи чечип алынат.
cms/verbs-webp/109657074.webp
διώχνω
Ένας κύκνος διώχνει έναν άλλο.
dióchno
Énas kýknos dióchnei énan állo.
жогот
Бир куга башкасын жоготот.