저게 베를린행 기차예요?
അ-് -െ-ല--ി-----ുള്- ട--െ--- ആണ-?
അ_ ബെ________ ട്___ ആ__
അ-് ബ-ർ-ി-ി-േ-്-ു-്- ട-ര-യ-ൻ ആ-ോ-
---------------------------------
അത് ബെർലിനിലേക്കുള്ള ട്രെയിൻ ആണോ?
0
t---nil
t______
t-a-n-l
-------
trainil
저게 베를린행 기차예요?
അത് ബെർലിനിലേക്കുള്ള ട്രെയിൻ ആണോ?
trainil
기차가 몇 시에 떠나요?
എപ്പോ- ട-രെ--- -ുറപ-----ം?
എ___ ട്___ പു_____
എ-്-േ-ൾ ട-ര-യ-ൻ പ-റ-്-െ-ു-?
---------------------------
എപ്പോൾ ട്രെയിൻ പുറപ്പെടും?
0
tr---il
t______
t-a-n-l
-------
trainil
기차가 몇 시에 떠나요?
എപ്പോൾ ട്രെയിൻ പുറപ്പെടും?
trainil
기차가 몇 시에 베를린에 도착해요?
എ-്-ോ--ണ---്ര---- ----ി-ിൽ-എ-്--ന-ന-്?
എ____ ട്___ ബെ____ എ______
എ-്-ോ-ാ-് ട-ര-യ-ൻ ബ-ർ-ി-ി- എ-്-ു-്-ത-?
--------------------------------------
എപ്പോഴാണ് ട്രെയിൻ ബെർലിനിൽ എത്തുന്നത്?
0
a-h----rl--i---k--l--tra-n----o?
a___ b______________ t____ a____
a-h- b-r-i-i-e-k-l-a t-a-n a-n-?
--------------------------------
athu berlinilekkulla train aano?
기차가 몇 시에 베를린에 도착해요?
എപ്പോഴാണ് ട്രെയിൻ ബെർലിനിൽ എത്തുന്നത്?
athu berlinilekkulla train aano?
죄송하지만, 지나가도 돼요?
ക----ക--ണം----ൻ-പ-----ക്-ാമ-?
ക്______ ഞാ_ പാ______
ക-ഷ-ി-്-ണ-, ഞ-ൻ പ-സ-സ-ക-ക-മ-?
-----------------------------
ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ പാസ്സാക്കാമോ?
0
at---be--ini-ekk-lla-t--in--a--?
a___ b______________ t____ a____
a-h- b-r-i-i-e-k-l-a t-a-n a-n-?
--------------------------------
athu berlinilekkulla train aano?
죄송하지만, 지나가도 돼요?
ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ പാസ്സാക്കാമോ?
athu berlinilekkulla train aano?
이건 제 자리인 것 같아요.
ഇ-്-എ--റെ -ീ---ാ-െ--ന് ഞ-ൻ -ര-ത--്നു.
ഇ_ എ__ സീ_____ ഞാ_ ക_____
ഇ-് എ-്-െ സ-റ-റ-ണ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു-
-------------------------------------
ഇത് എന്റെ സീറ്റാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
0
ath- -er----l-----l---r--- -ano?
a___ b______________ t____ a____
a-h- b-r-i-i-e-k-l-a t-a-n a-n-?
--------------------------------
athu berlinilekkulla train aano?
이건 제 자리인 것 같아요.
ഇത് എന്റെ സീറ്റാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
athu berlinilekkulla train aano?
당신이 제 자리에 앉아 있은 것 같아요.
ന-ങ--ൾ-------സ-റ്--ൽ-ഇ-ിക്-ു---ണ-ന-ന് ഞ---ക--ത-ന--ു.
നി___ എ__ സീ___ ഇ________ ഞാ_ ക_____
ന-ങ-ങ- എ-്-െ സ-റ-റ-ൽ ഇ-ി-്-ു-യ-ണ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു-
----------------------------------------------------
നിങ്ങൾ എന്റെ സീറ്റിൽ ഇരിക്കുകയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
0
app-a-- -r--n---rap-e-um?
a______ t____ p__________
a-p-a-l t-a-n p-r-p-e-u-?
-------------------------
appaaal train purappedum?
당신이 제 자리에 앉아 있은 것 같아요.
നിങ്ങൾ എന്റെ സീറ്റിൽ ഇരിക്കുകയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
appaaal train purappedum?
침대칸이 어디예요?
ഉ-ങ-ങുന-ന--- --ിടെ?
ഉ_______ എ___
ഉ-ങ-ങ-ന-ന-ാ- എ-ി-െ-
-------------------
ഉറങ്ങുന്നയാൾ എവിടെ?
0
app---- t-----pu--pp-dum?
a______ t____ p__________
a-p-a-l t-a-n p-r-p-e-u-?
