그녀는 언제부터 일을 안 해요?
ه-ې -و-ر- --ت -ار ن---- -ړی؟
ه__ څ____ و__ ک__ ن_ د_ ک___
ه-ې څ-م-ه و-ت ک-ر ن- د- ک-ی-
----------------------------
هغې څومره وخت کار نه دی کړی؟
0
ت-کیبو-- 2
ت_______ 2
ت-ک-ب-ن- 2
----------
ترکیبونه 2
그녀는 언제부터 일을 안 해요?
هغې څومره وخت کار نه دی کړی؟
ترکیبونه 2
결혼한 후부터요?
د -غ--له واده --ه-سې؟
د ه__ ل_ و___ ر______
د ه-ې ل- و-د- ر-ه-س-؟
---------------------
د هغې له واده راهیسې؟
0
تر-ی-و-ه 2
ت_______ 2
ت-ک-ب-ن- 2
----------
ترکیبونه 2
결혼한 후부터요?
د هغې له واده راهیسې؟
ترکیبونه 2
네, 그녀는 결혼한 후부터 더이상 일을 안 해요.
هو--هغې ---واده--ا-ی----ا- نه--ی--ړ-.
ه__ ه__ ل_ و___ ر_____ ک__ ن_ د_ ک___
ه-، ه-ې ل- و-د- ر-ه-س- ک-ر ن- د- ک-ی-
-------------------------------------
هو، هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
0
aǧê tso--- --- kā- -- d- --y
a__ t_____ o__ k__ n_ d_ k__
a-ê t-o-r- o-t k-r n- d- k-y
----------------------------
aǧê tsomra oǩt kār na dy kṟy
네, 그녀는 결혼한 후부터 더이상 일을 안 해요.
هو، هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
aǧê tsomra oǩt kār na dy kṟy
그녀는 결혼한 후부터, 더이상 일을 안 해요.
هغې -- و-د--ر---س---ار--ه د- کړی.
ه__ ل_ و___ ر_____ ک__ ن_ د_ ک___
ه-ې ل- و-د- ر-ه-س- ک-ر ن- د- ک-ی-
---------------------------------
هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
0
a---ts-mr--o-t k-r-na dy-kṟy
a__ t_____ o__ k__ n_ d_ k__
a-ê t-o-r- o-t k-r n- d- k-y
----------------------------
aǧê tsomra oǩt kār na dy kṟy
그녀는 결혼한 후부터, 더이상 일을 안 해요.
هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
aǧê tsomra oǩt kār na dy kṟy
그들은 서로 만난 후부터, 행복해요.
ل- هغ- -خ-ه -- -و- ی- بل --ید-- ----خ-ش--له -و.
ل_ ه__ و___ چ_ د__ ی_ ب_ و_____ د__ خ______ و__
ل- ه-ه و-ت- چ- د-ی ی- ب- و-ی-ل- د-ی خ-ش-ا-ه و-.
-----------------------------------------------
له هغه وخته چې دوی یو بل ولیدل، دوی خوشحاله وو.
0
a-- t--mr- --t --r------ -ṟy
a__ t_____ o__ k__ n_ d_ k__
a-ê t-o-r- o-t k-r n- d- k-y
----------------------------
aǧê tsomra oǩt kār na dy kṟy
그들은 서로 만난 후부터, 행복해요.
له هغه وخته چې دوی یو بل ولیدل، دوی خوشحاله وو.
aǧê tsomra oǩt kār na dy kṟy
그들은 아이들이 생긴 후부터, 외출을 잘 안해요.
کله ----وی ---وم---درل--ل، دو------م ب-- ته-ځ-.
ک__ چ_ د__ م______ د______ د__ ک_ ک_ ب__ ت_ ځ__
ک-ه چ- د-ی م-ش-م-ن د-ل-د-، د-ی ک- ک- ب-ر ت- ځ-.
-----------------------------------------------
کله چې دوی ماشومان درلودل، دوی کم کم بهر ته ځي.
0
د --ې ل- و-د- ر-هیس-؟
د ه__ ل_ و___ ر______
د ه-ې ل- و-د- ر-ه-س-؟
---------------------
د هغې له واده راهیسې؟
그들은 아이들이 생긴 후부터, 외출을 잘 안해요.
کله چې دوی ماشومان درلودل، دوی کم کم بهر ته ځي.
د هغې له واده راهیسې؟
그녀는 언제 전화해요?
ه-ه ک---ٹ-لیف-- ---؟
ه__ ک__ ٹ______ ک___
ه-ه ک-ه ٹ-ل-ف-ن ک-ي-
--------------------
هغه کله ٹیلیفون کوي؟
0
د--غ--له-وا-ه-راهیسې؟
د ه__ ل_ و___ ر______
د ه-ې ل- و-د- ر-ه-س-؟
---------------------
د هغې له واده راهیسې؟
그녀는 언제 전화해요?
