Kalmomi
Koyi kalmomi – Greek

εισάγω
Πολλά αγαθά εισάγονται από άλλες χώρες.
eiságo
Pollá agathá eiságontai apó álles chóres.
shigo
Ana shigowa da kayayyaki daga kasashen duniya.

ακολουθεί
Ο σκύλος μου με ακολουθεί όταν τρέχω.
akoloutheí
O skýlos mou me akoloutheí ótan trécho.
bi
Karamin kalban na yana bi ni lokacin da na tafi.

φέρνω
Πόσες φορές πρέπει να φέρω εις πέρας αυτό το επιχείρημα;
férno
Póses forés prépei na féro eis péras aftó to epicheírima?
ambata
Nawa nake son in ambata wannan maganar?

διορθώνω
Ο δάσκαλος διορθώνει τις εκθέσεις των μαθητών.
diorthóno
O dáskalos diorthónei tis ekthéseis ton mathitón.
gyara
Malama ta gyara makalolin daliban.

αποθηκεύω
Θέλω να αποθηκεύω λίγα χρήματα για αργότερα κάθε μήνα.
apothikévo
Thélo na apothikévo líga chrímata gia argótera káthe mína.
sa aside
Ina son in sa wasu kuɗi aside domin bayan nan kowace wata.

τρέχω πίσω
Η μητέρα τρέχει πίσω από τον γιο της.
trécho píso
I mitéra tréchei píso apó ton gio tis.
bi
Uwa ta bi ɗanta.

ψάχνω
Η αστυνομία ψάχνει τον δράστη.
psáchno
I astynomía psáchnei ton drásti.
nema
‘Yan sanda suke neman mai laifi.

συμμετέχω
Συμμετέχει στον αγώνα.
symmetécho
Symmetéchei ston agóna.
shirya
Ya shirya a cikin zaben.

φέρνω
Ο σκύλος φέρνει τη μπάλα από το νερό.
férno
O skýlos férnei ti bála apó to neró.
dawo da
Kare yana dawowa da boll din daga ruwan.

ανακατεύω
Ανακατεύει έναν χυμό φρούτου.
anakatévo
Anakatévei énan chymó froútou.
hada
Ta hada fari da ruwa.

παραδίδω
Παραδίδει πίτσες στα σπίτια.
paradído
Paradídei pítses sta spítia.
aika
Ya aika pitsa zuwa gida.
