ვდგები მაშინვე, როცა მაღვიძარა რეკავს.
Я в--ан---я--т---ки-з--з-онит---уд---н-к.
Я в______ я_ т_____ з_________ б_________
Я в-т-н-, я- т-л-к- з-д-в-н-т- б-д-л-н-к-
-----------------------------------------
Я встану, як тільки задзвонить будильник.
0
S-o-u--nyk--3
S__________ 3
S-o-u-h-y-y 3
-------------
Spoluchnyky 3
ვდგები მაშინვე, როცა მაღვიძარა რეკავს.
Я встану, як тільки задзвонить будильник.
Spoluchnyky 3
ვიღლები, როდესაც უნდა ვისწავლო.
Я ста------лени--/--т-мле-а- я- т-ль-и -е-- -отр-бно--ч---ся.
Я с___ в________ / в________ я_ т_____ м___ п_______ в_______
Я с-а- в-о-л-н-й / в-о-л-н-, я- т-л-к- м-н- п-т-і-н- в-и-и-я-
-------------------------------------------------------------
Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися.
0
S-o-u--n--y 3
S__________ 3
S-o-u-h-y-y 3
-------------
Spoluchnyky 3
ვიღლები, როდესაც უნდა ვისწავლო.
Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися.
Spoluchnyky 3
აღარ ვიმუშავებ, როგორც კი 60 წელს მივაღწევ.
Я -ере--а---п-ацю-ати- я- тіл-ки--е-і--и-ов-ит-ся--- -ок-в.
Я п________ п_________ я_ т_____ м___ в__________ 6_ р_____
Я п-р-с-а-у п-а-ю-а-и- я- т-л-к- м-н- в-п-в-и-ь-я 6- р-к-в-
-----------------------------------------------------------
Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років.
0
YA-v--a--,--ak -----y z--z---y-- bud-lʹ--k.
Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________
Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k-
-------------------------------------------
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
აღარ ვიმუშავებ, როგორც კი 60 წელს მივაღწევ.
Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років.
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
როდის დარეკავთ?
Кол- Ви-за--леф----те?
К___ В_ з_____________
К-л- В- з-т-л-ф-н-є-е-
----------------------
Коли Ви зателефонуєте?
0
Y--v--an-, --- t-lʹ-- z--z-o--t- ---yl--y-.
Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________
Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k-
-------------------------------------------
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
როდის დარეკავთ?
Коли Ви зателефонуєте?
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
როგორც კი ცოტა დრო მექნება.
Я---і-ь-и-я м-т-м---ас.
Я_ т_____ я м_____ ч___
Я- т-л-к- я м-т-м- ч-с-
-----------------------
Як тільки я матиму час.
0
Y----t-n-,-----til--y -a---o-ytʹ ---y---y-.
Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________
Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k-
-------------------------------------------
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
როგორც კი ცოტა დრო მექნება.
Як тільки я матиму час.
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
ის დარეკავს, როგორც კი ცოტა დრო ექნება.
Він --------н--- -- тіл--и---н -ат-м--т-о---час-.
В__ з___________ я_ т_____ в__ м_____ т____ ч____
В-н з-т-л-ф-н-є- я- т-л-к- в-н м-т-м- т-о-и ч-с-.
-------------------------------------------------
Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу.
0
Y--s-ay---t-m---yy--/ vt---en---ya--til-k- --n---ot-i--o-vchy-ys-a.
Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________
Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a-
-------------------------------------------------------------------
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
ის დარეკავს, როგორც კი ცოტა დრო ექნება.
Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу.
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
კიდევ რამდენ ხანს იმუშავებთ?
Я- -овго----б-дет-------вати?
Я_ д____ в_ б_____ п_________
Я- д-в-о в- б-д-т- п-а-ю-а-и-
-----------------------------
Як довго ви будете працювати?
0
Y--st--u--tomlen-y--/ -to---n-, y-k ti-ʹ---me-- po-r------c----sy-.
Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________
Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a-
-------------------------------------------------------------------
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
კიდევ რამდენ ხანს იმუშავებთ?
Як довго ви будете працювати?
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
იმდენს ვიმუშავებ, რამდენსაც შევძლებ.
Я б--у---а------, док--- -ожу.
Я б___ п_________ д___ я м____
Я б-д- п-а-ю-а-и- д-к- я м-ж-.
------------------------------
Я буду працювати, доки я можу.
0
YA st--u--t-----y-- /--t------,--ak--il--y m-ni p-tribn--vchyt-sy-.
Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________
Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a-
-------------------------------------------------------------------
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
იმდენს ვიმუშავებ, რამდენსაც შევძლებ.
Я буду працювати, доки я можу.
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
ვიმუშავებ, სანამ ჯანმრთელი ვარ.
Я----у -рац---т---д--и ---д-р---й --здорова.
Я б___ п_________ д___ я з_______ / з_______
Я б-д- п-а-ю-а-и- д-к- я з-о-о-и- / з-о-о-а-
--------------------------------------------
Я буду працювати, доки я здоровий / здорова.
0
YA --r--ta-- --a-syu--ty,--a------ky m-ni-v-p-----ʹsya-6----k-v.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____
Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v-
----------------------------------------------------------------
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
ვიმუშავებ, სანამ ჯანმრთელი ვარ.
Я буду працювати, доки я здоровий / здорова.
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
ის ლოგინში წევს, იმის მაგივრად, რომ იმუშაოს.
Ві- ле-ит- в ---ку, --м--ть---г--що- п---юв-т-.
В__ л_____ в л_____ з______ т___ щ__ п_________
В-н л-ж-т- в л-ж-у- з-м-с-ь т-г- щ-б п-а-ю-а-и-
-----------------------------------------------
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати.
