Разговорник

ru Прошедшая форма 3   »   uz otgan 3

83 [восемьдесят три]

Прошедшая форма 3

Прошедшая форма 3

83 [sakson uch]

otgan 3

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский узбекский Играть Больше
Говорить по телефону qo-g-roq q-l-ng q_______ q_____ q-n-i-o- q-l-n- --------------- qongiroq qiling 0
Я говорил / говорила по телефону. Me- tel--on-qi--i-. M__ t______ q______ M-n t-l-f-n q-l-i-. ------------------- Men telefon qildim. 0
Я все время говорил / говорила по телефону. Men -o-- telef-n----dim. M__ d___ t________ e____ M-n d-i- t-l-f-n-a e-i-. ------------------------ Men doim telefonda edim. 0
Спрашивать s-ra-g s_____ s-r-n- ------ sorang 0
Я спросил / спросила. M-- -o-----. M__ s_______ M-n s-r-d-m- ------------ Men soradim. 0
Я всегда спрашивал / спрашивала. M-------d-im-sora-im. M__ h__ d___ s_______ M-n h-r d-i- s-r-d-m- --------------------- Men har doim soradim. 0
Рассказывать ayt a__ a-t --- ayt 0
Я рассказал / рассказала. M---ayt--m. M__ a______ M-n a-t-i-. ----------- Men aytdim. 0
Я рассказал / рассказала всю историю. Men-b---n-v-q-a-----t-- berdi-. M__ b____ v______ a____ b______ M-n b-t-n v-q-a-i a-t-b b-r-i-. ------------------------------- Men butun voqeani aytib berdim. 0
Учить or-an-sh o_______ o-g-n-s- -------- organish 0
Я учил / учила. Men-organd--. M__ o________ M-n o-g-n-i-. ------------- Men organdim. 0
Я весь вечер учил / учила. Ke-h----- o----im. K________ o_______ K-c-q-r-n o-q-d-m- ------------------ Kechqurun o‘qidim. 0
Работать ish i__ i-h --- ish 0
Я работал / работала. Men ish-a-i-. M__ i________ M-n i-h-a-i-. ------------- Men ishladim. 0
Я весь день работал / работала. M-n--u------ i--lad--. M__ k__ b___ i________ M-n k-n b-y- i-h-a-i-. ---------------------- Men kun boyi ishladim. 0
Есть ovq-t o____ o-q-t ----- ovqat 0
Я поел / поела. M-n y-d-m. M__ y_____ M-n y-d-m- ---------- Men yedim. 0
Я съел / съела всю порцию. Men-hamma o-qa-ni-----m. M__ h____ o______ y_____ M-n h-m-a o-q-t-i y-d-m- ------------------------ Men hamma ovqatni yedim. 0

История языкознания

Языки всегда очаровывали людей. Поэтому история языкознания очень давняя. Языкознание - это системное занятие языком. Уже тысячи лет назад люди думали о языке. При этом разные культуры разработали разные системы. Так возникли различные описания языков. Сегодняшнее языкознание основывается, прежде всего, на античной теории. Многие традиции были заложены в Древней Греции. Но самое древнее учение о языке родом из Индии. Оно было написано ок. 3000 лет назад грамматиком Шакатаяна. В Античности языками занимались такие философы, как Платон. Позднее свои теории создали и римские авторы. В 8 веке основали собственные традиции и арабы. Их труды содержат точное описание арабского языка. В эпоху Нового времени хотели, прежде всего, выяснить, откуда происходит язык. Учёные особенно интересовались историей языка. В 18 веке начали сравнивать языки друг с другом. Так хотели понять, как развивались языки. Позднее концентрировались на языке как системе. В центре находился вопрос, как функционируют языки. Сегодня в языкознании существуют много направлений. С 50-х годов создавались много новых дисциплин. На них частично оказали сильное влияние другие науки. Например, психолингвистика или межкультурная коммуникация. Новые направления языкознания очень специализированы. Например, феминистская лингвистика. Итак, история языкознания продолжается… Пока языки есть, человек будет о них думать!