Сколько она уже не работает?
ه-ې-څو--- و-ت -ا--ن------ړی؟
ه__ څ____ و__ ک__ ن_ د_ ک___
ه-ې څ-م-ه و-ت ک-ر ن- د- ک-ی-
----------------------------
هغې څومره وخت کار نه دی کړی؟
0
تر---و-ه 2
ت_______ 2
ت-ک-ب-ن- 2
----------
ترکیبونه 2
Сколько она уже не работает?
هغې څومره وخت کار نه دی کړی؟
ترکیبونه 2
С тех пор, как она вышла замуж?
د ه-- ----ا---ر-هی--؟
د ه__ ل_ و___ ر______
د ه-ې ل- و-د- ر-ه-س-؟
---------------------
د هغې له واده راهیسې؟
0
ت-کیبو-ه 2
ت_______ 2
ت-ک-ب-ن- 2
----------
ترکیبونه 2
С тех пор, как она вышла замуж?
د هغې له واده راهیسې؟
ترکیبونه 2
Да, она больше не работает с тех пор, как она вышла замуж.
هو- هغ--له و--- ر---س---ا- نه -ی--ړی.
ه__ ه__ ل_ و___ ر_____ ک__ ن_ د_ ک___
ه-، ه-ې ل- و-د- ر-ه-س- ک-ر ن- د- ک-ی-
-------------------------------------
هو، هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
0
a-ê-t-omra---t kār -a dy--ṟy
a__ t_____ o__ k__ n_ d_ k__
a-ê t-o-r- o-t k-r n- d- k-y
----------------------------
aǧê tsomra oǩt kār na dy kṟy
Да, она больше не работает с тех пор, как она вышла замуж.
هو، هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
aǧê tsomra oǩt kār na dy kṟy
С тех пор, как она вышла замуж, она больше не работает.
ه---ل---اده ر-ه--- --- نه ------.
ه__ ل_ و___ ر_____ ک__ ن_ د_ ک___
ه-ې ل- و-د- ر-ه-س- ک-ر ن- د- ک-ی-
---------------------------------
هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
0
aǧê-tsom-a---t k-r -a dy-kṟy
a__ t_____ o__ k__ n_ d_ k__
a-ê t-o-r- o-t k-r n- d- k-y
----------------------------
aǧê tsomra oǩt kār na dy kṟy
С тех пор, как она вышла замуж, она больше не работает.
هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
aǧê tsomra oǩt kār na dy kṟy
Они счастливы, с тех пор как они познакомились.
ل- --ه وخ-- -ې -----و ---ول-دل----ی خوشح-له و-.
ل_ ه__ و___ چ_ د__ ی_ ب_ و_____ د__ خ______ و__
ل- ه-ه و-ت- چ- د-ی ی- ب- و-ی-ل- د-ی خ-ش-ا-ه و-.
-----------------------------------------------
له هغه وخته چې دوی یو بل ولیدل، دوی خوشحاله وو.
0
aǧê -s-m-a oǩ----r--- dy-k-y
a__ t_____ o__ k__ n_ d_ k__
a-ê t-o-r- o-t k-r n- d- k-y
----------------------------
aǧê tsomra oǩt kār na dy kṟy
Они счастливы, с тех пор как они познакомились.
له هغه وخته چې دوی یو بل ولیدل، دوی خوشحاله وو.
aǧê tsomra oǩt kār na dy kṟy
Они редко ходят в гости, с тех пор, как у них появились дети.
کل- چ- د-ی ----ما- د-لودل، دو- ک- -م---ر-ته -ي.
ک__ چ_ د__ م______ د______ د__ ک_ ک_ ب__ ت_ ځ__
ک-ه چ- د-ی م-ش-م-ن د-ل-د-، د-ی ک- ک- ب-ر ت- ځ-.
-----------------------------------------------
کله چې دوی ماشومان درلودل، دوی کم کم بهر ته ځي.
0
د---ې--ه-و-د----هیس-؟
د ه__ ل_ و___ ر______
د ه-ې ل- و-د- ر-ه-س-؟
---------------------
د هغې له واده راهیسې؟
Они редко ходят в гости, с тех пор, как у них появились дети.
کله چې دوی ماشومان درلودل، دوی کم کم بهر ته ځي.
د هغې له واده راهیسې؟
Когда она говорит по телефону?
ه-ه-کله ٹ---ف----وي؟
ه__ ک__ ٹ______ ک___
ه-ه ک-ه ٹ-ل-ف-ن ک-ي-
--------------------
هغه کله ٹیلیفون کوي؟
0
د ه----ه-واده راهیس-؟
د ه__ ل_ و___ ر______
د ه-ې ل- و-د- ر-ه-س-؟
---------------------
د هغې له واده راهیسې؟
Когда она говорит по телефону?
