우리는 스포츠용품 가게를 찾고 있어요.
ና---ፖ---ዱ-- ንደሊ-ኣ--።
ና_ ስ___ ዱ__ ን__ ኣ___
ና- ስ-ር- ዱ-ን ን-ሊ ኣ-ና-
--------------------
ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና።
0
dukwaw-ni-ī
d__________
d-k-a-i-i-ī
-----------
dukwawinitī
우리는 스포츠용품 가게를 찾고 있어요.
ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና።
dukwawinitī
우리는 정육점을 찾고 있어요.
እንዳ -ጋ-ንድሊ-ኣ-ና።
እ__ ስ_ ን__ ኣ___
እ-ዳ ስ- ን-ሊ ኣ-ና-
---------------
እንዳ ስጋ ንድሊ ኣሎና።
0
d--waw-n-tī
d__________
d-k-a-i-i-ī
-----------
dukwawinitī
우리는 정육점을 찾고 있어요.
እንዳ ስጋ ንድሊ ኣሎና።
dukwawinitī
우리는 약국을 찾고 있어요.
ቤት-መ-ሃ-ት ፋ-ማሲ--ደሊ-ኣ--።
ቤ_______ ፋ___ ን__ ኣ___
ቤ---ድ-ኒ- ፋ-ማ- ን-ሊ ኣ-ና-
----------------------
ቤት-መድሃኒት ፋርማሲ ንደሊ ኣሎና።
0
nay--si---it- d---a-i-n--e--------።
n___ s_______ d______ n_____ a_____
n-y- s-p-r-t- d-k-a-i n-d-l- a-o-a-
-----------------------------------
nayi siporiti dukwani nidelī alona።
우리는 약국을 찾고 있어요.
ቤት-መድሃኒት ፋርማሲ ንደሊ ኣሎና።
nayi siporiti dukwani nidelī alona።
우리는 축구공을 사고 싶어요.
ሓ- ኩዑሶ ክ--ዝ- ን-ሊ --- ።
ሓ_ ኩ__ ክ____ ን__ ኣ__ ።
ሓ- ኩ-ሶ ክ-ገ-እ ን-ሊ ኣ-ና ።
----------------------
ሓደ ኩዑሶ ክንገዝእ ንደሊ ኣሎና ።
0
nayi-s-p-ri-- d-k---i n-d-----l--a።
n___ s_______ d______ n_____ a_____
n-y- s-p-r-t- d-k-a-i n-d-l- a-o-a-
-----------------------------------
nayi siporiti dukwani nidelī alona።
우리는 축구공을 사고 싶어요.
ሓደ ኩዑሶ ክንገዝእ ንደሊ ኣሎና ።
nayi siporiti dukwani nidelī alona።
우리는 살라미 햄을 사고 싶어요.
ስ-ሚ-ዓይነት---)--ን--- ----እኮ።
ስ_______ ስ__ ክ____ ደ__ እ__
ስ-ሚ-ዓ-ነ- ስ-) ክ-ገ-እ ደ-ና እ-።
--------------------------
ስላሚ(ዓይነት ስጋ) ክንገዝእ ደሊና እኮ።
0
nayi sipor--i dukw-n- -i---ī---on-።
n___ s_______ d______ n_____ a_____
n-y- s-p-r-t- d-k-a-i n-d-l- a-o-a-
-----------------------------------
nayi siporiti dukwani nidelī alona።
우리는 살라미 햄을 사고 싶어요.
ስላሚ(ዓይነት ስጋ) ክንገዝእ ደሊና እኮ።
nayi siporiti dukwani nidelī alona።
우리는 약을 사고 싶어요.
መድሃ--ት---ገዝእ-------።
መ_____ ክ____ ደ__ እ__
መ-ሃ-ታ- ክ-ገ-እ ደ-ና እ-።
--------------------
መድሃኒታት ክንገዝእ ደሊና እኮ።
0
i-i-a-s-ga-n---lī -lona።
i____ s___ n_____ a_____
i-i-a s-g- n-d-l- a-o-a-
------------------------
inida siga nidilī alona።
우리는 약을 사고 싶어요.
መድሃኒታት ክንገዝእ ደሊና እኮ።
inida siga nidilī alona።
우리는 축구공을 사려고 스포츠용품 가게를 찾고 있어요.
ሓደ---- -----እ-ናይ -----ዱኳ- -ደ- ኣ-ና-።
ሓ_ ኩ__ ን_____ ና_ ስ___ ዱ__ ን__ ኣ__ ።
ሓ- ኩ-ሶ ን-ን-ዝ- ና- ስ-ር- ዱ-ን ን-ሊ ኣ-ና ።
-----------------------------------
ሓደ ኩዑሶ ንክንገዝእ ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና ።
0
in-d- s-g- ni-i----lo-a።
i____ s___ n_____ a_____
i-i-a s-g- n-d-l- a-o-a-
------------------------
inida siga nidilī alona።
우리는 축구공을 사려고 스포츠용품 가게를 찾고 있어요.
