Lug’at
Zarflarni o’rganing – Malayalam

ഉം
നായയ്ക്ക് മേശയിൽ ഉം ഇരിക്കാൻ അനുവാദം ഉണ്ട്.
um
naayaykku meshayil um erikkan anuvadam undu.
ham
It ham stolga o‘tirishi mumkin.

നിരാളമായി
ടാങ്ക് നിരാളമായി.
niraalamaayi
tanku niraalamaayi.
deyarli
Boshqaymoq deyarli bo‘sh.

ഒരുമിച്ച്
ഈ രണ്ട് ഒരുമിച്ച് കളിക്കുന്നത് ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു.
orumichu
ee randu orumichu kalikkunnathu ishtappedunnu.
birga
Ikkalasi birga o‘ynashni yaxshi ko‘radi.

തുല്യം
ഈ ആളുകൾ വ്യത്യാസപ്പെട്ടവരാണ്, പക്ഷേ തുല്യമായ ആശാവാദിത്വത്തിൽ!
thulyam
ee aalukal vyathyaasappettavaraanu, pakshe thulyamaaya aashaavaadithwathil!
shunday
Ushbu odamlar farq qiladi, ammo shunday umidvor!

രാവിലെ
രാവിലെ എനിക്ക് ജോലിയിൽ നിരവധി സ്ട്രെസ്സ് ഉണ്ട്.
ravile
ravile enikku joliyil niravadhi strass undu.
ertalab
Men ishda ertalab ko‘p stressim bor.

എവിടേ
യാത്ര എവിടേയാണ് പോകുന്നത്?
evide
yaathra evideyaanu pokunnathu?
qayerga
Sayohat qayerga borayotir?

അവിടെ
ലക്ഷ്യം അവിടെയാണ്.
avide
lakshyam avideyaanu.
u yerda
Maqsad u yerda.

കീഴിൽ
അവൻ മുകളിൽ നിന്ന് കീഴിൽ വീഴുന്നു.
keezhil
avan mukalil ninnu keezhil veezhunnu.
pastga
U yuqoridan pastga tushmoqda.

എങ്കിലും
ഈ പാതകള് എങ്കിലും കൊണ്ട് പോകുന്നില്ല.
engilum
ee paathakalu engilum kondu pokunnilla.
hech qayerga
Ushbu izlar hech qayerga olib borishmaydi.

ശരിയായി
വാക്ക് ശരിയായി അക്ഷരപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല.
shariyaayi
vaakku shariyaayi aksharappeduthiyittilla.
to‘g‘ri
So‘z to‘g‘ri yozilmagan.

ദിവസം മുഴുവൻ
അമ്മയ്ക്ക് ദിവസം മുഴുവൻ ജോലി ചെയ്യേണ്ടി വരും.
divasam muzhuvan
ammaykku divasam muzhuvan joli cheyyendi varum.
kun bo‘yi
Ona kun bo‘yi ishlash kerak.