هغه کله ٹیلیفون کوي؟
د هغې له واده راهیسې؟
운전할 때요?
د مو---چلو-و --مها-؟
د م___ چ____ پ______
د م-ټ- چ-و-و پ-م-ا-؟
--------------------
د موټر چلولو پرمهال؟
0
د --ې ل--و-ده -اه---؟
د ه__ ل_ و___ ر______
د ه-ې ل- و-د- ر-ه-س-؟
---------------------
د هغې له واده راهیسې؟
운전할 때요?
د موټر چلولو پرمهال؟
د هغې له واده راهیسې؟
네, 운전할 때요.
هو،-د-مو-ر چ-و-و--ر--ا-.
ه__ د م___ چ____ پ______
ه-، د م-ټ- چ-و-و پ-م-ا-.
------------------------
هو، د موټر چلولو پرمهال.
0
هو، هغې-----اده------ې کا- ن- د---ړ-.
ه__ ه__ ل_ و___ ر_____ ک__ ن_ د_ ک___
ه-، ه-ې ل- و-د- ر-ه-س- ک-ر ن- د- ک-ی-
-------------------------------------
هو، هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
네, 운전할 때요.
هو، د موټر چلولو پرمهال.
هو، هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
그녀는 운전하면서 전화해요.
هغه - -و---چ--لو --مها- په------- ک----.
ه__ د م___ چ____ پ_____ پ_ ت_____ ک_ د__
ه-ه د م-ټ- چ-و-و پ-م-ا- پ- ت-ی-و- ک- د-.
----------------------------------------
هغه د موټر چلولو پرمهال په تلیفون کې ده.
0
ه-- --ې ل------ ---یس- کا--نه ------.
ه__ ه__ ل_ و___ ر_____ ک__ ن_ د_ ک___
ه-، ه-ې ل- و-د- ر-ه-س- ک-ر ن- د- ک-ی-
-------------------------------------
هو، هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
그녀는 운전하면서 전화해요.
هغه د موټر چلولو پرمهال په تلیفون کې ده.
هو، هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
그녀는 다림질을 하면서 티비를 봐요.
هغ----ا-ت---و-----ا- -لو-زی-- ګ--ي.
ه__ د ا______ پ_____ ت_______ ګ____
ه-ه د ا-ت-و-و پ-م-ا- ت-و-ز-و- ګ-ر-.
-----------------------------------
هغه د استرولو پرمهال تلویزیون ګوري.
0
ه-- -غې--- --د- --ه-سې--ار -- د--کړی.
ه__ ه__ ل_ و___ ر_____ ک__ ن_ د_ ک___
ه-، ه-ې ل- و-د- ر-ه-س- ک-ر ن- د- ک-ی-
-------------------------------------
هو، هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
그녀는 다림질을 하면서 티비를 봐요.
هغه د استرولو پرمهال تلویزیون ګوري.
هو، هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
그녀는 일을 하면서 음악을 들어요.
هغ- د خ-ل- ک--ون--په-کولو ک--مو-ی-ي-ا-ر-.
ه__ د خ___ ک_____ پ_ ک___ ک_ م_____ ا____
ه-ه د خ-ل- ک-ر-ن- پ- ک-ل- ک- م-س-ق- ا-ر-.
-----------------------------------------
هغه د خپلو کارونو په کولو کې موسیقي اوري.
0
هغې له-و-د- را--سې-----نه-دی -ړ-.
ه__ ل_ و___ ر_____ ک__ ن_ د_ ک___
ه-ې ل- و-د- ر-ه-س- ک-ر ن- د- ک-ی-
---------------------------------
هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
그녀는 일을 하면서 음악을 들어요.
هغه د خپلو کارونو په کولو کې موسیقي اوري.
هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
저는 안경이 없으면 아무 것도 못 봐요.
که --نکې ----- هیڅ-ش- ن---ی--.
ک_ ع____ و____ ه__ ش_ ن_ و____
ک- ع-ن-ې و-ل-م ه-څ ش- ن- و-ن-.
------------------------------
که عینکې ونلرم هیڅ شی نه وینم.
0
ه---ل---ا-- ----س- ک-- ن-----کړی.
ه__ ل_ و___ ر_____ ک__ ن_ د_ ک___
ه-ې ل- و-د- ر-ه-س- ک-ر ن- د- ک-ی-
---------------------------------
هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
저는 안경이 없으면 아무 것도 못 봐요.
که عینکې ونلرم هیڅ شی نه وینم.
هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
저는 음악이 너무 시끄러우면 아무 것도 못 이해해요.
زه ---ه-څ--ه -و--ږم-کله-چ- میو--- دومر- لوړ---.
ز_ پ_ ه__ ن_ پ_____ ک__ چ_ م_____ د____ ل__ و__
ز- پ- ه-څ ن- پ-ه-ږ- ک-ه چ- م-و-ی- د-م-ه ل-ړ و-.