ሓደ ኩዑሶ ንክንገዝእ ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና ።
inida siga nidilī alona።
우리는 살라미 햄을 사려고 정육점을 찾고 있어요.
ሳ------ -ክ-ገዝእ --ዳ -ጋ ------ና- ።
ሳ__ መ__ ን_____ እ__ ስ_ ን__ ኣ___ ።
ሳ-ሚ መ-ን ን-ን-ዝ- እ-ዳ ስ- ን-ሊ ኣ-ና- ።
--------------------------------
ሳላሚ መታን ንክንገዝእ እንዳ ስጋ ንደሊ ኣሎና፣ ።
0
in-da siga n-dilī--lo--።
i____ s___ n_____ a_____
i-i-a s-g- n-d-l- a-o-a-
------------------------
inida siga nidilī alona።
우리는 살라미 햄을 사려고 정육점을 찾고 있어요.
ሳላሚ መታን ንክንገዝእ እንዳ ስጋ ንደሊ ኣሎና፣ ።
inida siga nidilī alona።
우리는 약을 사려고 약국을 찾고 있어요.
መ-ሃኒታ- -ታን-ንክ--------መድ-ኒት -ደሊ----- ።
መ_____ መ__ ን_____ ቤ_______ ን__ ኣ___ ።
መ-ሃ-ታ- መ-ን ን-ን-ዝ- ቤ---ድ-ኒ- ን-ሊ ኣ-ና- ።
-------------------------------------
መድሃኒታት መታን ንክንገዝእ ቤት-መድሃኒት ንደሊ ኣሎና፣ ።
0
bē-i--e--hanī---fa--masī--i-----a-o-a።
b______________ f_______ n_____ a_____
b-t---e-i-a-ī-i f-r-m-s- n-d-l- a-o-a-
--------------------------------------
bēti-medihanīti farimasī nidelī alona።
우리는 약을 사려고 약국을 찾고 있어요.
መድሃኒታት መታን ንክንገዝእ ቤት-መድሃኒት ንደሊ ኣሎና፣ ።
bēti-medihanīti farimasī nidelī alona።
저는 보석가게를 찾고 있어요.
እን- --ቂ እ-ሊ---ኹ።
እ__ ወ__ እ__ ኣ___
እ-ዳ ወ-ቂ እ-ሊ ኣ-ኹ-
----------------
እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ።
0
b-ti--e-----īt- f-r-m----n-de-ī---on-።
b______________ f_______ n_____ a_____
b-t---e-i-a-ī-i f-r-m-s- n-d-l- a-o-a-
--------------------------------------
bēti-medihanīti farimasī nidelī alona።
저는 보석가게를 찾고 있어요.
እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ።
bēti-medihanīti farimasī nidelī alona።
저는 사진 장비 가게를 찾고 있어요.
ዱኳን -ቶ-እደሊ -ሎኹ።
ዱ__ ፎ_ እ__ ኣ___
ዱ-ን ፎ- እ-ሊ ኣ-ኹ-
---------------
ዱኳን ፎቶ እደሊ ኣሎኹ።
0
bēt----dih---ti f-ri---- nid--- a-o-a።
b______________ f_______ n_____ a_____
b-t---e-i-a-ī-i f-r-m-s- n-d-l- a-o-a-
--------------------------------------
bēti-medihanīti farimasī nidelī alona።
저는 사진 장비 가게를 찾고 있어요.
ዱኳን ፎቶ እደሊ ኣሎኹ።
bēti-medihanīti farimasī nidelī alona።
저는 제과점을 찾고 있어요.
እን--ዶ---እ-- ኣሎኹ።
እ______ እ__ ኣ___
እ-ዳ-ዶ-ሺ እ-ሊ ኣ-ኹ-
----------------
እንዳ-ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ።
0
h-ade--u‘-s- --n-gezi’- --delī-a-ona-።
ḥ___ k_____ k_________ n_____ a____ ።
h-a-e k-‘-s- k-n-g-z-’- n-d-l- a-o-a ።
--------------------------------------
ḥade ku‘uso kinigezi’i nidelī alona ።
저는 제과점을 찾고 있어요.
እንዳ-ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ።
ḥade ku‘uso kinigezi’i nidelī alona ።
저는 사실 반지를 살 계획이에요.
ቀ-----ኽ--- መዲበ -ሎኹ።
ቀ___ ን____ መ__ ኣ___
ቀ-ቤ- ን-ገ-እ መ-በ ኣ-ኹ-
-------------------
ቀለቤት ንኽገዝእ መዲበ ኣሎኹ።
0
h--de-ku‘uso kin----i’i-n--elī alo-a-።
ḥ___ k_____ k_________ n_____ a____ ።
h-a-e k-‘-s- k-n-g-z-’- n-d-l- a-o-a ።
--------------------------------------
ḥade ku‘uso kinigezi’i nidelī alona ።
저는 사실 반지를 살 계획이에요.
