Mis on teie elukutse?
რ--პრო-ე-----ხ-რთ?
რ_ პ________ ხ____
რ- პ-ო-ე-ი-ს ხ-რ-?
------------------
რა პროფესიის ხართ?
0
mush-oba
m_______
m-s-a-b-
--------
mushaoba
Mis on teie elukutse?
რა პროფესიის ხართ?
mushaoba
Mu mees on arst.
ჩ--ი --არ- -როფეს----ექ----.
ჩ___ ქ____ პ________ ე______
ჩ-მ- ქ-ა-ი პ-ო-ე-ი-თ ე-ი-ი-.
----------------------------
ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია.
0
mush-o-a
m_______
m-s-a-b-
--------
mushaoba
Mu mees on arst.
ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია.
mushaoba
Ma töötan poole kohaga meditsiiniõena.
ნახე--რ განაკ-ეთ-----დდ-დ ---შ-ობ.
ნ______ გ_________ მ_____ ვ_______
ნ-ხ-ვ-რ გ-ნ-კ-ე-ზ- მ-დ-ა- ვ-უ-ა-ბ-
----------------------------------
ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ.
0
r---'r--esi-s ---rt?
r_ p_________ k_____
r- p-r-p-s-i- k-a-t-
--------------------
ra p'ropesiis khart?
Ma töötan poole kohaga meditsiiniõena.
ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ.
ra p'ropesiis khart?
Varsti saame me pensionit.
მ-ლე-ჩ-ე- ---ს--ზე --ვა--.
მ___ ჩ___ პ_______ გ______
მ-ლ- ჩ-ე- პ-ნ-ი-ზ- გ-ვ-ლ-.
--------------------------
მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ.
0
chem- k---- -'-----i-t-ek--ia.
c____ k____ p_________ e______
c-e-i k-a-i p-r-p-s-i- e-i-i-.
------------------------------
chemi kmari p'ropesiit ekimia.
Varsti saame me pensionit.
მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ.
chemi kmari p'ropesiit ekimia.
Kuid maksud on kõrged.
მაგ-ა- გად-ს-ხ----ი--აღალი-.
მ_____ გ___________ მ_______
მ-გ-ა- გ-დ-ს-ხ-დ-ბ- მ-ღ-ლ-ა-
----------------------------
მაგრამ გადასახადები მაღალია.
0
nak----r-g----'----e-medda---m--h---.
n_______ g__________ m_____ v________
n-k-e-a- g-n-k-v-t-e m-d-a- v-u-h-o-.
-------------------------------------
nakhevar ganak'vetze meddad vmushaob.
Kuid maksud on kõrged.
მაგრამ გადასახადები მაღალია.
nakhevar ganak'vetze meddad vmushaob.
Ja tervisekindlustus on ka kõrge.
ჯანმ----ობის დაზ----- -ვირ--.
ჯ___________ დ_______ ძ______
ჯ-ნ-რ-ე-ო-ი- დ-ზ-ვ-ვ- ძ-ი-ი-.
-----------------------------
ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია.
0
male c-ven-p'e-sia-e -a-a-t.
m___ c____ p________ g______
m-l- c-v-n p-e-s-a-e g-v-l-.
----------------------------
male chven p'ensiaze gavalt.
Ja tervisekindlustus on ka kõrge.
ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია.
male chven p'ensiaze gavalt.
Kelleks sa saada tahad?
რ- --ნდა -ომ-გამ---იდ-?
რ_ გ____ რ__ გ_________
რ- გ-ნ-ა რ-მ გ-მ-ხ-ი-ე-
-----------------------
რა გინდა რომ გამოხვიდე?
0
ma-ra--g-das-kh-d-b- -a--alia.
m_____ g____________ m________
m-g-a- g-d-s-k-a-e-i m-g-a-i-.
------------------------------
magram gadasakhadebi maghalia.
Kelleks sa saada tahad?
რა გინდა რომ გამოხვიდე?
magram gadasakhadebi maghalia.
Ma tahan inseneriks saada.
ინჟინე-ი-მი--- -ა-ხდე.
ი_______ მ____ გ______
ი-ჟ-ნ-რ- მ-ნ-ა გ-ვ-დ-.
----------------------
ინჟინერი მინდა გავხდე.
0
m-gra- ga----khad--i---gh-lia.
m_____ g____________ m________
m-g-a- g-d-s-k-a-e-i m-g-a-i-.
------------------------------
magram gadasakhadebi maghalia.
Ma tahan inseneriks saada.
ინჟინერი მინდა გავხდე.
magram gadasakhadebi maghalia.
Ma tahan ülikoolis õppida.
უ-ი-ე-ს-ტე--- -ინდა -ისწა---.
უ____________ მ____ ვ________
უ-ი-ე-ს-ტ-ტ-ი მ-ნ-ა ვ-ს-ა-ლ-.
-----------------------------
უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო.
0
m----m----a---had--i m-g---i-.
m_____ g____________ m________
m-g-a- g-d-s-k-a-e-i m-g-a-i-.
------------------------------
magram gadasakhadebi maghalia.
Ma tahan ülikoolis õppida.
უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო.
magram gadasakhadebi maghalia.
Ma olen praktikant.
პრ---ი------ვ-რ.
