그 반지가 비싸요?
ا-ا-د- -و-- ګ-ان- د-؟
ا__ د_ ګ___ ګ____ د__
ا-ا د- ګ-ت- ګ-ا-ه د-؟
---------------------
ایا ده ګوته ګرانه ده؟
0
n--- 2
n___ 2
n-ê- 2
------
nfêy 2
그 반지가 비싸요?
ایا ده ګوته ګرانه ده؟
nfêy 2
아니요, 이건 백 유로밖에 안해요.
نه- -ا-ت---ل یو-و -ی-- --ي.
ن__ د_ ت_ س_ ی___ ق___ ل___
ن-، د- ت- س- ی-ر- ق-م- ل-ي-
---------------------------
نه، دا تش سل یورو قیمت لري.
0
nfê- 2
n___ 2
n-ê- 2
------
nfêy 2
아니요, 이건 백 유로밖에 안해요.
نه، دا تش سل یورو قیمت لري.
nfêy 2
하지만 저는 오십 유로밖에 없어요.
مګر زه-تش--نځ-- --م.
م__ ز_ ت_ پ____ ل___
م-ر ز- ت- پ-ځ-س ل-م-
--------------------
مګر زه تش پنځوس لرم.
0
āyā--- ---- -r--- -a
ā__ d_ g___ g____ d_
ā-ā d- g-t- g-ā-a d-
--------------------
āyā da gota grāna da
하지만 저는 오십 유로밖에 없어요.
مګر زه تش پنځوس لرم.
āyā da gota grāna da
벌써 다했어요?
آی- ته--متو -ې
آ__ ت_ چ___ ی_
آ-ا ت- چ-ت- ی-
--------------
آیا ته چمتو یې
0
āyā-da-g-t---rāna da
ā__ d_ g___ g____ d_
ā-ā d- g-t- g-ā-a d-
--------------------
āyā da gota grāna da
벌써 다했어요?
آیا ته چمتو یې
āyā da gota grāna da
아니요, 아직요.
ن-- -ر-اوسه---.
ن__ ت_ ا___ ن__
ن-، ت- ا-س- ن-.
---------------
نه، تر اوسه نه.
0
ā-- ---------r-----a
ā__ d_ g___ g____ d_
ā-ā d- g-t- g-ā-a d-
--------------------
āyā da gota grāna da
아니요, 아직요.
نه، تر اوسه نه.
āyā da gota grāna da
하지만 곧 다할 거예요.
م-- ز- -- ډ-ر -- ترسره --.
م__ ز_ ب_ ډ__ ژ_ ت____ ش__
م-ر ز- ب- ډ-ر ژ- ت-س-ه ش-.
--------------------------
مګر زه به ډیر ژر ترسره شي.
0
na -ā -š--- ---- k--- lr-y
n_ d_ t_ s_ y___ k___ l___
n- d- t- s- y-r- k-m- l-ê-
--------------------------
na dā tš sl yoro kymt lrêy
하지만 곧 다할 거예요.
مګر زه به ډیر ژر ترسره شي.
na dā tš sl yoro kymt lrêy
수프를 더 드릴까요?
ایا -اس- -ور-س----و-ړئ؟
ا__ ت___ ن__ س__ غ_____
ا-ا ت-س- ن-ر س-پ غ-ا-ئ-
-----------------------
ایا تاسو نور سوپ غواړئ؟
0
n- dā ---sl--o-o--y-t--r-y
n_ d_ t_ s_ y___ k___ l___
n- d- t- s- y-r- k-m- l-ê-
--------------------------
na dā tš sl yoro kymt lrêy
수프를 더 드릴까요?
ایا تاسو نور سوپ غواړئ؟
na dā tš sl yoro kymt lrêy
아니요, 이제 됐어요.
ن-، -----ر--ه غ----.
ن__ ز_ ن__ ن_ غ_____
ن-، ز- ن-ر ن- غ-ا-م-
--------------------
نه، زه نور نه غواړم.
0
na d- ----l-y--o -y-t-l--y
n_ d_ t_ s_ y___ k___ l___
n- d- t- s- y-r- k-m- l-ê-
--------------------------
na dā tš sl yoro kymt lrêy
아니요, 이제 됐어요.
نه، زه نور نه غواړم.
na dā tš sl yoro kymt lrêy
하지만 아이스크림은 하나 더 주세요.
م-- -و -- آ-- -ریم.
م__ ی_ ب_ آ__ ک____
م-ر ی- ب- آ-س ک-ی-.
-------------------
مګر یو بل آیس کریم.
0
mgr -a----p-dzos --m
m__ z_ t_ p_____ l__
m-r z- t- p-d-o- l-m
--------------------
mgr za tš pndzos lrm
하지만 아이스크림은 하나 더 주세요.
مګر یو بل آیس کریم.
mgr za tš pndzos lrm
여기서 오래 살았어요?
ا-ا --سو ---ه ډی- --ت ژوند-ک--؟
ا__ ت___ د___ ډ__ و__ ژ___ ک___
ا-ا ت-س- د-ت- ډ-ر و-ت ژ-ن- ک-ی-
-------------------------------
ایا تاسو دلته ډیر وخت ژوند کړی؟
0
m----a ----n---s lrm
m__ z_ t_ p_____ l__
m-r z- t- p-d-o- l-m
--------------------
mgr za tš pndzos lrm
여기서 오래 살았어요?