ቀለቤት ንኽገዝእ መዲበ ኣሎኹ።
ḥade ku‘uso kinigezi’i nidelī alona ።
저는 사실 필름을 살 계획이에요.
ፊ-ም ----እ -ዲ- ኣ-ኹ።
ፊ__ ኝ____ መ__ ኣ___
ፊ-ም ኝ-ገ-እ መ-በ ኣ-ኹ-
------------------
ፊልም ኝክገዝእ መዲበ ኣሎኹ።
0
ḥa----u‘uso -i--g-zi’i-n-d-l--a--n- ።
ḥ___ k_____ k_________ n_____ a____ ።
h-a-e k-‘-s- k-n-g-z-’- n-d-l- a-o-a ።
--------------------------------------
ḥade ku‘uso kinigezi’i nidelī alona ።
저는 사실 필름을 살 계획이에요.
ፊልም ኝክገዝእ መዲበ ኣሎኹ።
ḥade ku‘uso kinigezi’i nidelī alona ።
저는 사실 케이크를 살 계획이에요.
ቶ-ታ-ንክገዝ- መ-በ ኣ-ኹ።
ቶ__ ን____ መ__ ኣ___
ቶ-ታ ን-ገ-እ መ-በ ኣ-ኹ-
------------------
ቶርታ ንክገዝእ መዲበ ኣሎኹ።
0
s-l-m-(‘ay--eti----a--k-n---zi-- d---na ik-።
s______________ s____ k_________ d_____ i___
s-l-m-(-a-i-e-i s-g-) k-n-g-z-’- d-l-n- i-o-
--------------------------------------------
silamī(‘ayineti siga) kinigezi’i delīna iko።
저는 사실 케이크를 살 계획이에요.
ቶርታ ንክገዝእ መዲበ ኣሎኹ።
silamī(‘ayineti siga) kinigezi’i delīna iko።
저는 반지를 사기 위해 보석가게를 찾고 있어요.
ቀ-ቤት --- ክ---ሓ--እ-- ------- --ኹ- ።
ቀ___ መ__ ክ_____ እ__ ወ__ እ__ ኣ___ ።
ቀ-ቤ- መ-ን ክ-ዝ-ሓ- እ-ዳ ወ-ቂ እ-ሊ ኣ-ኹ- ።
----------------------------------
ቀለቤት መታን ክገዝእሓደ እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ፣ ።
0
s-------ay-neti siga) -i--g--i’i delī-a iko።
s______________ s____ k_________ d_____ i___
s-l-m-(-a-i-e-i s-g-) k-n-g-z-’- d-l-n- i-o-
--------------------------------------------
silamī(‘ayineti siga) kinigezi’i delīna iko።
저는 반지를 사기 위해 보석가게를 찾고 있어요.
ቀለቤት መታን ክገዝእሓደ እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ፣ ።
silamī(‘ayineti siga) kinigezi’i delīna iko።
저는 필름을 사기 위해 사진관을 찾고 있어요.
ፊ-ም መ-ን -ገዝእ-ደ-----ፎ- እ-- ኣ-ኹ፣-።
ፊ__ መ__ ክ_____ እ__ ፎ_ እ__ ኣ___ ።
ፊ-ም መ-ን ክ-ዝ-ሓ- እ-ዳ ፎ- እ-ሊ ኣ-ኹ- ።
--------------------------------
ፊልም መታን ክገዝእሓደ እንዳ ፎቶ እደሊ ኣሎኹ፣ ።
0
s-lamī(‘-y-n--- ----)--in-g--i-- -e-ī-----o።
s______________ s____ k_________ d_____ i___
s-l-m-(-a-i-e-i s-g-) k-n-g-z-’- d-l-n- i-o-
--------------------------------------------
silamī(‘ayineti siga) kinigezi’i delīna iko።
저는 필름을 사기 위해 사진관을 찾고 있어요.
ፊልም መታን ክገዝእሓደ እንዳ ፎቶ እደሊ ኣሎኹ፣ ።
silamī(‘ayineti siga) kinigezi’i delīna iko።
저는 케이크를 사기 위해 제과점을 찾고 있어요.
ቶርታ-መታን-ክገ-- -ደ እንዳ-ዶ-- --ሊ -ሎ-፣
ቶ__ መ__ ክ___ ሓ_ እ__ ዶ__ እ__ ኣ___
ቶ-ታ መ-ን ክ-ዝ- ሓ- እ-ዳ ዶ-ሺ እ-ሊ ኣ-ኹ-
--------------------------------
ቶርታ መታን ክገዝእ ሓደ እንዳ ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ፣
0
me-i----t-t---in-gez-’- de--n---ko።
m___________ k_________ d_____ i___
m-d-h-n-t-t- k-n-g-z-’- d-l-n- i-o-
-----------------------------------
medihanītati kinigezi’i delīna iko።
저는 케이크를 사기 위해 제과점을 찾고 있어요.
ቶርታ መታን ክገዝእ ሓደ እንዳ ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ፣
medihanītati kinigezi’i delīna iko።