هغه کله ٹیلیفون کوي؟
د هغې له واده راهیسې؟
Когда едет?
د---ټ- --و---پ---ال؟
د م___ چ____ پ______
د م-ټ- چ-و-و پ-م-ا-؟
--------------------
د موټر چلولو پرمهال؟
0
د-هغې-له----- را-یسې؟
د ه__ ل_ و___ ر______
د ه-ې ل- و-د- ر-ه-س-؟
---------------------
د هغې له واده راهیسې؟
Когда едет?
د موټر چلولو پرمهال؟
د هغې له واده راهیسې؟
Да, когда она ведёт машину.
ه-،-د--و-ر -لولو-پر-هال.
ه__ د م___ چ____ پ______
ه-، د م-ټ- چ-و-و پ-م-ا-.
------------------------
هو، د موټر چلولو پرمهال.
0
هو، هغ---ه-و-د- --هی-ې کا- -ه-----ړ-.
ه__ ه__ ل_ و___ ر_____ ک__ ن_ د_ ک___
ه-، ه-ې ل- و-د- ر-ه-س- ک-ر ن- د- ک-ی-
-------------------------------------
هو، هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
Да, когда она ведёт машину.
هو، د موټر چلولو پرمهال.
هو، هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
Она говорит по телефону, когда ведёт машину.
هغه-- مو-- چلول--پ-م-----ه-تلیف-ن-کې --.
ه__ د م___ چ____ پ_____ پ_ ت_____ ک_ د__
ه-ه د م-ټ- چ-و-و پ-م-ا- پ- ت-ی-و- ک- د-.
----------------------------------------
هغه د موټر چلولو پرمهال په تلیفون کې ده.
0
ه--------ه واده--ا-یس- ک-ر -ه -ی --ی.
ه__ ه__ ل_ و___ ر_____ ک__ ن_ د_ ک___
ه-، ه-ې ل- و-د- ر-ه-س- ک-ر ن- د- ک-ی-
-------------------------------------
هو، هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
Она говорит по телефону, когда ведёт машину.
هغه د موټر چلولو پرمهال په تلیفون کې ده.
هو، هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
Она смотрит телевизор, когда гладит.
هغه-د-ا------ ------ -لویزیو--ګور-.
ه__ د ا______ پ_____ ت_______ ګ____
ه-ه د ا-ت-و-و پ-م-ا- ت-و-ز-و- ګ-ر-.
-----------------------------------
هغه د استرولو پرمهال تلویزیون ګوري.
0
هو- هغ--له---د- ر--یس- کا---- -ی---ی.
ه__ ه__ ل_ و___ ر_____ ک__ ن_ د_ ک___
ه-، ه-ې ل- و-د- ر-ه-س- ک-ر ن- د- ک-ی-
-------------------------------------
هو، هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
Она смотрит телевизор, когда гладит.
هغه د استرولو پرمهال تلویزیون ګوري.
هو، هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
Она слушает музыку, когда занимается своими делами.
هغه - خ--- کار-ن---ه---لو ک--موسیق--اور-.
ه__ د خ___ ک_____ پ_ ک___ ک_ م_____ ا____
ه-ه د خ-ل- ک-ر-ن- پ- ک-ل- ک- م-س-ق- ا-ر-.
-----------------------------------------
هغه د خپلو کارونو په کولو کې موسیقي اوري.
0
هغ- له-و--ه--اه-سې--ا- نه--- کړی.
ه__ ل_ و___ ر_____ ک__ ن_ د_ ک___
ه-ې ل- و-د- ر-ه-س- ک-ر ن- د- ک-ی-
---------------------------------
هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
Она слушает музыку, когда занимается своими делами.
هغه د خپلو کارونو په کولو کې موسیقي اوري.
هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
Я ничего ни вижу, если у меня нет очков.
که ----ې---ل-م -ی---- -ه -ی--.
ک_ ع____ و____ ه__ ش_ ن_ و____
ک- ع-ن-ې و-ل-م ه-څ ش- ن- و-ن-.
------------------------------
که عینکې ونلرم هیڅ شی نه وینم.
0
ه-ې--ه--------ه-سې ک-ر نه ----ړی.
ه__ ل_ و___ ر_____ ک__ ن_ د_ ک___
ه-ې ل- و-د- ر-ه-س- ک-ر ن- د- ک-ی-
---------------------------------
هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
Я ничего ни вижу, если у меня нет очков.
که عینکې ونلرم هیڅ شی نه وینم.
هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
Я ничего не понимаю, если музыка такая громкая.
ز- پ---یڅ -----هی-- کله-چې م--زی---و--ه-لوړ و-.