პ__________ ვ___
პ-ა-ტ-კ-ნ-ი ვ-რ-
----------------
პრაქტიკანტი ვარ.
0
j-n---e-obi- d--gh---- ---i-i-.
j___________ d________ d_______
j-n-r-e-o-i- d-z-h-e-a d-v-r-a-
-------------------------------
janmrtelobis dazghveva dzviria.
Ma olen praktikant.
პრაქტიკანტი ვარ.
janmrtelobis dazghveva dzviria.
Ma ei teeni palju.
მე-არ--ა-ვ- ----ლ- -ე--ას-.
მ_ ა_ მ____ მ_____ ხ_______
მ- ა- მ-ქ-ს მ-ღ-ლ- ხ-ლ-ა-ი-
---------------------------
მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი.
0
j---r-el-bis ---g--e-- d----i-.
j___________ d________ d_______
j-n-r-e-o-i- d-z-h-e-a d-v-r-a-
-------------------------------
janmrtelobis dazghveva dzviria.
Ma ei teeni palju.
მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი.
janmrtelobis dazghveva dzviria.
Ma teen praktikat välismaal.
პ-აქტიკა- ს-ზღ-----რე- -ავდ-ვ-რ.
პ________ ს___________ გ________
პ-ა-ტ-კ-ს ს-ზ-ვ-რ-ა-ე- გ-ვ-ი-ა-.
--------------------------------
პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ.
0
jan--te--bis---z--vev- dz--ri-.
j___________ d________ d_______
j-n-r-e-o-i- d-z-h-e-a d-v-r-a-
-------------------------------
janmrtelobis dazghveva dzviria.
Ma teen praktikat välismaal.
პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ.
janmrtelobis dazghveva dzviria.
See on minu ülemus.
ეს---მი-უ---ს-ა.
ე_ ჩ___ უ_______
ე- ჩ-მ- უ-რ-ს-ა-
----------------
ეს ჩემი უფროსია.
0
ra--inda --m -amok-----?
r_ g____ r__ g__________
r- g-n-a r-m g-m-k-v-d-?
------------------------
ra ginda rom gamokhvide?
See on minu ülemus.
ეს ჩემი უფროსია.
ra ginda rom gamokhvide?
Mul on meeldivad kolleegid.
ს----მოვ---კ--ე---- -ყა-ს.
ს_________ კ_______ მ_____
ს-ს-ა-ო-ნ- კ-ლ-გ-ბ- მ-ა-ს-
--------------------------
სასიამოვნო კოლეგები მყავს.
0
ra-g------om-g---k--i-e?
r_ g____ r__ g__________
r- g-n-a r-m g-m-k-v-d-?
------------------------
ra ginda rom gamokhvide?
Mul on meeldivad kolleegid.
სასიამოვნო კოლეგები მყავს.
ra ginda rom gamokhvide?
Lõuna ajal käime me alati sööklas.
შ-ადღე- ---- ყოვე--ვი-----ეშ- --ვ---ა-თ.
შ______ ჩ___ ყ________ კ_____ მ_________
შ-ა-ღ-ს ჩ-ე- ყ-ვ-ლ-ვ-ს კ-ფ-შ- მ-ვ-ი-ა-თ-
----------------------------------------
შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ.
0
r- gin-- r-m------hvid-?
r_ g____ r__ g__________
r- g-n-a r-m g-m-k-v-d-?
------------------------
ra ginda rom gamokhvide?
Lõuna ajal käime me alati sööklas.
შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ.
ra ginda rom gamokhvide?
Ma otsin töökohta.
სამ-შ---ადგილს -ე---.
ს______ ა_____ ვ_____
ს-მ-შ-ო ა-გ-ლ- ვ-ძ-ბ-
---------------------
სამუშაო ადგილს ვეძებ.
0
inzhin-r- -ind--ga--hd-.
i________ m____ g_______
i-z-i-e-i m-n-a g-v-h-e-
------------------------
inzhineri minda gavkhde.
Ma otsin töökohta.
სამუშაო ადგილს ვეძებ.
inzhineri minda gavkhde.
Ma olen juba aasta olnud töötu.
უ-ვე-ერთი---ლ-ა ---შ--არი ---.
უ___ ე___ წ____ უ________ ვ___
უ-ვ- ე-თ- წ-ლ-ა უ-უ-ე-ა-ი ვ-რ-
------------------------------
უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ.
0
inz-in--i-m-nd--g-v-h--.
i________ m____ g_______
i-z-i-e-i m-n-a g-v-h-e-
------------------------
inzhineri minda gavkhde.
Ma olen juba aasta olnud töötu.
უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ.
inzhineri minda gavkhde.
Selles riigis on liiga palju töötuid.
ამ--ვ-ყ-ნ--ი--ალ-ან --ვ-- უ---ევ-რ-ა.
ა_ ქ________ ძ_____ ბ____ უ__________
ა- ქ-ე-ა-ა-ი ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ი უ-უ-ე-ა-ი-.
-------------------------------------
ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია.
0
in--i-e-i m-----g-vk--e.
i________ m____ g_______
i-z-i-e-i m-n-a g-v-h-e-
------------------------
inzhineri minda gavkhde.
Selles riigis on liiga palju töötuid.
ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია.
inzhineri minda gavkhde.