당신은 왜 케이크를 안 먹어요?
ته---- --- -ه---رې؟
ت_ و__ ک__ ن_ خ____
ت- و-ې ک-ک ن- خ-ر-؟
-------------------
ته ولې کیک نه خورې؟
0
d-yl-----l
d___ o____
d-y- o-k-l
----------
dlyl orkol
당신은 왜 케이크를 안 먹어요?
ته ولې کیک نه خورې؟
dlyl orkol
저는 살을 빼야 해요.
زه----د--زن-کموم.
ز_ ب___ و__ ک____
ز- ب-ی- و-ن ک-و-.
-----------------
زه باید وزن کموم.
0
d-y- ork-l
d___ o____
d-y- o-k-l
----------
dlyl orkol
저는 살을 빼야 해요.
زه باید وزن کموم.
dlyl orkol
저는 살을 빼야 해서 안 먹어요.
زه-دا--ه ---م -ک- -ې-زه--ړ--ا لر---زن-کم-کړم.
ز_ د_ ن_ خ___ ځ__ چ_ ز_ ا____ ل__ و__ ک_ ک___
ز- د- ن- خ-ر- ځ-ه چ- ز- ا-ت-ا ل-م و-ن ک- ک-م-
---------------------------------------------
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم.
0
ت---ل- --ک-ن- خو--؟
ت_ و__ ک__ ن_ خ____
ت- و-ې ک-ک ن- خ-ر-؟
-------------------
ته ولې کیک نه خورې؟
저는 살을 빼야 해서 안 먹어요.
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم.
ته ولې کیک نه خورې؟
당신은 왜 맥주를 안 마셔요?
ولې-بیر-ن- -ښ-؟
و__ ب__ ن_ څ___
و-ې ب-ر ن- څ-ئ-
---------------
ولې بیر نه څښئ؟
0
ته -لې--ی- -ه----ې؟
ت_ و__ ک__ ن_ خ____
ت- و-ې ک-ک ن- خ-ر-؟
-------------------
ته ولې کیک نه خورې؟
당신은 왜 맥주를 안 마셔요?
ولې بیر نه څښئ؟
ته ولې کیک نه خورې؟
저는 운전을 해야 해요.
زه--اهم ب--د--وټر-----.
ز_ ل___ ب___ م___ چ____
ز- ل-ه- ب-ی- م-ټ- چ-و-.
-----------------------
زه لاهم باید موټر چلوم.
0
ت--ولې -یک -- خو-ې؟
ت_ و__ ک__ ن_ خ____
ت- و-ې ک-ک ن- خ-ر-؟
-------------------
ته ولې کیک نه خورې؟
저는 운전을 해야 해요.
زه لاهم باید موټر چلوم.
ته ولې کیک نه خورې؟
저는 운전을 해야 해서 안 마셔요.
زه -ا ن---ښم -ک- چ-------ه- --ټ- -ل--.
ز_ د_ ن_ څ__ ځ__ چ_ ز_ ل___ م___ چ____
ز- د- ن- څ-م ځ-ه چ- ز- ل-ه- م-ټ- چ-و-.
--------------------------------------
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم.
0
za-b-y- oz--k--m
z_ b___ o__ k___
z- b-y- o-n k-o-
----------------
za bāyd ozn kmom
저는 운전을 해야 해서 안 마셔요.
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم.
za bāyd ozn kmom
당신은 왜 커피를 안 마셔요?
ت--و-ول-----ی -- ---؟
ت___ و__ ک___ ن_ څ___
ت-س- و-ې ک-ف- ن- څ-ئ-
---------------------
تاسو ولې کافی نه څښئ؟
0
z- ---d o------m
z_ b___ o__ k___
z- b-y- o-n k-o-
----------------
za bāyd ozn kmom
당신은 왜 커피를 안 마셔요?
تاسو ولې کافی نه څښئ؟
za bāyd ozn kmom
차가워요.
ه-ه--ړه ده.
ه__ س__ د__
ه-ه س-ه د-.
-----------
هغه سړه ده.
0
z--bā-d oz--k--m
z_ b___ o__ k___
z- b-y- o-n k-o-
----------------
za bāyd ozn kmom
차가워요.
هغه سړه ده.
za bāyd ozn kmom
저는 차가워서 안 마셔요.
زه-یې-ن- ------- -----.
ز_ ی_ ن_ څ__ ځ__ ی_ د__
ز- ی- ن- څ-م ځ-ه ی- د-.
-----------------------
زه یې نه څښم ځکه یخ دی.
0
زه -ا ن- -و-----ه--ې----ا-تی- ل-م--ز---م ک-م.
ز_ د_ ن_ خ___ ځ__ چ_ ز_ ا____ ل__ و__ ک_ ک___
ز- د- ن- خ-ر- ځ-ه چ- ز- ا-ت-ا ل-م و-ن ک- ک-م-
---------------------------------------------
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم.
저는 차가워서 안 마셔요.
زه یې نه څښم ځکه یخ دی.
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم.
당신은 왜 차를 안 마셔요?
ته -----ا---ه -ښې؟
ت_ و__ چ__ ن_ څ___
ت- و-ې چ-ی ن- څ-ې-
------------------
ته ولې چای نه څښې؟
0
ز- -- -----ر- ځک- چ-----اړتیا -رم -ز- ک- --م.