0
Y- -ere-tan- pra----v--y,-y-k til-ky m--- v--o--ytʹ-y- -0-r-kiv.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____
Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v-
----------------------------------------------------------------
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
ის ლოგინში წევს, იმის მაგივრად, რომ იმუშაოს.
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати.
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
ის კითხულობს გაზეთს, იმის მაგივრად, რომ საჭმელი მოამზადოს.
В------т-- г-зе-у, за-і--- тог- щоб -оту---и -жу-.
В___ ч____ г______ з______ т___ щ__ г_______ ї__ .
В-н- ч-т-є г-з-т-, з-м-с-ь т-г- щ-б г-т-в-т- ї-у .
--------------------------------------------------
Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу .
0
Y- p-re---nu---at--uvaty,--a-------y-m--- v-po-nyt-s-- 6---okiv.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____
Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v-
----------------------------------------------------------------
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
ის კითხულობს გაზეთს, იმის მაგივრად, რომ საჭმელი მოამზადოს.
Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу .
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
ის კაფეში ზის, იმის მაგივრად, რომ სახლში წავიდეს.
Ві--сиди-ь-у пивн-й----м--ть то-- -о--------до-у.
В__ с_____ у п______ з______ т___ щ__ і__ д______
В-н с-д-т- у п-в-і-, з-м-с-ь т-г- щ-б і-и д-д-м-.
-------------------------------------------------
Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому.
0
K--y--y zat-lef-nuy-t-?
K___ V_ z______________
K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-?
-----------------------
Koly Vy zatelefonuyete?
ის კაფეში ზის, იმის მაგივრად, რომ სახლში წავიდეს.
Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому.
Koly Vy zatelefonuyete?
რამდენადაც ვიცი, ის აქ ცხოვრობს.
Нас-і---и --зна-----н-ж-в- --т.
Н________ я з____ в__ ж___ т___
Н-с-і-ь-и я з-а-, в-н ж-в- т-т-
-------------------------------
Наскільки я знаю, він живе тут.
0
Ko-- -y-z-t-l-f--uyete?
K___ V_ z______________
K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-?
-----------------------
Koly Vy zatelefonuyete?
რამდენადაც ვიცი, ის აქ ცხოვრობს.
Наскільки я знаю, він живе тут.
Koly Vy zatelefonuyete?
რამდენადაც ვიცი, მისი ცოლი ავად არის.
Н--кільк- я --а---йо---ж-н---хв-ра.
Н________ я з____ й___ ж____ х_____
Н-с-і-ь-и я з-а-, й-г- ж-н-а х-о-а-
-----------------------------------
Наскільки я знаю, його жінка хвора.
0
K--y-V- ----l-fon-ye-e?
K___ V_ z______________
K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-?
-----------------------
Koly Vy zatelefonuyete?
რამდენადაც ვიცი, მისი ცოლი ავად არის.
Наскільки я знаю, його жінка хвора.
Koly Vy zatelefonuyete?
რამდენადაც ვიცი, ის უმუშევარია.
Н---ільк--я-зн-ю, в-- --з----т-ий.
Н________ я з____ в__ б___________
Н-с-і-ь-и я з-а-, в-н б-з-о-і-н-й-
----------------------------------
Наскільки я знаю, він безробітний.
0
Yak ------ ya ma-ym- chas.
Y__ t_____ y_ m_____ c____
Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.
--------------------------
Yak tilʹky ya matymu chas.
რამდენადაც ვიცი, ის უმუშევარია.
Наскільки я знаю, він безробітний.
Yak tilʹky ya matymu chas.
რომ არ დამძინებოდა, არ დავაგვიანებდი.
Я -ро-па- /-п-оспала,-і-ак-- я---- -- /-------и--ч---о.
Я п______ / п________ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я п-о-п-в / п-о-п-л-, і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
-------------------------------------------------------
Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно.
0
Ya--ti-ʹ-y-ya-m-ty-u -h-s.
Y__ t_____ y_ m_____ c____
Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.
--------------------------
Yak tilʹky ya matymu chas.
რომ არ დამძინებოდა, არ დავაგვიანებდი.
Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно.
Yak tilʹky ya matymu chas.
ავტობუსზე რომ არ დამეგვიანა, პუნქტუალური ვიქნებოდი.
Я п-----тив-/-проп-ст-ла--------, інак---я --- -и-/-бу-а б- вчас-о.
Я п________ / п_________ а_______ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я п-о-у-т-в / п-о-у-т-л- а-т-б-с- і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
-------------------------------------------------------------------
Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно.
0
Yak--ilʹ-y--- matymu---a-.
Y__ t_____ y_ m_____ c____
Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.
--------------------------
Yak tilʹky ya matymu chas.
ავტობუსზე რომ არ დამეგვიანა, პუნქტუალური ვიქნებოდი.
Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно.
Yak tilʹky ya matymu chas.
გზა რომ არ ამბნეოდა, არ დავაგვიანებდი.
Я-не-зн----- / зн--ш-а до-о-и- і-а-ш--------би-/--у-- би---а-н-.
Я н_ з______ / з______ д______ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я н- з-а-ш-в / з-а-ш-а д-р-г-, і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
----------------------------------------------------------------
Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно.
0
V-n--ate--fo-u--,-----t-lʹky-v-- maty-e tr---y--h---.
V__ z____________ y__ t_____ v__ m_____ t_____ c_____
V-n z-t-l-f-n-y-, y-k t-l-k- v-n m-t-m- t-o-h- c-a-u-
-----------------------------------------------------
Vin zatelefonuye, yak tilʹky vin matyme trokhy chasu.
გზა რომ არ ამბნეოდა, არ დავაგვიანებდი.
Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно.
Vin zatelefonuye, yak tilʹky vin matyme trokhy chasu.