ვდგები მაშინვე, როცა მაღვიძარა რეკავს.
Я -с-а--, -- --л--и зад---ни---б-д-льн--.
Я в______ я_ т_____ з_________ б_________
Я в-т-н-, я- т-л-к- з-д-в-н-т- б-д-л-н-к-
-----------------------------------------
Я встану, як тільки задзвонить будильник.
0
Spo-uc-n--y 3
S__________ 3
S-o-u-h-y-y 3
-------------
Spoluchnyky 3
ვდგები მაშინვე, როცა მაღვიძარა რეკავს.
Я встану, як тільки задзвонить будильник.
Spoluchnyky 3
ვიღლები, როდესაც უნდა ვისწავლო.
Я----ю-вто--е-ий / вт---ен---як--ільки----і --трібн--вчит-ся.
Я с___ в________ / в________ я_ т_____ м___ п_______ в_______
Я с-а- в-о-л-н-й / в-о-л-н-, я- т-л-к- м-н- п-т-і-н- в-и-и-я-
-------------------------------------------------------------
Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися.
0
Spo---h---y-3
S__________ 3
S-o-u-h-y-y 3
-------------
Spoluchnyky 3
ვიღლები, როდესაც უნდა ვისწავლო.
Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися.
Spoluchnyky 3
აღარ ვიმუშავებ, როგორც კი 60 წელს მივაღწევ.
Я-п---с-ану---ац-ва-и,-як т--ьк- ме---ви--вн-т-с-----р-к--.
Я п________ п_________ я_ т_____ м___ в__________ 6_ р_____
Я п-р-с-а-у п-а-ю-а-и- я- т-л-к- м-н- в-п-в-и-ь-я 6- р-к-в-
-----------------------------------------------------------
Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років.
0
YA--st--u, yak---lʹ-y--a--vo---ʹ --d---n--.
Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________
Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k-
-------------------------------------------
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
აღარ ვიმუშავებ, როგორც კი 60 წელს მივაღწევ.
Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років.
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
როდის დარეკავთ?
Ко-и Ви -----ефон---е?
К___ В_ з_____________
К-л- В- з-т-л-ф-н-є-е-
----------------------
Коли Ви зателефонуєте?
0
YA -s----, -ak-til--y-z--zv-n-tʹ-b-dyl--yk.
Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________
Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k-
-------------------------------------------
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
როდის დარეკავთ?
Коли Ви зателефонуєте?
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
როგორც კი ცოტა დრო მექნება.
Я--т-льки --м--и-- ча-.
Я_ т_____ я м_____ ч___
Я- т-л-к- я м-т-м- ч-с-
-----------------------
Як тільки я матиму час.
0
Y--vsta--- y---til--- ---zv------b-------k.
Y_ v______ y__ t_____ z_________ b_________
Y- v-t-n-, y-k t-l-k- z-d-v-n-t- b-d-l-n-k-
-------------------------------------------
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
როგორც კი ცოტა დრო მექნება.
Як тільки я матиму час.
YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
ის დარეკავს, როგორც კი ცოტა დრო ექნება.
Він-з-те--фо-у-,-як-т-льки-ві---ати---т--хи ч--у.
В__ з___________ я_ т_____ в__ м_____ т____ ч____
В-н з-т-л-ф-н-є- я- т-л-к- в-н м-т-м- т-о-и ч-с-.
-------------------------------------------------
Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу.
0
YA stay- vto--enyy̆-/--to---na,---- tilʹky-me-i---t--bn--v--y-y--a.
Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________
Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a-
-------------------------------------------------------------------
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
ის დარეკავს, როგორც კი ცოტა დრო ექნება.
Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу.
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
კიდევ რამდენ ხანს იმუშავებთ?
Я--д--г- ви-б-д--е п-----а-и?
Я_ д____ в_ б_____ п_________
Я- д-в-о в- б-д-т- п-а-ю-а-и-
-----------------------------
Як довго ви будете працювати?
0
YA-s--yu -t-m----y̆-- v--mle-a--y-- --lʹ-y-m--i potr-----vc--t--y-.
Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________
Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a-
-------------------------------------------------------------------
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
კიდევ რამდენ ხანს იმუშავებთ?
Як довго ви будете працювати?
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
იმდენს ვიმუშავებ, რამდენსაც შევძლებ.
Я--уду--р--ю--ти, --к--я-мо--.
Я б___ п_________ д___ я м____
Я б-д- п-а-ю-а-и- д-к- я м-ж-.
------------------------------
Я буду працювати, доки я можу.
0
Y----ayu-v-om-eny-- --v--m-e--- y-- t-l--y---n- p---i--------ty-ya.
Y_ s____ v________ / v________ y__ t_____ m___ p_______ v_________
Y- s-a-u v-o-l-n-y- / v-o-l-n-, y-k t-l-k- m-n- p-t-i-n- v-h-t-s-a-
-------------------------------------------------------------------
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
იმდენს ვიმუშავებ, რამდენსაც შევძლებ.
Я буду працювати, доки я можу.
YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
ვიმუშავებ, სანამ ჯანმრთელი ვარ.
Я-буду-пр---ва-и,-д--и --здо---и- --з--рова.
Я б___ п_________ д___ я з_______ / з_______
Я б-д- п-а-ю-а-и- д-к- я з-о-о-и- / з-о-о-а-
--------------------------------------------
Я буду працювати, доки я здоровий / здорова.
0
Y- --r-s-a-- -----yu-a--, -a--t-l-k--m-n- vyp-vn-tʹs-a 6---ok--.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____
Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v-
----------------------------------------------------------------
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
ვიმუშავებ, სანამ ჯანმრთელი ვარ.
Я буду працювати, доки я здоровий / здорова.
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
ის ლოგინში წევს, იმის მაგივრად, რომ იმუშაოს.
Він--ежи-ь-- -і-----зам-с-ь-то----о----ац-----.
В__ л_____ в л_____ з______ т___ щ__ п_________
В-н л-ж-т- в л-ж-у- з-м-с-ь т-г- щ-б п-а-ю-а-и-
-----------------------------------------------
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати.
0
Y- pe-es-a-- p----yu-aty,-y-----l-k- -e-i--y---n-tʹ-ya ---rokiv.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____
Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v-
----------------------------------------------------------------
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
ის ლოგინში წევს, იმის მაგივრად, რომ იმუშაოს.
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати.
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
ის კითხულობს გაზეთს, იმის მაგივრად, რომ საჭმელი მოამზადოს.
В-н--чит-- га----,-за-іс-ь-того --б-г-т----и --- .
В___ ч____ г______ з______ т___ щ__ г_______ ї__ .
В-н- ч-т-є г-з-т-, з-м-с-ь т-г- щ-б г-т-в-т- ї-у .
--------------------------------------------------
Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу .
0
YA-pe---t-nu-p---syuva-y, ya- ti--k--m-n--vy-o--yt-----60-r-ki-.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m___ v___________ 6_ r_____
Y- p-r-s-a-u p-a-s-u-a-y- y-k t-l-k- m-n- v-p-v-y-ʹ-y- 6- r-k-v-
----------------------------------------------------------------
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
ის კითხულობს გაზეთს, იმის მაგივრად, რომ საჭმელი მოამზადოს.
Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу .
YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
ის კაფეში ზის, იმის მაგივრად, რომ სახლში წავიდეს.
В-н-с--ит--у пи---й,-за--с---то-о щоб-і-и до---у.
В__ с_____ у п______ з______ т___ щ__ і__ д______
В-н с-д-т- у п-в-і-, з-м-с-ь т-г- щ-б і-и д-д-м-.
-------------------------------------------------
Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому.
0
Ko-------at-l----u-e--?
K___ V_ z______________
K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-?
-----------------------
Koly Vy zatelefonuyete?
ის კაფეში ზის, იმის მაგივრად, რომ სახლში წავიდეს.
Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому.
Koly Vy zatelefonuyete?
რამდენადაც ვიცი, ის აქ ცხოვრობს.
Наск-льки я-зн-ю- ві- жи-е ту-.