ز_ پ_ ه__ ن_ پ_____ ک__ چ_ م_____ د____ ل__ و__
ز- پ- ه-څ ن- پ-ه-ږ- ک-ه چ- م-و-ی- د-م-ه ل-ړ و-.
-----------------------------------------------
زه په هیڅ نه پوهیږم کله چې میوزیک دومره لوړ وي.
0
ه-ې--ه ------اهی-----ر-نه-دی--ړی.
ه__ ل_ و___ ر_____ ک__ ن_ د_ ک___
ه-ې ل- و-د- ر-ه-س- ک-ر ن- د- ک-ی-
---------------------------------
هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
Я ничего не понимаю, если музыка такая громкая.
زه په هیڅ نه پوهیږم کله چې میوزیک دومره لوړ وي.
هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
Я не воспринимаю запаха, когда у меня насморк.
ز- د -کا- -----ت-کې-ه-څ ب-ی ن-----.
ز_ د ز___ پ_ و__ ک_ ه__ ب__ ن_ ل___
ز- د ز-ا- پ- و-ت ک- ه-څ ب-ی ن- ل-م-
-----------------------------------
زه د زکام په وخت کې هیڅ بوی نه لرم.
0
l- --a ---a çê--oy-yo--- o-yd--do- -o-ḩ--a oo
l_ a__ o___ ç_ d__ y_ b_ o____ d__ ǩ______ o_
l- a-a o-t- ç- d-y y- b- o-y-l d-y ǩ-š-ā-a o-
---------------------------------------------
la aǧa oǩta çê doy yo bl olydl doy ǩošḩāla oo
Я не воспринимаю запаха, когда у меня насморк.
زه د زکام په وخت کې هیڅ بوی نه لرم.
la aǧa oǩta çê doy yo bl olydl doy ǩošḩāla oo
Мы берём такси, когда идёт дождь.
موږ ب----ک-- ---ل- -- -ار---وي.
م__ ب_ ټ____ و____ ک_ ب____ و__
م-ږ ب- ټ-ک-ي و-خ-و ک- ب-ر-ن و-.
-------------------------------
موږ به ټیکسي واخلو که باران وي.
0
la--ǧa--ǩ-- ç- d-y-yo----o---- --- -oš-----oo
l_ a__ o___ ç_ d__ y_ b_ o____ d__ ǩ______ o_
l- a-a o-t- ç- d-y y- b- o-y-l d-y ǩ-š-ā-a o-
---------------------------------------------
la aǧa oǩta çê doy yo bl olydl doy ǩošḩāla oo
Мы берём такси, когда идёт дождь.
موږ به ټیکسي واخلو که باران وي.
la aǧa oǩta çê doy yo bl olydl doy ǩošḩāla oo
Если мы выиграем в лотерею, мы объедим весь мир.
موږ -ن-- سفر-ک-و---ه-چې--و- -ا--- و--و.
م__ د___ س__ ک__ ک__ چ_ م__ ل____ و____
م-ږ د-ی- س-ر ک-و ک-ه چ- م-ږ ل-ټ-ی و-ټ-.
---------------------------------------
موږ دنیا سفر کوو کله چې موږ لاټری وګټو.
0
la--ǧa-o------ --y-y---l -l-d- d-------ā-a oo
l_ a__ o___ ç_ d__ y_ b_ o____ d__ ǩ______ o_
l- a-a o-t- ç- d-y y- b- o-y-l d-y ǩ-š-ā-a o-
---------------------------------------------
la aǧa oǩta çê doy yo bl olydl doy ǩošḩāla oo
Если мы выиграем в лотерею, мы объедим весь мир.
موږ دنیا سفر کوو کله چې موږ لاټری وګټو.
la aǧa oǩta çê doy yo bl olydl doy ǩošḩāla oo
Если он скоро не придёт, мы начнём есть.
م-- به--و-ړه پیل کړو ک- -غ- ژ--نه را-ي.
م__ ب_ خ____ پ__ ک__ ک_ ه__ ژ_ ن_ ر____
م-ږ ب- خ-ا-ه پ-ل ک-و ک- ه-ه ژ- ن- ر-ځ-.
---------------------------------------
موږ به خواړه پیل کړو که هغه ژر نه راځي.
0
kla--ê-do- māšom-- d-lod---------k----r--- d-êy
k__ ç_ d__ m______ d_____ d__ k_ k_ b__ t_ d___
k-a ç- d-y m-š-m-n d-l-d- d-y k- k- b-r t- d-ê-
-----------------------------------------------
kla çê doy māšomān drlodl doy km km bar ta dzêy
Если он скоро не придёт, мы начнём есть.
موږ به خواړه پیل کړو که هغه ژر نه راځي.
kla çê doy māšomān drlodl doy km km bar ta dzêy