Kalmomi

Koyi kalmomi – Greek

cms/verbs-webp/93393807.webp
συμβαίνω
Παράξενα πράγματα συμβαίνουν στα όνειρα.
symvaíno
Paráxena prágmata symvaínoun sta óneira.
faru
Abubuwa da ba a sani ba ke faruwa a cikin barayi.
cms/verbs-webp/123498958.webp
δείχνω
Δείχνει στο παιδί του τον κόσμο.
deíchno
Deíchnei sto paidí tou ton kósmo.
nuna
Ya nuna duniya ga ɗansa.
cms/verbs-webp/87205111.webp
καταλαμβάνω
Οι ακρίδες έχουν καταλάβει.
katalamváno
Oi akrídes échoun katalávei.
gaza
Kwararun daza suka gaza.
cms/verbs-webp/106279322.webp
ταξιδεύω
Μας αρέσει να ταξιδεύουμε μέσα από την Ευρώπη.
taxidévo
Mas arései na taxidévoume mésa apó tin Evrópi.
tafi
Mu son tafiya a cikin Turai.
cms/verbs-webp/123298240.webp
συναντώ
Οι φίλοι συναντήθηκαν για κοινό δείπνο.
synantó
Oi fíloi synantíthikan gia koinó deípno.
hadu
Abokai sun hadu domin ci abincin da suka haɗa.
cms/verbs-webp/66441956.webp
σημειώνω
Πρέπει να σημειώσετε τον κωδικό πρόσβασης!
simeióno
Prépei na simeiósete ton kodikó prósvasis!
rubuta
Kana buƙata a rubuta kalmar sirri!
cms/verbs-webp/120282615.webp
επενδύω
Σε τι πρέπει να επενδύσουμε τα χρήματά μας;
ependýo
Se ti prépei na ependýsoume ta chrímatá mas?
dauka
A ina za mu dauka kuɗin mu?
cms/verbs-webp/99207030.webp
φτάνω
Το αεροπλάνο έφτασε εγκαίρως.
ftáno
To aeropláno éftase enkaíros.
zo
Jirgin sama ya zo da lokaci.
cms/verbs-webp/82378537.webp
απορρίπτω
Αυτά τα παλιά λάστιχα πρέπει να απορριφθούν ξεχωριστά.
aporrípto
Aftá ta paliá lásticha prépei na aporrifthoún xechoristá.
jefa
Kafafun tatsa da suka tsofo ake jefawa tare.
cms/verbs-webp/119611576.webp
χτυπώ
Το τρένο χτύπησε το αυτοκίνητο.
chtypó
To tréno chtýpise to aftokínito.
buga
Jirgin ƙasa ya buga mota.
cms/verbs-webp/64904091.webp
μαζεύω
Πρέπει να μαζέψουμε όλα τα μήλα.
mazévo
Prépei na mazépsoume óla ta míla.
dauka
Muna buƙata daukar dukan tuffafawa.
cms/verbs-webp/87142242.webp
κρέμομαι
Η αιώρα κρέμεται από την οροφή.
krémomai
I aióra krémetai apó tin orofí.
rataya
Kanƙanin yana rataya daga soton gini.