-------------------------
appaaal train purappedum?
침대칸이 어디예요?
ഉറങ്ങുന്നയാൾ എവിടെ?
appaaal train purappedum?
침대칸은 기차의 끝에 있어요.
ട്ര---ന---റെ---്റത----് -്-ീ--പർ.
ട്_____ അ_____ സ്_____
ട-ര-യ-ന-ന-റ- അ-്-ത-ത-ണ- സ-ല-പ-പ-.
---------------------------------
ട്രെയിനിന്റെ അറ്റത്താണ് സ്ലീപ്പർ.
0
app-a---t---- --rap--du-?
a______ t____ p__________
a-p-a-l t-a-n p-r-p-e-u-?
-------------------------
appaaal train purappedum?
침대칸은 기차의 끝에 있어요.
ട്രെയിനിന്റെ അറ്റത്താണ് സ്ലീപ്പർ.
appaaal train purappedum?
식당차는 어디 있어요? – 앞쪽에요.
പ-ന്-െ-ഡ-നിംഗ- --ർ-എ-ിടെയാണ്? --ത---്--്തിൽ.
പി__ ഡൈ__ കാ_ എ_____ - തു_______
പ-ന-ന- ഡ-ന-ം-് ക-ർ എ-ി-െ-ാ-്- - ത-ട-്-ത-ത-ൽ-
--------------------------------------------
പിന്നെ ഡൈനിംഗ് കാർ എവിടെയാണ്? - തുടക്കത്തിൽ.
0
ap--z-aan- trai---erl---- ---u-----u?
a_________ t____ b_______ a__________
a-p-z-a-n- t-a-n b-r-i-i- a-h-n-a-h-?
-------------------------------------
appozhaanu train berlinil athunnathu?
식당차는 어디 있어요? – 앞쪽에요.
പിന്നെ ഡൈനിംഗ് കാർ എവിടെയാണ്? - തുടക്കത്തിൽ.
appozhaanu train berlinil athunnathu?
밑에서 자도 될까요?
എ---്ക്-ത-ഴെ--റ----മ-?
എ___ താ_ ഉ_____
എ-ി-്-് ത-ഴ- ഉ-ങ-ങ-മ-?
----------------------
എനിക്ക് താഴെ ഉറങ്ങാമോ?
0
ap-o-haa-u-tr-i--b-rl---- a--u---t-u?
a_________ t____ b_______ a__________
a-p-z-a-n- t-a-n b-r-i-i- a-h-n-a-h-?
-------------------------------------
appozhaanu train berlinil athunnathu?
밑에서 자도 될까요?
എനിക്ക് താഴെ ഉറങ്ങാമോ?
appozhaanu train berlinil athunnathu?
중간에서 자도 될까요?
എനിക്ക--ന-ു--ൽ ----ങാൻ--ഴിയ---?
എ___ ന___ ഉ____ ക____
എ-ി-്-് ന-ു-ി- ഉ-ങ-ങ-ൻ ക-ി-ു-ോ-
-------------------------------
എനിക്ക് നടുവിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയുമോ?
0
a-p--ha-n- --a-----rlin---ath----t--?
a_________ t____ b_______ a__________
a-p-z-a-n- t-a-n b-r-i-i- a-h-n-a-h-?
-------------------------------------
appozhaanu train berlinil athunnathu?
중간에서 자도 될까요?
എനിക്ക് നടുവിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയുമോ?
appozhaanu train berlinil athunnathu?
위에서 자도 될까요?
എന-ക-ക--മ-കള-ൽ ഉ--്--ൻ-കഴ-യ---?
എ___ മു___ ഉ____ ക____
എ-ി-്-് മ-ക-ി- ഉ-ങ-ങ-ൻ ക-ി-ു-ോ-
-------------------------------
എനിക്ക് മുകളിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയുമോ?
0
k--a---kana-, -jaa----a--aakkaa--?
k____________ n____ p_____________
k-h-m-k-a-a-, n-a-n p-a-s-a-k-a-o-
----------------------------------
kshamikkanam, njaan paassaakkaamo?
위에서 자도 될까요?
എനിക്ക് മുകളിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയുമോ?
kshamikkanam, njaan paassaakkaamo?
언제 국경에 도착해요?
നമ-മ--എപ്പോ---- അ--ർത്-ി-ിൽ?
ന___ എ____ അ_______
ന-്-ൾ എ-്-ോ-ാ-് അ-ി-ത-ത-യ-ൽ-
----------------------------
നമ്മൾ എപ്പോഴാണ് അതിർത്തിയിൽ?
0
ks-a-ik-ana-, nj----pa---a-k-aa--?
k____________ n____ p_____________
k-h-m-k-a-a-, n-a-n p-a-s-a-k-a-o-
----------------------------------
kshamikkanam, njaan paassaakkaamo?
