안경
സ്ഫട-കങ്ങൾ
സ്______
സ-ഫ-ി-ങ-ങ-
----------
സ്ഫടികങ്ങൾ
0
k-i---h--u-l--s-r-va-aamam-2
k____________ s___________ 2
k-i-a-h-m-l-a s-r-v-n-a-a- 2
----------------------------
kaivashamulla sarvvanaamam 2
안경
സ്ഫടികങ്ങൾ
kaivashamulla sarvvanaamam 2
그는 그의 안경을 안 가지고 왔어요.
അ-- കണ്-- -റന്ന-.
അ__ ക___ മ____
അ-ൻ ക-്-ട മ-ന-ന-.
-----------------
അവൻ കണ്ണട മറന്നു.
0
k------a--l---s--v--na---- 2
k____________ s___________ 2
k-i-a-h-m-l-a s-r-v-n-a-a- 2
----------------------------
kaivashamulla sarvvanaamam 2
그는 그의 안경을 안 가지고 왔어요.
അവൻ കണ്ണട മറന്നു.
kaivashamulla sarvvanaamam 2
그는 그의 안경을 어디다 두었어요?
അ--്റ--ക--ണ--എ--ട-?
അ___ ക___ എ___
അ-ന-റ- ക-്-ട എ-ി-െ-
-------------------
അവന്റെ കണ്ണട എവിടെ?
0
sph---k--gal
s___________
s-h-d-k-n-a-
------------
sphadikangal
그는 그의 안경을 어디다 두었어요?
അവന്റെ കണ്ണട എവിടെ?
sphadikangal
시계
ഘടി-ാ-ം
ഘ___
ഘ-ി-ാ-ം
-------
ഘടികാരം
0
sp-a-i-a--al
s___________
s-h-d-k-n-a-
------------
sphadikangal
그의 시계가 고장났어요.
അവ--റ- വ--്ച്-ത-ർ--നിരിക-കു---ു.
അ___ വാ__ ത__________
അ-ന-റ- വ-ച-ച- ത-ർ-്-ി-ി-്-ു-്-ു-
--------------------------------
അവന്റെ വാച്ച് തകർന്നിരിക്കുന്നു.
0
s-h----angal
s___________
s-h-d-k-n-a-
------------
sphadikangal
그의 시계가 고장났어요.
അവന്റെ വാച്ച് തകർന്നിരിക്കുന്നു.
sphadikangal
시계가 벽에 걸려 있어요.
ക്ലോ-്-് ച-മര-- -ൂങ---ക്--ടക്----നു.
ക്___ ചു___ തൂ__________
ക-ല-ക-ക- ച-മ-ി- ത-ങ-ങ-ക-ക-ട-്-ു-്-ു-
------------------------------------
ക്ലോക്ക് ചുമരിൽ തൂങ്ങിക്കിടക്കുന്നു.
0
a-an-k-nn--- -ara-n-.
a___ k______ m_______
a-a- k-n-a-a m-r-n-u-
---------------------
avan kannada marannu.
시계가 벽에 걸려 있어요.
ക്ലോക്ക് ചുമരിൽ തൂങ്ങിക്കിടക്കുന്നു.
avan kannada marannu.
여권
പാസ്-ോർ-്ട്
പാ_____
പ-സ-പ-ർ-്-്
-----------
പാസ്പോർട്ട്
0
avan------da-mar-n--.
a___ k______ m_______
a-a- k-n-a-a m-r-n-u-
---------------------
avan kannada marannu.
여권
പാസ്പോർട്ട്
avan kannada marannu.
그는 그의 여권을 잃어버렸어요.
പ-സ്പോർ-്-- -----്--ട---.
പാ_____ ന_______
പ-സ-പ-ർ-്-് ന-്-പ-പ-ട-ട-.
-------------------------
പാസ്പോർട്ട് നഷ്ടപ്പെട്ടു.
0
ava--k--n----mara---.
a___ k______ m_______
a-a- k-n-a-a m-r-n-u-
---------------------
avan kannada marannu.
그는 그의 여권을 잃어버렸어요.
പാസ്പോർട്ട് നഷ്ടപ്പെട്ടു.
avan kannada marannu.
그럼 그의 여권이 어디 있어요?
അ-ന്റെ-പാ-്പോ-ട-ട് എ-ി--?
അ___ പാ_____ എ___
അ-ന-റ- പ-സ-പ-ർ-്-് എ-ി-െ-
-------------------------
അവന്റെ പാസ്പോർട്ട് എവിടെ?
0
a--nte-ka--a----vi-e?
a_____ k______ e_____
a-a-t- k-n-a-a e-i-e-
---------------------
avante kannada evide?
그럼 그의 여권이 어디 있어요?
അവന്റെ പാസ്പോർട്ട് എവിടെ?
avante kannada evide?
그들 – 그들의
അവ- - --ൾ
അ__ - അ__
അ-ൾ - അ-ൾ
---------
അവൾ - അവൾ
0
a-ant- k-n-ada -vi-e?
a_____ k______ e_____
a-a-t- k-n-a-a e-i-e-
---------------------
avante kannada evide?
그들 – 그들의
അവൾ - അവൾ
avante kannada evide?
아이들이 그들의 부모님을 못 찾아요.
കുട്ടിക-ക--്---ത---ത-ക്----കണ്ടെ--ത-- -ഴ--ു-്ന---ല.
