가까운 우체국이 어디 있어요?
സമ-----െ-ി-െയാ-- പേ-സ-റ--്---ീസ്?
സ________ പോ___ ഓ___
സ-ീ-ത-ത-വ-ട-യ-ണ- പ-ാ-്-്-് ഓ-ീ-്-
---------------------------------
സമീപത്തെവിടെയാണ് പോസ്റ്റ് ഓഫീസ്?
0
postu-o--i---l
p____ o_______
p-s-u o-f-c-i-
--------------
postu officeil
가까운 우체국이 어디 있어요?
സമീപത്തെവിടെയാണ് പോസ്റ്റ് ഓഫീസ്?
postu officeil
우체국이 여기서 멀어요?
അട--്ത-ള-ള--ോസ--്റ--ഓഫ-സ-ലേക-ക് --്--ളര---ൂ-െയാണോ?
അ_____ പോ___ ഓ_____ ഇ_ വ__ ദൂ____
അ-ു-്-ു-്- പ-സ-റ-റ- ഓ-ീ-ി-േ-്-് ഇ-് വ-ര- ദ-ര-യ-ണ-?
--------------------------------------------------
അടുത്തുള്ള പോസ്റ്റ് ഓഫീസിലേക്ക് ഇത് വളരെ ദൂരെയാണോ?
0
p-st- o--i-e-l
p____ o_______
p-s-u o-f-c-i-
--------------
postu officeil
우체국이 여기서 멀어요?
അടുത്തുള്ള പോസ്റ്റ് ഓഫീസിലേക്ക് ഇത് വളരെ ദൂരെയാണോ?
postu officeil
가까운 우체통이 어디 있어요?
ഏ--റവ-- അട-ത-----ള -െ---ബോ--സ---വിടെയാണ-?
ഏ___ അ_____ മെ_____ എ_____
ഏ-്-വ-ം അ-ു-്-ു-്- മ-യ-ൽ-ോ-്-് എ-ി-െ-ാ-്-
-----------------------------------------
ഏറ്റവും അടുത്തുള്ള മെയിൽബോക്സ് എവിടെയാണ്?
0
sam-epathe-id-ya--u paa---u--ff---?
s__________________ p______ o______
s-m-e-a-h-v-d-y-a-u p-a-s-u o-f-c-?
-----------------------------------
sameepathevideyaanu paaastu office?
가까운 우체통이 어디 있어요?
ഏറ്റവും അടുത്തുള്ള മെയിൽബോക്സ് എവിടെയാണ്?
sameepathevideyaanu paaastu office?
저는 우표 두 장이 필요해요.
എ-ി-്ക്-കുറച--് -്-്റ--്പുക---േ--.
എ___ കു___ സ്______ വേ__
എ-ി-്-് ക-റ-്-് സ-റ-റ-മ-പ-ക- വ-ണ-.
----------------------------------
എനിക്ക് കുറച്ച് സ്റ്റാമ്പുകൾ വേണം.
0
sa-e-p-t---i---aanu--aa-s-u---f-ce?
s__________________ p______ o______
s-m-e-a-h-v-d-y-a-u p-a-s-u o-f-c-?
-----------------------------------
sameepathevideyaanu paaastu office?
저는 우표 두 장이 필요해요.
എനിക്ക് കുറച്ച് സ്റ്റാമ്പുകൾ വേണം.
sameepathevideyaanu paaastu office?
엽서와 편지 때문에요.
ഒ-- ക-ർഡി-ു--ഒര----്-ിന--.
ഒ_ കാ___ ഒ_ ക____
ഒ-ു ക-ർ-ി-ു- ഒ-ു ക-്-ി-ു-.
--------------------------
ഒരു കാർഡിനും ഒരു കത്തിനും.
0
sameepath-videya--u p-aast- ---ic-?
s__________________ p______ o______
s-m-e-a-h-v-d-y-a-u p-a-s-u o-f-c-?
-----------------------------------
sameepathevideyaanu paaastu office?
엽서와 편지 때문에요.
ഒരു കാർഡിനും ഒരു കത്തിനും.
sameepathevideyaanu paaastu office?
미국까지의 우편 요금이 얼마예요?
അമ--ി----ിലേക-കു-്- തപ---നിരക്ക് എ--ര--ണ്?
അ__________ ത__ നി___ എ_____
അ-േ-ി-്-യ-ല-ക-ക-ള-ള ത-ാ- ന-ര-്-് എ-്-യ-ണ-?
------------------------------------------
അമേരിക്കയിലേക്കുള്ള തപാൽ നിരക്ക് എത്രയാണ്?
0
ad---u-l- p--tu o-fi---e----it-------r- d-oreyaan-?
a________ p____ o__________ i___ v_____ d__________
a-u-h-l-a p-s-u o-f-s-l-k-u i-h- v-l-r- d-o-e-a-n-?
---------------------------------------------------
aduthulla postu offisilekku ithu valare dooreyaano?
미국까지의 우편 요금이 얼마예요?
