Kalmomi
Koyi kalmomi – Tigrinya

ርግጽ
ርግጽ ይፈትዉ እዮም፡ ግን ኣብ ናይ ጠረጴዛ ኩዕሶ ጥራይ።
rg‘ṣ
rg‘ṣ yf‘tew eyom, gn ab nay tr‘peza ku‘so tray.
raka
Suna son raka, amma kawai a wasan tebur-bolo.

ንገድፎ
ነቲ መትሓዚ ክትገድፎ የብልካን!
ne-ged-fo
na-ti met-ha-zi ket-ged-fo ye-bil-kan!
bar
Ba za ka iya barin murfin!

ብንጹር ርአ
በቲ ሓድሽ መነጽረይ ኩሉ ብንጹር ይርእዮ ኣለኹ።
bǝnts‘ur rǝ‘ā
bǝti ḥǝdǝsh mǝnǝts‘ǝray kulu bǝnts‘ur yǝrǝ‘ǝyo alǝku.
gani
Ina ganin komai kyau ta hanyar madogarata ta sabo.

ይቕረ በሉ
በዚ ፈጺማ ይቕረ ክትብሎ ኣይትኽእልን እያ!
yiqere belu
bezi fitsima yiqere ketiblo ayteke‘eln eya!
yafe
Ba za ta iya yafe shi ba a kan haka!

ኣብዮም
እቲ ቆልዓ መግቡ ይኣቢ።
abǝyom
ǝti qol‘a mǝgbu yǝ‘a‘bi.
ki
Yaron ya ki abinci.

ረሲዕካ
ሕጂ ስሙ ረሲዓቶ’ያ።
rese‘eka
heji semu rese‘ato‘ya.
manta
Ta manta sunan sa yanzu.

ንቕድሚት ምግልባጥ
ንሱ ድማ ገጹ ክገጥመና ተገልበጠ።
nkudmit miglibat
nsu dima gesu kgetmena tgelbet.
juya ƙasa
Ya juya ƙasa domin yana kallo mu.

ዘሊልካ ምዝላል
እቲ ቆልዓ ብሓጎስ ይዘልል ኣሎ።
zēlīlkā m‘zlāl
‘eti qōl‘ā b‘hāgōs y‘zlēl ālo.
tsalle
Yaron ya tsalle da farin ciki.

ሓሶት
ሓደ ሓደ ግዜ ሓደ ሰብ ኣብ ህጹጽ ኩነታት ክሕሱ ኣለዎ።
hasot
hade hade gez hade seb ab hits-ts kun-tat ke-hsu a-lewo.
gaya ɗari
Wannan lokaci kuma akwai buƙatar a gaya dari a matsayin kai-tsaye.

ቆሪጽካ
ንሰላጣ ድማ ነቲ ኩኩሜር ክትቆርጾ ኣለካ።
qorīsəka
nsəlaṭa dema nəti kʊkʊmēr kətəqorəso aləka.
yanka
Don salata, akwai buƙatar a yanka tikitin.

ግምት
መን ምዃነይ ክትግምት ኣለካ!
gimət
män mǝzi‘anəy kǝtgimət aləka!
yi tunani
Ya kamata ka yi tunani ina ne!