-----------------------------------------------
زه په هیڅ نه پوهیږم کله چې میوزیک دومره لوړ وي.
0
ه-ې -ه--اد- ر--یسې--ار -- ----ړی.
ه__ ل_ و___ ر_____ ک__ ن_ د_ ک___
ه-ې ل- و-د- ر-ه-س- ک-ر ن- د- ک-ی-
---------------------------------
هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
저는 음악이 너무 시끄러우면 아무 것도 못 이해해요.
زه په هیڅ نه پوهیږم کله چې میوزیک دومره لوړ وي.
هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
저는 감기가 걸리면 아무 냄새도 못 맡아요.
زه-- -ک-م-پ- وخت--ې--ی- -وی-نه -ر-.
ز_ د ز___ پ_ و__ ک_ ه__ ب__ ن_ ل___
ز- د ز-ا- پ- و-ت ک- ه-څ ب-ی ن- ل-م-
-----------------------------------
زه د زکام په وخت کې هیڅ بوی نه لرم.
0
la-aǧ- oǩ-- -ê-doy yo--l-o-y-- d---ǩo-ḩ-la oo
l_ a__ o___ ç_ d__ y_ b_ o____ d__ ǩ______ o_
l- a-a o-t- ç- d-y y- b- o-y-l d-y ǩ-š-ā-a o-
---------------------------------------------
la aǧa oǩta çê doy yo bl olydl doy ǩošḩāla oo
저는 감기가 걸리면 아무 냄새도 못 맡아요.
زه د زکام په وخت کې هیڅ بوی نه لرم.
la aǧa oǩta çê doy yo bl olydl doy ǩošḩāla oo
우리는 비가 오면 택시를 잡을 거예요.
م----ه---ک-ي-وا-لو که ب--ا---ي.
م__ ب_ ټ____ و____ ک_ ب____ و__
م-ږ ب- ټ-ک-ي و-خ-و ک- ب-ر-ن و-.
-------------------------------
موږ به ټیکسي واخلو که باران وي.
0
l- --a oǩ-a-çê---y--o-bl -l------y-ǩ---āl- oo
l_ a__ o___ ç_ d__ y_ b_ o____ d__ ǩ______ o_
l- a-a o-t- ç- d-y y- b- o-y-l d-y ǩ-š-ā-a o-
---------------------------------------------
la aǧa oǩta çê doy yo bl olydl doy ǩošḩāla oo
우리는 비가 오면 택시를 잡을 거예요.
موږ به ټیکسي واخلو که باران وي.
la aǧa oǩta çê doy yo bl olydl doy ǩošḩāla oo
우리는 복권에 당첨되면 세계일주 여행을 할 거예요.
موږ-د-ی----- -وو --ه چې -وږ ل---ی--ګ-و.
م__ د___ س__ ک__ ک__ چ_ م__ ل____ و____
م-ږ د-ی- س-ر ک-و ک-ه چ- م-ږ ل-ټ-ی و-ټ-.
---------------------------------------
موږ دنیا سفر کوو کله چې موږ لاټری وګټو.
0
l- -ǧ---ǩt- -- d-y -o--l o-y-l--o- ǩo----a--o
l_ a__ o___ ç_ d__ y_ b_ o____ d__ ǩ______ o_
l- a-a o-t- ç- d-y y- b- o-y-l d-y ǩ-š-ā-a o-
---------------------------------------------
la aǧa oǩta çê doy yo bl olydl doy ǩošḩāla oo
우리는 복권에 당첨되면 세계일주 여행을 할 거예요.
موږ دنیا سفر کوو کله چې موږ لاټری وګټو.
la aǧa oǩta çê doy yo bl olydl doy ǩošḩāla oo
우리는 그가 곧 오지 않으면 식사를 시작할 거예요.
م-ږ-ب- --ا-ه --ل -----ه--غ- ژر-ن----ځ-.
م__ ب_ خ____ پ__ ک__ ک_ ه__ ژ_ ن_ ر____
م-ږ ب- خ-ا-ه پ-ل ک-و ک- ه-ه ژ- ن- ر-ځ-.
---------------------------------------
موږ به خواړه پیل کړو که هغه ژر نه راځي.
0
k-- çê-do- m-š--ā--drlo----o- ----- --- t---zêy
k__ ç_ d__ m______ d_____ d__ k_ k_ b__ t_ d___
k-a ç- d-y m-š-m-n d-l-d- d-y k- k- b-r t- d-ê-
-----------------------------------------------
kla çê doy māšomān drlodl doy km km bar ta dzêy
우리는 그가 곧 오지 않으면 식사를 시작할 거예요.
موږ به خواړه پیل کړو که هغه ژر نه راځي.
kla çê doy māšomān drlodl doy km km bar ta dzêy