അമേരിക്കയിലേക്കുള്ള തപാൽ നിരക്ക് എത്രയാണ്?
aduthulla postu offisilekku ithu valare dooreyaano?
소포가 얼마나 무거워요?
പാ-്-േജ---ത്ര -ാ---ള്ളതാണ-?
പാ___ എ__ ഭാ_______
പ-ക-ക-ജ- എ-്- ഭ-ര-ു-്-ത-ണ-?
---------------------------
പാക്കേജ് എത്ര ഭാരമുള്ളതാണ്?
0
ad---ul---po--u---fi-i-e--u -t-u-valar--d----y--n-?
a________ p____ o__________ i___ v_____ d__________
a-u-h-l-a p-s-u o-f-s-l-k-u i-h- v-l-r- d-o-e-a-n-?
---------------------------------------------------
aduthulla postu offisilekku ithu valare dooreyaano?
소포가 얼마나 무거워요?
പാക്കേജ് എത്ര ഭാരമുള്ളതാണ്?
aduthulla postu offisilekku ithu valare dooreyaano?
항공우편으로 보낼 수 있어요?
എ-ിക-ക--ഇ---എ--മ-യിൽ വ-ി-അ--്ക-കാ--?
എ___ ഇ_ എ_____ വ_ അ______
എ-ി-്-് ഇ-് എ-ർ-െ-ി- വ-ി അ-യ-ക-ക-മ-?
------------------------------------
എനിക്ക് ഇത് എയർമെയിൽ വഴി അയയ്ക്കാമോ?
0
aduthu----p---u-o--isi----u-i-h- -al-r- ----eya---?
a________ p____ o__________ i___ v_____ d__________
a-u-h-l-a p-s-u o-f-s-l-k-u i-h- v-l-r- d-o-e-a-n-?
---------------------------------------------------
aduthulla postu offisilekku ithu valare dooreyaano?
항공우편으로 보낼 수 있어요?
എനിക്ക് ഇത് എയർമെയിൽ വഴി അയയ്ക്കാമോ?
aduthulla postu offisilekku ithu valare dooreyaano?
도착할 때까지 얼마나 걸려요?
എ---ാൻ എ-്- സ-യമ-ടുക--ും?
എ___ എ__ സ_______
എ-്-ാ- എ-്- സ-യ-െ-ു-്-ു-?
-------------------------
എത്താൻ എത്ര സമയമെടുക്കും?
0
e--av-m-a-uth---a m---ox evi--ya-nu?
e______ a________ m_____ e__________
e-t-v-m a-u-h-l-a m-l-o- e-i-e-a-n-?
------------------------------------
ettavum aduthulla malbox evideyaanu?
도착할 때까지 얼마나 걸려요?
എത്താൻ എത്ര സമയമെടുക്കും?
ettavum aduthulla malbox evideyaanu?
어디서 전화할 수 있어요?
എ-ിക--്-എവ--െ -ി-ി-്-----ു-?
എ___ എ__ വി______
എ-ി-്-് എ-ി-െ വ-ള-ക-ക-ന-ക-ം-
----------------------------
എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും?
0
ettavu--a-u-h--l- -a-b-x ---d-y---u?
e______ a________ m_____ e__________
e-t-v-m a-u-h-l-a m-l-o- e-i-e-a-n-?
------------------------------------
ettavum aduthulla malbox evideyaanu?
어디서 전화할 수 있어요?
എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും?
ettavum aduthulla malbox evideyaanu?
가까운 공중전화가 어디 있어요?
അടു-്ത-ഫോ- ബ--്ത്-എ-ിടെയ-ണ്?
അ___ ഫോ_ ബൂ__ എ_____
അ-ു-്- ഫ-ൺ ബ-ത-ത- എ-ി-െ-ാ-്-
----------------------------
അടുത്ത ഫോൺ ബൂത്ത് എവിടെയാണ്?
0
e-tav---ad-t-u--a-ma-b-x--v-de-a-n-?
e______ a________ m_____ e__________
e-t-v-m a-u-h-l-a m-l-o- e-i-e-a-n-?
------------------------------------
ettavum aduthulla malbox evideyaanu?
가까운 공중전화가 어디 있어요?
അടുത്ത ഫോൺ ബൂത്ത് എവിടെയാണ്?
ettavum aduthulla malbox evideyaanu?
전화카드 있으세요?
നിങ-ങൾ--ക്-ഫോ--ക--ഡു-ൾ -ണ്-ോ?
നി_____ ഫോ_ കാ____ ഉ___
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഫ-ൺ ക-ർ-ു-ൾ ഉ-്-ോ-
-----------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഫോൺ കാർഡുകൾ ഉണ്ടോ?
0
en-k-u -u-a-h--s--m-ukal v---m.
e_____ k______ s________ v_____
e-i-k- k-r-c-u s-a-b-k-l v-n-m-
-------------------------------
enikku kurachu stambukal venam.
전화카드 있으세요?
