Kifejezéstár

hu Mellékmondatok: vajon - “e” kérdőszóval   »   ha Ƙarƙashin ƙaidodi tare da ob

93 [kilencvenhárom]

Mellékmondatok: vajon - “e” kérdőszóval

Mellékmondatok: vajon - “e” kérdőszóval

93 [tasain da uku]

Ƙarƙashin ƙaidodi tare da ob

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar hausza Lejátszás Több
Nem tudom, vajon szeret-e. B-- sa-i -a--- --n- s- n-. B__ s___ b_ k_ y___ s_ n__ B-n s-n- b- k- y-n- s- n-. -------------------------- Ban sani ba ko yana so na. 0
Nem tudom, vajon visszajön-e. Ban-s--i -- -o------aw-. B__ s___ b_ k_ z__ d____ B-n s-n- b- k- z-i d-w-. ------------------------ Ban sani ba ko zai dawo. 0
Nem tudom, vajon felhív-e. Ban sani--a ko--- k-r- ni. B__ s___ b_ k_ y_ k___ n__ B-n s-n- b- k- y- k-r- n-. -------------------------- Ban sani ba ko ya kira ni. 0
Vajon szeret-e engem? Y--a ----? Y___ s____ Y-n- s-n-? ---------- Yana sona? 0
Vajon visszajön-e? Z-i da-o? Z__ d____ Z-i d-w-? --------- Zai dawo? 0
Vajon felhív-e engem? Za- kir- n-? Z__ k___ n__ Z-i k-r- n-? ------------ Zai kira ni? 0
Azon tűnődöm, vajon gondol-e rám? I-- -a---in -o-y----tuna-in-. I__ m______ k_ y___ t________ I-a m-m-k-n k- y-n- t-n-n-n-. ----------------------------- Ina mamakin ko yana tunanina. 0
Azon tűnődöm, vajon van-e valakije? I-- -amaki -o -a-a-d--w--i. I__ m_____ k_ y___ d_ w____ I-a m-m-k- k- y-n- d- w-n-. --------------------------- Ina mamaki ko yana da wani. 0
Azon tűnődöm, vajon hazudik-e? Ina---m-k----o--a-ya ---e yi. I__ m______ k_ k____ y___ y__ I-a m-m-k-n k- k-r-a y-k- y-. ----------------------------- Ina mamakin ko karya yake yi. 0
Vajon gondol-e rám? Y-------a--na? Y___ t________ Y-n- t-n-n-n-? -------------- Yana tunanina? 0
Vajon van-e valakije? Sh-- ya-a-da ---i? S___ y___ d_ w____ S-i- y-n- d- w-n-? ------------------ Shin yana da wani? 0
Vajon az igazságot mondja-e? Gas--ya-yake--ad-? G______ y___ f____ G-s-i-a y-k- f-d-? ------------------ Gaskiya yake fada? 0
Kételkedem, vajon valóban kedvel-e engem. In---hak-a-k- y--a--o ---da g-s-e. I__ s_____ k_ y___ s_ n_ d_ g_____ I-a s-a-k- k- y-n- s- n- d- g-s-e- ---------------------------------- Ina shakka ko yana so na da gaske. 0
Kételkedem, vajon ír-e nekem. In- ----ka-k--zai -u---- m--. I__ s_____ k_ z__ r_____ m___ I-a s-a-k- k- z-i r-b-t- m-n- ----------------------------- Ina shakka ko zai rubuto min. 0
Kételkedem, vajon elvesz-e feleségül. I---sha--a ko -----------. I__ s_____ k_ z__ a___ n__ I-a s-a-k- k- z-i a-r- n-. -------------------------- Ina shakka ko zai aure ni. 0
Vajon tényleg kedvel-e? Ku-- -------i- ya----o--- -a---sk-? K___ t________ y___ s_ n_ d_ g_____ K-n- t-a-m-n-n y-n- s- n- d- g-s-e- ----------------------------------- Kuna tsammanin yana so na da gaske? 0
Vajon ír-e nekem? Z-i rubu-o--i-? Z__ r_____ m___ Z-i r-b-t- m-n- --------------- Zai rubuto min? 0
Vajon elvesz-e feleségül? Shi--zai a-re--i? S___ z__ a___ n__ S-i- z-i a-r- n-? ----------------- Shin zai aure ni? 0

Hogyan tanulja meg az agyunk a nyelvtant?

Csecsemőként kezdjük el az anyanyelvünket megtanulni. Ez automatikusan történik. Nem is vesszük észre. Agyunk azonban a tanulás közben nagy mennyiségű munkát kell hogy elvégezzen. Amikor például nyelvtant tanulunk, sok a dolga. Minden nap új dolgokat hall. Folyamatosan új impulzusok érik. Agyunk azonban nem képes minden egyes impulzust egyenként feldolgozni. Gazdaságosan kell cselekednie. Ezért keresi a hasonlóságokat. Az agyunk megjegyzi azt, amit gyakran hall. Regisztrálja, hogy egy bizonyos dolog milyen gyakran fordul elő. Ezekből a példákból aztán összerak egy nyelvtani szabályt. A gyerekek tudják, hogy egy mondat helyes vagy helytelen. Azt azonban nem tudják, hogy ez miért van így. Agyuk anélkül ismeri a szabályokat, hogy megtanulta volna azokat. A felnőttek másképpen tanulják a nyelveket. Ők már ismerik anyanyelvűk felépítését. Ezek alkotják az új nyelvtani szabályok alapjait. A felnőtteknek a tanuláshoz azonban tanórákra van szükségük. Amikor agyunk nyelvtant tanul, egy bizonyos rendszert követ. Ez például a főneveknél és az igéknél látszik. Ezek az agy különböző területein kerülnek tárolásra. Értelmezésük során az agy különböző területei aktívak. Egyszerű szabályokat is máshogy tanulunk meg mint a bonyolultakat. Az összetett szabályoknál agyunk több területe is összedolgozik. Azt, hogy pontosan hogyan tanulja meg az agyunk a nyelvtant, még nem derítették ki. Azt azonban tudjuk, hogy elméletileg minden nyelvtant képes megtanulni…