Къде е най-близката пощенска служба?
Жа-ы--- -о--- к--да?
Ж______ п____ к_____
Ж-к-н-ы п-ч-а к-й-а-
--------------------
Жакынкы почта кайда?
0
Poç-a -ö-ü-ü--ö
P____ b________
P-ç-a b-l-m-n-ö
---------------
Poçta bölümündö
Къде е най-близката пощенска служба?
Жакынкы почта кайда?
Poçta bölümündö
Далеч ли е до най-близката пощенска служба?
Ж--ы-к--п----г--че-ин---ыспы?
Ж______ п______ ч____ а______
Ж-к-н-ы п-ч-а-а ч-й-н а-ы-п-?
-----------------------------
Жакынкы почтага чейин алыспы?
0
Po--a b-lü-ü--ö
P____ b________
P-ç-a b-l-m-n-ö
---------------
Poçta bölümündö
Далеч ли е до най-близката пощенска служба?
Жакынкы почтага чейин алыспы?
Poçta bölümündö
Къде е най-близката пощенска кутия?
Ж----кы---ч---ящ-ги -айда?
Ж______ п____ я____ к_____
Ж-к-н-ы п-ч-а я-и-и к-й-а-
--------------------------
Жакынкы почта ящиги кайда?
0
J-----ı -oç-a --yda?
J______ p____ k_____
J-k-n-ı p-ç-a k-y-a-
--------------------
Jakınkı poçta kayda?
Къде е най-близката пощенска кутия?
Жакынкы почта ящиги кайда?
Jakınkı poçta kayda?
Трябват ми няколко пощенски марки.
М-г----р -е-е-------м---алар- -е-ек.
М___ б__ н___ п____ м________ к_____
М-г- б-р н-ч- п-ч-а м-р-а-а-ы к-р-к-
------------------------------------
Мага бир нече почта маркалары керек.
0
Ja--n-- p-çt- ---d-?
J______ p____ k_____
J-k-n-ı p-ç-a k-y-a-
--------------------
Jakınkı poçta kayda?
Трябват ми няколко пощенски марки.
Мага бир нече почта маркалары керек.
Jakınkı poçta kayda?
За една картичка и едно писмо.
поч-а--ар-оч--сы---ы- кат--ж--а-----үчү-.
п____ к______________ к___ ж___ к__ ү____
п-ч-а к-р-о-к-с-(-ч-к к-т- ж-н- к-т ү-ү-.
-----------------------------------------
почта карточкасы(ачык кат) жана кат үчүн.
0
Ja--n-ı poçta ----a?
J______ p____ k_____
J-k-n-ı p-ç-a k-y-a-
--------------------
Jakınkı poçta kayda?
За една картичка и едно писмо.
почта карточкасы(ачык кат) жана кат үчүн.
Jakınkı poçta kayda?
Колко е пощенската такса до Америка?
А--ри---- п-чт- ----- т-рат?
А________ п____ к____ т_____
А-е-и-а-а п-ч-а к-н-а т-р-т-
----------------------------
Америкага почта канча турат?
0
J--ınk- -o-t--- -e--- ---sp-?
J______ p______ ç____ a______
J-k-n-ı p-ç-a-a ç-y-n a-ı-p-?
-----------------------------
Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
Колко е пощенската такса до Америка?
Америкага почта канча турат?
Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
Колко тежи колетът?
П--ет----ч-л-к-оо-?
П____ к_______ о___
П-к-т к-н-а-ы- о-р-
-------------------
Пакет канчалык оор?
0
Jakınkı-po----a---yi--a-ıspı?
J______ p______ ç____ a______
J-k-n-ı p-ç-a-a ç-y-n a-ı-p-?
-----------------------------
Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
Колко тежи колетът?
Пакет канчалык оор?
Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
Мога ли да го изпратя с въздушна поща?
М---а-ы аба -очт--ы мен---жө-өт--а-а-б-?
М__ а__ а__ п______ м____ ж_____ а______
М-н а-ы а-а п-ч-а-ы м-н-н ж-н-т- а-а-б-?
----------------------------------------
Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы?
0
J-k---ı poç--g- -e-in --ı--ı?
J______ p______ ç____ a______
J-k-n-ı p-ç-a-a ç-y-n a-ı-p-?
-----------------------------
Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
Мога ли да го изпратя с въздушна поща?
Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы?
Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
За колко време ще пристигне?
Жет--н---чей-- канча-у-акы- -ер--?
Ж_______ ч____ к____ у_____ к_____
Ж-т-е-г- ч-й-н к-н-а у-а-ы- к-р-к-
----------------------------------
Жеткенге чейин канча убакыт керек?
0
J---nkı--oçta -asçi-i--ay-a?
J______ p____ y______ k_____
J-k-n-ı p-ç-a y-s-i-i k-y-a-
----------------------------
Jakınkı poçta yasçigi kayda?
За колко време ще пристигне?
Жеткенге чейин канча убакыт керек?
Jakınkı poçta yasçigi kayda?
Къде мога да се обадя по телефон?
К---ы ж--ден---л-ам -о-от?