ز_ د_ ن_ خ___ ځ__ چ_ ز_ ا____ ل__ و__ ک_ ک___
ز- د- ن- خ-ر- ځ-ه چ- ز- ا-ت-ا ل-م و-ن ک- ک-م-
---------------------------------------------
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم.
당신은 왜 차를 안 마셔요?
ته ولې چای نه څښې؟
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم.
저는 설탕이 없어요.
زه --ر نه --م
ز_ ش__ ن_ ل__
ز- ش-ر ن- ل-م
-------------
زه شکر نه لرم
0
ز--د- -- -----ځ---چ- زه--ړت---ل-- -زن----کړم.
ز_ د_ ن_ خ___ ځ__ چ_ ز_ ا____ ل__ و__ ک_ ک___
ز- د- ن- خ-ر- ځ-ه چ- ز- ا-ت-ا ل-م و-ن ک- ک-م-
---------------------------------------------
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم.
저는 설탕이 없어요.
زه شکر نه لرم
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم.
저는 설탕이 없어서 안 마셔요.
ز---- ن- څ-م ------ زه چ-ن--ن-رم.
ز_ د_ ن_ څ__ ځ__ چ_ ز_ چ___ ن____
ز- د- ن- څ-م ځ-ه چ- ز- چ-ن- ن-ر-.
---------------------------------
زه دا نه څښم ځکه چې زه چینی نلرم.
0
ول--ب-- نه----؟
و__ ب__ ن_ څ___
و-ې ب-ر ن- څ-ئ-
---------------
ولې بیر نه څښئ؟
저는 설탕이 없어서 안 마셔요.
زه دا نه څښم ځکه چې زه چینی نلرم.
ولې بیر نه څښئ؟
당신은 왜 수프를 안 먹어요?
ت----و-ې-س---نه--و-ئ؟
ت___ و__ س__ ن_ خ____
ت-س- و-ې س-پ ن- خ-ر-؟
---------------------
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟
0
ول---یر--- -ښئ؟
و__ ب__ ن_ څ___
و-ې ب-ر ن- څ-ئ-
---------------
ولې بیر نه څښئ؟
당신은 왜 수프를 안 먹어요?
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟
ولې بیر نه څښئ؟
저는 그걸 주문하지 않았어요.
ما-دو- ----مر-نه -ی -ړی.
م_ د__ ت_ ا__ ن_ د_ ک___
م- د-ی ت- ا-ر ن- د- ک-ی-
------------------------
ما دوی ته امر نه دی کړی.
0
و-- --ر ------؟
و__ ب__ ن_ څ___
و-ې ب-ر ن- څ-ئ-
---------------
ولې بیر نه څښئ؟
저는 그걸 주문하지 않았어요.
ما دوی ته امر نه دی کړی.
ولې بیر نه څښئ؟
저는 그걸 주문하지 않아서 안 먹어요.
ز--د-ی-نه--و-م ځ-ه--ې--ا دوی ته-ام-----د--ک-ی.
ز_ د__ ن_ خ___ ځ__ چ_ م_ د__ ت_ ا__ ن_ د_ ک___
ز- د-ی ن- خ-ر- ځ-ه چ- م- د-ی ت- ا-ر ن- د- ک-ی-
----------------------------------------------
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی.
0
زه ---- -ای--م-ټ-----م.
ز_ ل___ ب___ م___ چ____
ز- ل-ه- ب-ی- م-ټ- چ-و-.
-----------------------
زه لاهم باید موټر چلوم.
저는 그걸 주문하지 않아서 안 먹어요.
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی.
زه لاهم باید موټر چلوم.
당신은 왜 고기를 안 먹어요?
تا-و-ول---و---نه----ئ؟
ت___ و__ غ___ ن_ خ____
ت-س- و-ې غ-ښ- ن- خ-ر-؟
----------------------
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟
0
ز--------اید -و---چلو-.
ز_ ل___ ب___ م___ چ____
ز- ل-ه- ب-ی- م-ټ- چ-و-.
-----------------------
زه لاهم باید موټر چلوم.
당신은 왜 고기를 안 먹어요?
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟
زه لاهم باید موټر چلوم.
저는 채식주의자예요.
زه س--- خور -م
ز_ س___ خ__ ی_
ز- س-ز- خ-ر ی-
--------------
زه سبزی خور یم
0
ز----هم --ید -وټر---وم.
ز_ ل___ ب___ م___ چ____
ز- ل-ه- ب-ی- م-ټ- چ-و-.
-----------------------
زه لاهم باید موټر چلوم.
저는 채식주의자예요.
زه سبزی خور یم
زه لاهم باید موټر چلوم.
저는 채식주의자라서 안 먹어요.
ز--دا-نه -ور- -ک--ز--س--- --ر--م.
ز_ د_ ن_ خ___ ځ__ ز_ س___ خ__ ی__
ز- د- ن- خ-ر- ځ-ه ز- س-ز- خ-ر ی-.
---------------------------------
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم.
0
زه-دا ---څ-م-----چې ز- --ه--م-ټ--چل-م.
ز_ د_ ن_ څ__ ځ__ چ_ ز_ ل___ م___ چ____
ز- د- ن- څ-م ځ-ه چ- ز- ل-ه- م-ټ- چ-و-.
--------------------------------------
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم.
저는 채식주의자라서 안 먹어요.
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم.
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم.