Kalmomi

Koyi kalmomi – Tamil

cms/verbs-webp/127720613.webp
மிஸ்
அவன் தன் காதலியை மிகவும் மிஸ் செய்கிறான்.
Mis
avaṉ taṉ kātaliyai mikavum mis ceykiṟāṉ.
manta
Yana manta da budurwarsa sosai.
cms/verbs-webp/79201834.webp
இணைக்க
இந்த பாலம் இரண்டு சுற்றுப்புறங்களை இணைக்கிறது.
Iṇaikka
inta pālam iraṇṭu cuṟṟuppuṟaṅkaḷai iṇaikkiṟatu.
haɗa
Wannan kofa ya haɗa unguwar biyu.
cms/verbs-webp/118596482.webp
தேடல்
நான் இலையுதிர்காலத்தில் காளான்களைத் தேடுகிறேன்.
Tēṭal
nāṉ ilaiyutirkālattil kāḷāṉkaḷait tēṭukiṟēṉ.
nema
Ina neman takobi a watan shawwal.
cms/verbs-webp/28787568.webp
தொலைந்து போ
என் சாவி இன்று தொலைந்து விட்டது!
Tolaintu pō
eṉ cāvi iṉṟu tolaintu viṭṭatu!
rasa
Makaƙin na ya rasa yau!
cms/verbs-webp/104825562.webp
தொகுப்பு
நீங்கள் கடிகாரத்தை அமைக்க வேண்டும்.
Tokuppu
nīṅkaḷ kaṭikārattai amaikka vēṇṭum.
sanya
Dole ne ka sanya agogo.
cms/verbs-webp/116932657.webp
பெற
வயதான காலத்தில் நல்ல ஓய்வூதியம் பெறுகிறார்.
Peṟa
vayatāṉa kālattil nalla ōyvūtiyam peṟukiṟār.
samu
Ya samu penshan mai kyau lokacin tsofaffiya.
cms/verbs-webp/25599797.webp
குறைக்க
அறை வெப்பநிலையை குறைக்கும்போது பணத்தை மிச்சப்படுத்துவீர்கள்.
Kuṟaikka
aṟai veppanilaiyai kuṟaikkumpōtu paṇattai miccappaṭuttuvīrkaḷ.
rage
Kana adadin kudinka idan ka rage darajar dakin.
cms/verbs-webp/124458146.webp
விட்டு
உரிமையாளர்கள் தங்கள் நாய்களை ஒரு நடைக்கு என்னிடம் விட்டுவிடுகிறார்கள்.
Viṭṭu
urimaiyāḷarkaḷ taṅkaḷ nāykaḷai oru naṭaikku eṉṉiṭam viṭṭuviṭukiṟārkaḷ.
barwa
Ma‘aikata suka bar kyanwarsu da ni don tafiya.
cms/verbs-webp/96531863.webp
வழியாக செல்ல
பூனை இந்த துளை வழியாக செல்ல முடியுமா?
Vaḻiyāka cella
pūṉai inta tuḷai vaḻiyāka cella muṭiyumā?
wuce
Shin mace zata iya wuce wannan ƙofa?
cms/verbs-webp/80552159.webp
வேலை
மோட்டார் சைக்கிள் உடைந்தது; அது இனி வேலை செய்யாது.
Vēlai
mōṭṭār caikkiḷ uṭaintatu; atu iṉi vēlai ceyyātu.
aiki
Okada ya kasa; ba ya aiki yanzu ba.
cms/verbs-webp/96318456.webp
கொடு
நான் என் பணத்தை ஒரு பிச்சைக்காரனிடம் கொடுக்க வேண்டுமா?
Koṭu
nāṉ eṉ paṇattai oru piccaikkāraṉiṭam koṭukka vēṇṭumā?
bayar da
In bayar da kuɗina ga mai roƙon kudi?
cms/verbs-webp/124525016.webp
பின்னால் பொய்
அவளுடைய இளமை காலம் மிகவும் பின்தங்கியிருக்கிறது.
Piṉṉāl poy
avaḷuṭaiya iḷamai kālam mikavum piṉtaṅkiyirukkiṟatu.
kwance baya
Lokacin matarsa ta yara ya kwance yawa baya.