നിങ്ങൾക്ക് ഫോൺ കാർഡുകൾ ഉണ്ടോ?
enikku kurachu stambukal venam.
전화번호부 있으세요?
ന---ങള--- -ക----ഒര- -------്ക് ഉണ-ടോ?
നി____ പ___ ഒ_ ഫോ_ ബു__ ഉ___
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ഒ-ു ഫ-ൺ ബ-ക-ക- ഉ-്-ോ-
-------------------------------------
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ഫോൺ ബുക്ക് ഉണ്ടോ?
0
en-k-- ----ch- -t--bukal vena-.
e_____ k______ s________ v_____
e-i-k- k-r-c-u s-a-b-k-l v-n-m-
-------------------------------
enikku kurachu stambukal venam.
전화번호부 있으세요?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ഫോൺ ബുക്ക് ഉണ്ടോ?
enikku kurachu stambukal venam.
오스트리아 국가번호를 아세요?
ഓ-്-്-ിയയു-- ര-ജ്യ-ക--്---ങ-ങ--്----റ--ാ-ോ?
ഓ______ രാ__ കോ_ നി_____ അ____
ഓ-്-്-ി-യ-ട- ര-ജ-യ ക-ഡ- ന-ങ-ങ-ക-ക- അ-ി-ാ-ോ-
-------------------------------------------
ഓസ്ട്രിയയുടെ രാജ്യ കോഡ് നിങ്ങൾക്ക് അറിയാമോ?
0
enikk- ku-achu-s-a-b-ka- v-n--.
e_____ k______ s________ v_____
e-i-k- k-r-c-u s-a-b-k-l v-n-m-
-------------------------------
enikku kurachu stambukal venam.
오스트리아 국가번호를 아세요?
ഓസ്ട്രിയയുടെ രാജ്യ കോഡ് നിങ്ങൾക്ക് അറിയാമോ?
enikku kurachu stambukal venam.
잠깐만요, 찾아볼게요.
ഒ-- --മ-ഷം, ----ന--്-ാ-.
ഒ_ നി___ ഞാ_ നോ___
ഒ-ു ന-മ-ഷ-, ഞ-ൻ ന-ക-ക-ം-
------------------------
ഒരു നിമിഷം, ഞാൻ നോക്കാം.
0
o-u-k-a--i--m-o-u ka-h--u-.
o__ k________ o__ k________
o-u k-a-d-n-m o-u k-t-i-u-.
---------------------------
oru kaardinum oru kathinum.
잠깐만요, 찾아볼게요.
ഒരു നിമിഷം, ഞാൻ നോക്കാം.
oru kaardinum oru kathinum.
늘 통화 중이에요.
ല---എ--പോ--- --രക്ക-ലാണ്.
ലൈ_ എ___ തി______
ല-ൻ എ-്-ോ-ു- ത-ര-്-ി-ാ-്-
-------------------------
ലൈൻ എപ്പോഴും തിരക്കിലാണ്.
0
o-u-ka---i----or--kath-n-m.
o__ k________ o__ k________
o-u k-a-d-n-m o-u k-t-i-u-.
---------------------------
oru kaardinum oru kathinum.
늘 통화 중이에요.
ലൈൻ എപ്പോഴും തിരക്കിലാണ്.
oru kaardinum oru kathinum.
몇 번을 눌렀어요?
ന-ങ----ഏ---നമ--ർ -യ--ച-----?
നി___ ഏ_ ന___ ഡ__ ചെ___
ന-ങ-ങ- ഏ-് ന-്-ർ ഡ-ൽ ച-യ-ത-?
----------------------------
നിങ്ങൾ ഏത് നമ്പർ ഡയൽ ചെയ്തു?
0
or--k---din-m -ru kat-i-um.
o__ k________ o__ k________
o-u k-a-d-n-m o-u k-t-i-u-.
---------------------------
oru kaardinum oru kathinum.
몇 번을 눌렀어요?
നിങ്ങൾ ഏത് നമ്പർ ഡയൽ ചെയ്തു?
oru kaardinum oru kathinum.
먼저 영 번을 눌러야 해요!
ന--്ങൾ ആ--യ- പൂജ-യം-ഡ---ചെയ-യണം!
നി___ ആ__ പൂ__ ഡ__ ചെ____
ന-ങ-ങ- ആ-്-ം പ-ജ-യ- ഡ-ൽ ച-യ-യ-ം-
--------------------------------
നിങ്ങൾ ആദ്യം പൂജ്യം ഡയൽ ചെയ്യണം!
0
a--r---ayi-e-kul-a-t----al -ir-k-u e---a--anu?
a_________________ t______ n______ e__________
a-e-i-k-y-l-k-u-l- t-a-a-l n-r-k-u e-h-a-a-n-?
----------------------------------------------
amerikkayilekkulla thapaal nirakku ethrayaanu?
먼저 영 번을 눌러야 해요!
നിങ്ങൾ ആദ്യം പൂജ്യം ഡയൽ ചെയ്യണം!
amerikkayilekkulla thapaal nirakku ethrayaanu?