Kalmomi

Koyi kalmomi – Greek

cms/verbs-webp/44518719.webp
περπατώ
Δεν πρέπει να περπατηθεί αυτό το μονοπάτι.
perpató
Den prépei na perpatitheí aftó to monopáti.
tafi
Ba a dace a tafi a kan hanyar nan ba.
cms/verbs-webp/57481685.webp
επαναλαμβάνω
Ο μαθητής επανέλαβε ένα έτος.
epanalamváno
O mathitís epanélave éna étos.
sake biyu
Dalibin ya sake shekaru biyu.
cms/verbs-webp/87205111.webp
καταλαμβάνω
Οι ακρίδες έχουν καταλάβει.
katalamváno
Oi akrídes échoun katalávei.
gaza
Kwararun daza suka gaza.
cms/verbs-webp/122290319.webp
αποθηκεύω
Θέλω να αποθηκεύω λίγα χρήματα για αργότερα κάθε μήνα.
apothikévo
Thélo na apothikévo líga chrímata gia argótera káthe mína.
sa aside
Ina son in sa wasu kuɗi aside domin bayan nan kowace wata.
cms/verbs-webp/53064913.webp
κλείνω
Κλείνει τις κουρτίνες.
kleíno
Kleínei tis kourtínes.
rufe
Ta rufe tirin.
cms/verbs-webp/113811077.webp
φέρνω
Πάντα της φέρνει λουλούδια.
férno
Pánta tis férnei louloúdia.
kawo
Yana kullum yana kawo mata kwalba.
cms/verbs-webp/116358232.webp
συμβαίνω
Κάτι κακό έχει συμβεί.
symvaíno
Káti kakó échei symveí.
faru
Abin da ba ya dadi ya faru.
cms/verbs-webp/90773403.webp
ακολουθεί
Ο σκύλος μου με ακολουθεί όταν τρέχω.
akoloutheí
O skýlos mou me akoloutheí ótan trécho.
bi
Karamin kalban na yana bi ni lokacin da na tafi.
cms/verbs-webp/94633840.webp
καπνίζω
Το κρέας καπνίζεται για να συντηρηθεί.
kapnízo
To kréas kapnízetai gia na syntiritheí.
sal
Nama ana sal da ita don ajiye ta.
cms/verbs-webp/90287300.webp
χτυπώ
Ακούς το κουδούνι να χτυπά;
chtypó
Akoús to koudoúni na chtypá?
kara
Kana ji karar kunnuwa ta kara?
cms/verbs-webp/99196480.webp
παρκάρω
Τα αυτοκίνητα είναι παρκαρισμένα στο υπόγειο γκαράζ.
parkáro
Ta aftokínita eínai parkarisména sto ypógeio nkaráz.
ajiye
Motoci suke ajiye a kasa cikin ɓar gidan.
cms/verbs-webp/118868318.webp
αρέσω
Της αρέσει περισσότερο τη σοκολάτα από τα λαχανικά.
aréso
Tis arései perissótero ti sokoláta apó ta lachaniká.
so
Ta fi so cokali fiye da takalma.