കു______ മാ______ ക_____ ക_______
ക-ട-ട-ക-ക-ക- മ-ത-പ-ത-ക-ക-െ ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ു-്-ി-്-.
---------------------------------------------------
കുട്ടികൾക്ക് മാതാപിതാക്കളെ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
0
a-ant- ---n-da-ev--e?
a_____ k______ e_____
a-a-t- k-n-a-a e-i-e-
---------------------
avante kannada evide?
아이들이 그들의 부모님을 못 찾아요.
കുട്ടികൾക്ക് മാതാപിതാക്കളെ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
avante kannada evide?
그들의 부모님이에요!
എ-്നാൽ -വളു-െ-മാ-ാപ-താക-ക-----ന്ന-!
എ___ അ___ മാ______ വ____
എ-്-ാ- അ-ള-ട- മ-ത-പ-ത-ക-ക- വ-ു-്-ു-
-----------------------------------
എന്നാൽ അവളുടെ മാതാപിതാക്കൾ വരുന്നു!
0
ga---a-ram
g_________
g-d-k-a-a-
----------
gadikaaram
그들의 부모님이에요!
എന്നാൽ അവളുടെ മാതാപിതാക്കൾ വരുന്നു!
gadikaaram
당신 – 당신의
നി-്ങ-----ി--ങ-ു-െ
നി___ - നി____
ന-ങ-ങ- - ന-ങ-ങ-ു-െ
------------------
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
0
g-di-----m
g_________
g-d-k-a-a-
----------
gadikaaram
당신 – 당신의
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
gadikaaram
당신의 여행은 어땠어요, 뮐러 씨?
ന---ങളു-െ -ാത-ര---്-നെയാ--രുന--ു-----റ്-ർ---ള-ള-?
നി____ യാ__ എ________ മി____ മു____
ന-ങ-ങ-ു-െ യ-ത-ര എ-്-ന-യ-യ-ര-ന-ന- മ-സ-റ-റ- മ-ള-ള-?
-------------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു മിസ്റ്റർ മുള്ളർ?
0
gadikaar-m
g_________
g-d-k-a-a-
----------
gadikaaram
당신의 여행은 어땠어요, 뮐러 씨?
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു മിസ്റ്റർ മുള്ളർ?
gadikaaram
당신의 아내는 어디 있어요, 뮐러 씨?
നിങ--ള--െ ഭ--്- മ----്റ- മ--്ളർ -വിടെ?
നി____ ഭാ__ മി____ മു___ എ___
ന-ങ-ങ-ു-െ ഭ-ര-യ മ-സ-റ-റ- മ-ള-ള- എ-ി-െ-
--------------------------------------
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ മിസ്റ്റർ മുള്ളർ എവിടെ?
0
avan-e -a-chu-----------i-kun--.
a_____ v_____ t_________________
a-a-t- v-a-h- t-a-a-n-i-i-k-n-u-
--------------------------------
avante vaachu thakarnnirikkunnu.
당신의 아내는 어디 있어요, 뮐러 씨?
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ മിസ്റ്റർ മുള്ളർ എവിടെ?
avante vaachu thakarnnirikkunnu.
당신 – 당신의
നി-്ങ- --ന----ളു-െ
നി___ - നി____
ന-ങ-ങ- - ന-ങ-ങ-ു-െ
------------------
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
0
avan-e---achu-thak-rn--ri-k-nnu.
a_____ v_____ t_________________
a-a-t- v-a-h- t-a-a-n-i-i-k-n-u-
--------------------------------
avante vaachu thakarnnirikkunnu.
당신 – 당신의
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
avante vaachu thakarnnirikkunnu.
당신의 여행은 어땠어요, 스미스 양?
നിങ-ങ-ുട--യാത്ര---്-നെയ--ി----ന-, മ--് --മിത്ത്?
നി____ യാ__ എ_________ മി_ ഷ്____
ന-ങ-ങ-ു-െ യ-ത-ര എ-്-ന-യ-യ-ര-ന-ന-, മ-സ- ഷ-മ-ത-ത-?
------------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു, മിസ് ഷ്മിത്ത്?
0
av---- vaach--t-a---n---ikk--nu.
a_____ v_____ t_________________
a-a-t- v-a-h- t-a-a-n-i-i-k-n-u-
--------------------------------
avante vaachu thakarnnirikkunnu.
당신의 여행은 어땠어요, 스미스 양?
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു, മിസ് ഷ്മിത്ത്?
avante vaachu thakarnnirikkunnu.
당신의 남편은 어디 있어요, 스미스 양?
നി--ങ-ു---ഭ-ത-ത-വ് ശ-ര---- സ--ി--ത--എ--ടെ?
നി____ ഭ____ ശ്___ സ്___ എ___
ന-ങ-ങ-ു-െ ഭ-ത-ത-വ- ശ-ര-മ-ി സ-മ-ത-ത- എ-ി-െ-
------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ ഭർത്താവ് ശ്രീമതി സ്മിത്ത് എവിടെ?
0
c-o------u---i- thu---k-id--ku--u.
c_____ c_______ t_________________
c-o-k- c-u-a-i- t-u-g-k-i-a-k-n-u-
----------------------------------
clokku chumaril thungikkidakkunnu.
당신의 남편은 어디 있어요, 스미스 양?
നിങ്ങളുടെ ഭർത്താവ് ശ്രീമതി സ്മിത്ത് എവിടെ?
clokku chumaril thungikkidakkunnu.