ایا تاسو دلته ډیر وخت ژوند کړی؟
mgr za tš pndzos lrm
아니요, 이제 한 달 됐어요.
نه، ----وه میا-ت.
ن__ ت_ ی__ م_____
ن-، ت- ی-ه م-ا-ت-
-----------------
نه، تش یوه میاشت.
0
m-r ----š ----os--rm
m__ z_ t_ p_____ l__
m-r z- t- p-d-o- l-m
--------------------
mgr za tš pndzos lrm
아니요, 이제 한 달 됐어요.
نه، تش یوه میاشت.
mgr za tš pndzos lrm
하지만 이미 많은 사람들을 알아요.
م--زه --- --ک-پی---.
م____ ډ__ خ__ پ_____
م-ر-ه ډ-ر خ-ک پ-ژ-م-
--------------------
مګرزه ډیر خلک پیژنم.
0
y---a-ç-to-yê
y_ t_ ç___ y_
y- t- ç-t- y-
-------------
yā ta çmto yê
하지만 이미 많은 사람들을 알아요.
مګرزه ډیر خلک پیژنم.
yā ta çmto yê
내일 집에 운전하고 갈 거예요?
ایا---س- سبا--و- -ه-ځئ؟
ا__ ت___ س__ ک__ ت_ ځ__
ا-ا ت-س- س-ا ک-ر ت- ځ-؟
-----------------------
ایا تاسو سبا کور ته ځئ؟
0
y--ta -m---yê
y_ t_ ç___ y_
y- t- ç-t- y-
-------------
yā ta çmto yê
내일 집에 운전하고 갈 거예요?
ایا تاسو سبا کور ته ځئ؟
yā ta çmto yê
아니요, 주말에만 가요.
ن-- تش-د -ونۍ-په-اخی- کې.
ن__ ت_ د ا___ پ_ ا___ ک__
ن-، ت- د ا-ن- پ- ا-ی- ک-.
-------------------------
نه، تش د اونۍ په اخیر کې.
0
yā----çmto yê
y_ t_ ç___ y_
y- t- ç-t- y-
-------------
yā ta çmto yê
아니요, 주말에만 가요.
نه، تش د اونۍ په اخیر کې.
yā ta çmto yê
하지만 일요일에 돌아올 거예요.
مګ--زه--- ----شنب- په --- --رت---اش-.
م__ ز_ ب_ د ی_____ پ_ و__ ب____ ر____
م-ر ز- ب- د ی-ش-ب- پ- و-ځ ب-ر-ه ر-ش-.
-------------------------------------
مګر زه به د یکشنبې په ورځ بیرته راشم.
0
نه--ت- --س- ن-.
ن__ ت_ ا___ ن__
ن-، ت- ا-س- ن-.
---------------
نه، تر اوسه نه.
하지만 일요일에 돌아올 거예요.
مګر زه به د یکشنبې په ورځ بیرته راشم.
نه، تر اوسه نه.
당신의 딸은 성인이에요?
ای--س--سو --ر--ا لوی- ----ده؟
ا__ س____ ل__ ل_ ل___ ش__ د__
ا-ا س-ا-و ل-ر ل- ل-ی- ش-ې د-؟
-----------------------------
ایا ستاسو لور لا لویه شوې ده؟
0
ن----- -و-ه -ه.
ن__ ت_ ا___ ن__
ن-، ت- ا-س- ن-.
---------------
نه، تر اوسه نه.
당신의 딸은 성인이에요?
ایا ستاسو لور لا لویه شوې ده؟
نه، تر اوسه نه.
아니요, 아직 열일곱 살이에요.
ن---ه-- ی-ا-- ا---- ک--- ده.
ن__ ه__ ی____ ا____ ک___ د__
ن-، ه-ه ی-ا-ې ا-و-س ک-ن- د-.
----------------------------
نه، هغه یوازې اوولس کلنه ده.
0
ن-، -- ا-سه---.
ن__ ت_ ا___ ن__
ن-، ت- ا-س- ن-.
---------------
نه، تر اوسه نه.
아니요, 아직 열일곱 살이에요.
نه، هغه یوازې اوولس کلنه ده.
نه، تر اوسه نه.
하지만 벌써 남자친구가 있어요.
مګ----- لا---خ- -- --ګ-- ---.
م__ ه__ ل_ د___ ی_ م____ ل___
م-ر ه-ه ل- د-خ- ی- م-ګ-ی ل-ي-
-----------------------------
مګر هغه لا دمخه یو ملګری لري.
0
م-ر -- ب- ډ-ر ---تر-ره -ي.
م__ ز_ ب_ ډ__ ژ_ ت____ ش__
م-ر ز- ب- ډ-ر ژ- ت-س-ه ش-.
--------------------------
مګر زه به ډیر ژر ترسره شي.
하지만 벌써 남자친구가 있어요.
مګر هغه لا دمخه یو ملګری لري.
مګر زه به ډیر ژر ترسره شي.