언제 국경에 도착해요?
നമ്മൾ എപ്പോഴാണ് അതിർത്തിയിൽ?
kshamikkanam, njaan paassaakkaamo?
베를린까지 얼마나 걸려요?
ബെർ--ന-ലേ---ുള്- -ാത-രയ-ക്-് എത-- ---മെട-ക-കു-?
ബെ________ യാ_____ എ__ സ_______
ബ-ർ-ി-ി-േ-്-ു-്- യ-ത-ര-്-്-് എ-്- സ-യ-െ-ു-്-ു-?
-----------------------------------------------
ബെർലിനിലേക്കുള്ള യാത്രയ്ക്ക് എത്ര സമയമെടുക്കും?
0
ks-----k-n-m, nja-n--aa--aa-kaa-o?
k____________ n____ p_____________
k-h-m-k-a-a-, n-a-n p-a-s-a-k-a-o-
----------------------------------
kshamikkanam, njaan paassaakkaamo?
베를린까지 얼마나 걸려요?
ബെർലിനിലേക്കുള്ള യാത്രയ്ക്ക് എത്ര സമയമെടുക്കും?
kshamikkanam, njaan paassaakkaamo?
기차가 지연돼요?
ട്ര-യ-ൻ -ൈ-ി-ോ?
ട്___ വൈ___
ട-ര-യ-ൻ വ-ക-യ-?
---------------
ട്രെയിൻ വൈകിയോ?
0
i--- --t- s-et---e-n- n---n-k-r----nnu.
i___ e___ s__________ n____ k__________
i-h- e-t- s-e-t-n-n-u n-a-n k-r-t-u-n-.
---------------------------------------
ithu ente seettanennu njaan karuthunnu.
기차가 지연돼요?
ട്രെയിൻ വൈകിയോ?
ithu ente seettanennu njaan karuthunnu.
읽을 것이 있어요?
ന-ങ്ങ--്-----യ-----ൻ --്-െ--കിലും ഉണ---?
നി_____ വാ____ എ_____ ഉ___
ന-ങ-ങ-ക-ക- വ-യ-ക-ക-ൻ എ-്-െ-്-ി-ു- ഉ-്-ോ-
----------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് വായിക്കാൻ എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടോ?
0
it---e--- see--anen-u -jaa----r-----nu.
i___ e___ s__________ n____ k__________
i-h- e-t- s-e-t-n-n-u n-a-n k-r-t-u-n-.
---------------------------------------
ithu ente seettanennu njaan karuthunnu.
읽을 것이 있어요?
നിങ്ങൾക്ക് വായിക്കാൻ എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടോ?
ithu ente seettanennu njaan karuthunnu.
여기서 먹을 것과 마실 것을 살 수 있어요?
ഇ-ി-- തിന്ന--ു-----ിക--ാ--ം വല്-ത-- കി----മോ?
ഇ__ തി___ കു____ വ___ കി____
ഇ-ി-െ ത-ന-ന-ന-ം ക-ട-ക-ക-ന-ം വ-്-ത-ം ക-ട-ട-മ-?
---------------------------------------------
ഇവിടെ തിന്നാനും കുടിക്കാനും വല്ലതും കിട്ടുമോ?
0
it-- ---- s-e----e-n- -j--- ka-uth-nn-.
i___ e___ s__________ n____ k__________
i-h- e-t- s-e-t-n-n-u n-a-n k-r-t-u-n-.
---------------------------------------
ithu ente seettanennu njaan karuthunnu.
여기서 먹을 것과 마실 것을 살 수 있어요?
ഇവിടെ തിന്നാനും കുടിക്കാനും വല്ലതും കിട്ടുമോ?
ithu ente seettanennu njaan karuthunnu.
저를 일곱 시에 깨워 주겠어요?
ദയ-ായ- -ാ-ില----മണിക--- എ-്-െ---ർത്-ാ-ോ?
ദ___ രാ__ 7 മ___ എ__ ഉ______
ദ-വ-യ- ര-വ-ല- 7 മ-ി-്-് എ-്-െ ഉ-ർ-്-ാ-ോ-
----------------------------------------
ദയവായി രാവിലെ 7 മണിക്ക് എന്നെ ഉണർത്താമോ?
0
ni---- -n-- se-tt-l-----ku-ay--nen-- -ja-n -ar--h-n--.
n_____ e___ s______ e_______________ n____ k__________
n-n-a- e-t- s-e-t-l e-i-k-k-y-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
------------------------------------------------------
ningal ente seettil erikkukayaanennu njaan karuthunnu.
저를 일곱 시에 깨워 주겠어요?
ദയവായി രാവിലെ 7 മണിക്ക് എന്നെ ഉണർത്താമോ?
ningal ente seettil erikkukayaanennu njaan karuthunnu.