Н________ я з____ в__ ж___ т___
Н-с-і-ь-и я з-а-, в-н ж-в- т-т-
-------------------------------
Наскільки я знаю, він живе тут.
0
Ko-- ------ele-o--y---?
K___ V_ z______________
K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-?
-----------------------
Koly Vy zatelefonuyete?
რამდენადაც ვიცი, ის აქ ცხოვრობს.
Наскільки я знаю, він живе тут.
Koly Vy zatelefonuyete?
რამდენადაც ვიცი, მისი ცოლი ავად არის.
Н--кі-ь-- я з-а-- й--о--і-к- х-ора.
Н________ я з____ й___ ж____ х_____
Н-с-і-ь-и я з-а-, й-г- ж-н-а х-о-а-
-----------------------------------
Наскільки я знаю, його жінка хвора.
0
Ko-- -- -----ef---yet-?
K___ V_ z______________
K-l- V- z-t-l-f-n-y-t-?
-----------------------
Koly Vy zatelefonuyete?
რამდენადაც ვიცი, მისი ცოლი ავად არის.
Наскільки я знаю, його жінка хвора.
Koly Vy zatelefonuyete?
რამდენადაც ვიცი, ის უმუშევარია.
На-к-л--и --з--ю--в-- --зр---тни-.
Н________ я з____ в__ б___________
Н-с-і-ь-и я з-а-, в-н б-з-о-і-н-й-
----------------------------------
Наскільки я знаю, він безробітний.
0
Yak-t-l--y y----ty-u--has.
Y__ t_____ y_ m_____ c____
Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.
--------------------------
Yak tilʹky ya matymu chas.
რამდენადაც ვიცი, ის უმუშევარია.
Наскільки я знаю, він безробітний.
Yak tilʹky ya matymu chas.
რომ არ დამძინებოდა, არ დავაგვიანებდი.
Я --ос-ав-- -р----л-, ---кше-я б-в------бу-а----вча---.
Я п______ / п________ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я п-о-п-в / п-о-п-л-, і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
-------------------------------------------------------
Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно.
0
Yak ---ʹk---a-m--ymu-c---.
Y__ t_____ y_ m_____ c____
Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.
--------------------------
Yak tilʹky ya matymu chas.
რომ არ დამძინებოდა, არ დავაგვიანებდი.
Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно.
Yak tilʹky ya matymu chas.
ავტობუსზე რომ არ დამეგვიანა, პუნქტუალური ვიქნებოდი.
Я ---пуст-в /-п--пу-ти-а-а----у-- ---к-- я б-- -и / -ул- б- --ас-о.
Я п________ / п_________ а_______ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я п-о-у-т-в / п-о-у-т-л- а-т-б-с- і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
-------------------------------------------------------------------
Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно.
0
Y-- t----y y- m--ym--c--s.
Y__ t_____ y_ m_____ c____
Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.
--------------------------
Yak tilʹky ya matymu chas.
ავტობუსზე რომ არ დამეგვიანა, პუნქტუალური ვიქნებოდი.
Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно.
Yak tilʹky ya matymu chas.
გზა რომ არ ამბნეოდა, არ დავაგვიანებდი.
Я не-зн-йш-в --зн-й--а -о--г-, і-а-ш- - --в би-- бу-- ---вчасн-.
Я н_ з______ / з______ д______ і_____ я б__ б_ / б___ б_ в______
Я н- з-а-ш-в / з-а-ш-а д-р-г-, і-а-ш- я б-в б- / б-л- б- в-а-н-.
----------------------------------------------------------------
Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно.
0
V-- ----l-fon--e---a---ilʹky-vi-----y-e tro-hy--h--u.
V__ z____________ y__ t_____ v__ m_____ t_____ c_____
V-n z-t-l-f-n-y-, y-k t-l-k- v-n m-t-m- t-o-h- c-a-u-
-----------------------------------------------------
Vin zatelefonuye, yak tilʹky vin matyme trokhy chasu.
გზა რომ არ ამბნეოდა, არ დავაგვიანებდი.
Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно.
Vin zatelefonuye, yak tilʹky vin matyme trokhy chasu.