ben – benim
ผ- --ดิ--น - ข-งผม----อ--ิ-ัน
ผ_ / ดิ__ – ข____ / ข_____
ผ- / ด-ฉ-น – ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน
0
sà--na--s-̀t--gók--am---e--------a---g
s__________________________________
s-̀---a---æ-t-n-o-k-w-m-b-e---a-o-k-̌-n-
----------------------------------------
sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
ben – benim
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน
sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
Anahtarımı bulamıyorum.
ผม-- ดิ-ั- ----ญ-- ข-ง-ม----อ---ฉัน ไ-่-บ
ผ_ / ดิ__ ห_____ ข____ / ข_____ ไ___
ผ- / ด-ฉ-น ห-ก-ญ-จ ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ไ-่-บ
-----------------------------------------
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ
0
s--p--a--sæ----gók---m-b----j-̂---a---g
s__________________________________
s-̀---a---æ-t-n-o-k-w-m-b-e---a-o-k-̌-n-
----------------------------------------
sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
Anahtarımı bulamıyorum.
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ
sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
Biletimi bulamıyorum.
ผ- - ดิฉ-น---ตั๋-รถ ข---ม / --งด--ั--ม่-บ
ผ_ / ดิ__ ห_____ ข____ / ข_________
ผ- / ด-ฉ-น ห-ต-๋-ร- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั-ไ-่-บ
-----------------------------------------
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ
0
pǒm-d-̀-c--̌n--ǎ--g------kǎ-n--d---c---n
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n
-------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
Biletimi bulamıyorum.
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ
pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
sen – senin
ค-ณ--ข---ุณ
คุ__ ข____
ค-ณ- ข-ง-ุ-
-----------
คุณ– ของคุณ
0
p-----ì-c--̌--k-̌--g-po---ka-------̀--h--n
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n
-------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
sen – senin
คุณ– ของคุณ
pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
Anahtarını buldun mu?
ค-ณ-ห-ก-ญ-จ ข--ค-ณเ-อไหม?
คุ_ ห_____ ข___________
ค-ณ ห-ก-ญ-จ ข-ง-ุ-เ-อ-ห-?
-------------------------
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม?
0
p--m--i---hǎn---̌-------m--a--ng---̀-c--̌n
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n
-------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
Anahtarını buldun mu?
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม?
pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
Biletini buldun mu?
ค--หา--๋--ถ-ของ----เจ-ไ--?
คุ_______ ข____ เ______
ค-ณ-า-ั-ว-ถ ข-ง-ุ- เ-อ-ห-?
--------------------------
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม?
0
p-̌------c-a-n-ha----on--æ--ǎw-g-pǒ---ǎ--g--ì-ch-̌n-mâ----́p
p_____________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---o-n-j---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---o-p
-----------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
Biletini buldun mu?
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม?
pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
o – onun (erkek)
เ-- – ---เขา
เ__ – ข_____
เ-า – ข-ง-ข-
------------
เขา – ของเขา
0
p-̌m-----ch------̌--oo---------ng-pǒm-----ng-dì---a----a-i--o-p
p_____________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---o-n-j---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---o-p
-----------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
o – onun (erkek)
เขา – ของเขา
pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
Onun anahtarının (erkek) nerede olduğunu biliyor musun?
คุ-ทร-บ---ว---ุญ---องเขาอย-------น?
คุ___________________________
ค-ณ-ร-บ-ห-ว-า-ุ-แ-ข-ง-ข-อ-ู-ท-่-ห-?
-----------------------------------
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน?
0
p-̌m-------a-n--a---oon--æ-ka---g-p-̌m--------d-̀-c-a------i--o-p
p_____________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---o-n-j---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---o-p
-----------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
Onun anahtarının (erkek) nerede olduğunu biliyor musun?
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน?
pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
Onun biletinin (erkek) nerede olduğuunu biliyor musun?
ค-ณ-ราบ-ห-ว่าต--ว--ข--เข-อย-่-ี--ห-?
คุ___________________________
ค-ณ-ร-บ-ห-ว-า-ั-ว-ถ-อ-เ-า-ย-่-ี-ไ-น-
------------------------------------
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน?
0
pǒ---ì---ǎ---a--dh--a--ó---a-----pǒ--k-̌w---d----hǎ-------p-́p
p______________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌---a-i-p-́-
--------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
Onun biletinin (erkek) nerede olduğuunu biliyor musun?