К____ ж_____ ч_____ б_____
К-й-ы ж-р-е- ч-л-а- б-л-т-
--------------------------
Кайcы жерден чалсам болот?
0
J-k--k----çt--y-sçi-----yd-?
J______ p____ y______ k_____
J-k-n-ı p-ç-a y-s-i-i k-y-a-
----------------------------
Jakınkı poçta yasçigi kayda?
Къде мога да се обадя по телефон?
Кайcы жерден чалсам болот?
Jakınkı poçta yasçigi kayda?
Къде е най-близката телефонна кабина?
Ки----- тел--он-ка---а-------а?
К______ т______ к_______ к_____
К-й-н-и т-л-ф-н к-б-н-с- к-й-а-
-------------------------------
Кийинки телефон кабинасы кайда?
0
J-kı--- --ç-a-ya-çig- k--d-?
J______ p____ y______ k_____
J-k-n-ı p-ç-a y-s-i-i k-y-a-
----------------------------
Jakınkı poçta yasçigi kayda?
Къде е най-близката телефонна кабина?
Кийинки телефон кабинасы кайда?
Jakınkı poçta yasçigi kayda?
Имате ли фонокарти?
Т---фо- к-р-а-ар--------бы?
Т______ к___________ б_____
Т-л-ф-н к-р-а-а-ы-ы- б-р-ы-
---------------------------
Телефон карталарыңыз барбы?
0
M-ga---- -e-e -o-----a-k-l--ı k----.
M___ b__ n___ p____ m________ k_____
M-g- b-r n-ç- p-ç-a m-r-a-a-ı k-r-k-
------------------------------------
Maga bir neçe poçta markaları kerek.
Имате ли фонокарти?
Телефон карталарыңыз барбы?
Maga bir neçe poçta markaları kerek.
Имате ли телефонен указател?
Тел---н ки-е---ң-- ----ы?
Т______ к_________ б_____
Т-л-ф-н к-т-п-е-и- б-р-ы-
-------------------------
Телефон китепчеңиз барбы?
0
Mag- -i- --------t----r--l--ı-k----.
M___ b__ n___ p____ m________ k_____
M-g- b-r n-ç- p-ç-a m-r-a-a-ı k-r-k-
------------------------------------
Maga bir neçe poçta markaları kerek.
Имате ли телефонен указател?
Телефон китепчеңиз барбы?
Maga bir neçe poçta markaları kerek.
Знаете ли телефонния код на Австрия?
А--т----өл-ө---үн к--у--биле-изб-?
А______ ө________ к____ б_________
А-с-р-я ө-к-с-н-н к-д-н б-л-с-з-и-
----------------------------------
Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби?
0
M-ga bi- -e-e--o-ta-ma----a---ke-ek.
M___ b__ n___ p____ m________ k_____
M-g- b-r n-ç- p-ç-a m-r-a-a-ı k-r-k-
------------------------------------
Maga bir neçe poçta markaları kerek.
Знаете ли телефонния код на Австрия?
Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби?
Maga bir neçe poçta markaları kerek.
Момент, ще проверя.
А-ы-, ме----рап -ер--.
А____ м__ к____ б_____
А-ы-, м-н к-р-п б-р-м-
----------------------
Азыр, мен карап берем.
0
p---a -a-t-çk-s---ç---ka---jan- ka--ü---.
p____ k______________ k___ j___ k__ ü____
p-ç-a k-r-o-k-s-(-ç-k k-t- j-n- k-t ü-ü-.
-----------------------------------------
poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
Момент, ще проверя.
Азыр, мен карап берем.
poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
Телефонната линия постоянно е заета.
Лини--дай-ма бо---ме-.
Л____ д_____ б__ э____
Л-н-я д-й-м- б-ш э-е-.
----------------------
Линия дайыма бош эмес.
0
p---- ka-t-ç-a---aç-- ---)----a--a- üç-n.
p____ k______________ k___ j___ k__ ü____
p-ç-a k-r-o-k-s-(-ç-k k-t- j-n- k-t ü-ü-.
-----------------------------------------
poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
Телефонната линия постоянно е заета.
Линия дайыма бош эмес.
poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
Кой номер избрахте?
Кайсы н--е-д- -ерд-ң--?
К____ н______ т________
К-й-ы н-м-р-и т-р-и-и-?
-----------------------
Кайсы номерди тердиңиз?
0
po--a k-----k-----çık -a-) j--a-kat ---n.
p____ k______________ k___ j___ k__ ü____
p-ç-a k-r-o-k-s-(-ç-k k-t- j-n- k-t ü-ü-.
-----------------------------------------
poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
Кой номер избрахте?
Кайсы номерди тердиңиз?
poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
Първо трябва да изберете нула!
Сиз а-е--нде------ т---шиңиз-ке---!
С__ а_______ н____ т________ к_____
С-з а-е-е-д- н-л-ү т-р-ш-ң-з к-р-к-
-----------------------------------
Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек!
0
A--rik--a-poçta-ka-ça t--a-?
A________ p____ k____ t_____
A-e-i-a-a p-ç-a k-n-a t-r-t-
----------------------------
Amerikaga poçta kança turat?
Първо трябва да изберете нула!
Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек!
Amerikaga poçta kança turat?