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน?
pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
o – onun (kadın)
เ---–--อง--อ
เ__ – ข_____
เ-อ – ข-ง-ธ-
------------
เธอ – ของเธอ
0
p-̌m--ì-----n-h---d-ǔa-r----k--wng--ǒ--kǎ------̀--ha-----̂i-p-́p
p______________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌---a-i-p-́-
--------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
o – onun (kadın)
เธอ – ของเธอ
pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
Onun (kadın) parası gitti.
เง--ของเธ-หาย
เ___________
เ-ิ-ข-ง-ธ-ห-ย
-------------
เงินของเธอหาย
0
po-m--i--c------ǎ--h----ró--k-̌--g---̌-----wn------ch--n-mâi-póp
p______________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌---a-i-p-́-
--------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
Onun (kadın) parası gitti.
เงินของเธอหาย
pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
Ve onun (kadın) kredikartı da gitti.
แ-ะบัต-เคร-ิ---ง-ธ--็หายด-วย
แ_______________________
แ-ะ-ั-ร-ค-ด-ต-อ-เ-อ-็-า-ด-ว-
----------------------------
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย
0
k------̌--g---on
k______________
k-o---a-w-g-k-o-
----------------
koon-kǎwng-koon
Ve onun (kadın) kredikartı da gitti.
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย
koon-kǎwng-koon
biz – bizim
เร--–-ข----า
เ__ – ข_____
เ-า – ข-ง-ร-
------------
เรา – ของเรา
0
koo--ka-wng--oon
k______________
k-o---a-w-g-k-o-
----------------
koon-kǎwng-koon
biz – bizim
เรา – ของเรา
koon-kǎwng-koon
Büyük babamız hasta.
ค--ปู่-- ---------เ-าไ-่สบาย
คุ__ / คุ___ ข___________
ค-ณ-ู- / ค-ณ-า ข-ง-ร-ไ-่-บ-ย
----------------------------
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย
0
koo--k--w-g--o-n
k______________
k-o---a-w-g-k-o-
----------------
koon-kǎwng-koon
Büyük babamız hasta.
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย
koon-kǎwng-koon
Büyük annemiz sağlıklı.
ค---่----คุณ--ย--องเร--ุ----ดี
คุ___ / คุ____ ข___________
ค-ณ-่- / ค-ณ-า- ข-ง-ร-ส-ข-า-ด-
------------------------------
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี
0
k-on-h-̌-g-on--æ---------oon--u-̶-ma-i
k_________________________________
k-o---a---o-n-j---a-w-g-k-o---u-̶-m-̌-
--------------------------------------
koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
Büyük annemiz sağlıklı.
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี
koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
siz – sizin
คุณ /-หน- –-ข--หนู
คุ_ / ห_ – ข____
ค-ณ / ห-ู – ข-ง-น-
------------------
คุณ / หนู – ของหนู
0
k------̌--o---j--k-̌-n---oo--j-r---ǎi
k_________________________________
k-o---a---o-n-j---a-w-g-k-o---u-̶-m-̌-
--------------------------------------
koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
siz – sizin
คุณ / หนู – ของหนู
koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
Çocuklar, babanız nerede?
เด็--ๆ--ุ-พ---อ-ห-ู----ที---น?
เ__ ๆ คุ_______________
เ-็- ๆ ค-ณ-่-ข-ง-น-อ-ู-ท-่-ห-?
------------------------------
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน?
0
k--n-h---go-n---------g----n-ju----a-i
k_________________________________
k-o---a---o-n-j---a-w-g-k-o---u-̶-m-̌-
--------------------------------------
koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
Çocuklar, babanız nerede?
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน?
koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
Çocuklar, anneniz nerede?
เ-็ก ๆ-ค-ณ---ข----ูอ--่ที่---?
เ__ ๆ คุ_______________
เ-็- ๆ ค-ณ-ม-ข-ง-น-อ-ู-ท-่-ห-?
------------------------------
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน?
0
k-on--a--d---a-r-́--ka-w---k-on-j----mǎi
k__________________________________
k-o---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-n-j-r---a-i
-----------------------------------------
koon-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
Çocuklar, anneniz nerede?
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน?
koon-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-koon-jur̶-mǎi