Разговорник

ru Прошедшая форма модальных глаголов 1   »   uz Modal fe’llarning o‘tgan zamoni 1

87 [восемьдесят семь]

Прошедшая форма модальных глаголов 1

Прошедшая форма модальных глаголов 1

87 [sakson yetti]

Modal fe’llarning o‘tgan zamoni 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский узбекский Играть Больше
Мы должны были полить цветы. B-- -u-la-n- --g-r-s-im-z-ke--- ed-. B__ g_______ s___________ k____ e___ B-z g-l-a-n- s-g-r-s-i-i- k-r-k e-i- ------------------------------------ Biz gullarni sugorishimiz kerak edi. 0
Мы должны были убрать квартиру. B---kva--ira-i---z-lash-m-- ke-ak --i. B__ k_________ t___________ k____ e___ B-z k-a-t-r-n- t-z-l-s-i-i- k-r-k e-i- -------------------------------------- Biz kvartirani tozalashimiz kerak edi. 0
Мы должны были помыть посуду. Biz idishl-rni y---s--m-z ---a---d-. B__ i_________ y_________ k____ e___ B-z i-i-h-a-n- y-v-s-i-i- k-r-k e-i- ------------------------------------ Biz idishlarni yuvishimiz kerak edi. 0
Вы должны были оплатить счёт? Hisob-- t---s-i-g-- k--ak--dimi? H______ t__________ k____ e_____ H-s-b-i t-l-s-i-g-z k-r-k e-i-i- -------------------------------- Hisobni tolashingiz kerak edimi? 0
Вам пришлось заплатить за вход? K--i-h u-hu--p-l ---ashin-i- ---ak-i--? K_____ u____ p__ t__________ k_________ K-r-s- u-h-n p-l t-l-s-i-g-z k-r-k-i-i- --------------------------------------- Kirish uchun pul tolashingiz kerakmidi? 0
Вам пришлось заплатить штраф? Siz j---ma--o--------z--er-k --i--? S__ j_____ t__________ k____ e_____ S-z j-r-m- t-l-s-i-g-z k-r-k e-i-i- ----------------------------------- Siz jarima tolashingiz kerak edimi? 0
Кому пришлось попрощаться? Kim xay-la-h------er-k e-i? K__ x___________ k____ e___ K-m x-y-l-s-i-h- k-r-k e-i- --------------------------- Kim xayrlashishi kerak edi? 0
Кому пришлось рано уйти домой? Kim -yg- ert- -ori-hi k-ra--ed-? K__ u___ e___ b______ k____ e___ K-m u-g- e-t- b-r-s-i k-r-k e-i- -------------------------------- Kim uyga erta borishi kerak edi? 0
Кому пришлось сесть на поезд? K-m poy-------o-i-h--k------di? K__ p_______ b______ k____ e___ K-m p-y-z-g- b-r-s-i k-r-k e-i- ------------------------------- Kim poyezdga borishi kerak edi? 0
Мы не хотели долго оставаться. Bi- -zo- --l--h---x----madik. B__ u___ q_______ x__________ B-z u-o- q-l-s-n- x-h-a-a-i-. ----------------------------- Biz uzoq qolishni xohlamadik. 0
Мы не хотели ничего пить. B-z--e---nar-a-i--is-n--xo-l-madik. B__ h___ n____ i_______ x__________ B-z h-c- n-r-a i-h-s-n- x-h-a-a-i-. ----------------------------------- Biz hech narsa ichishni xohlamadik. 0
Мы не хотели беспокоить. Bi---i-ni -e-ov-a q-lis----xohlam---k. B__ s____ b______ q_______ x__________ B-z s-z-i b-z-v-a q-l-s-n- x-h-a-a-i-. -------------------------------------- Biz sizni bezovta qilishni xohlamadik. 0
Я хотел бы / хотела бы позвонить. Men-s---c------ong--oq--il-o---- ---m. M__ s________ q_______ q________ e____ M-n s-u-c-a-i q-n-i-o- q-l-o-c-i e-i-. -------------------------------------- Men shunchaki qongiroq qilmoqchi edim. 0
Я хотел / хотела бы заказать такси. Men-t--s-g--b-y--t-a-b--moqc-i edim. M__ t______ b_______ b________ e____ M-n t-k-i-a b-y-r-m- b-r-o-c-i e-i-. ------------------------------------ Men taksiga buyurtma bermoqchi edim. 0
Я хотел / хотела бы поехать домой. Ch---i-me--u-g- ke--oq--i---im. C_____ m__ u___ k________ e____ C-u-k- m-n u-g- k-t-o-c-i e-i-. ------------------------------- Chunki men uyga ketmoqchi edim. 0
Я думал / думала, ты хотел позвонить своей жене. X--i-in-i-ga---ngi--q--ilmo----si---e--o------. X___________ q_______ q___________ d__ o_______ X-t-n-n-i-g- q-n-i-o- q-l-o-c-i-i- d-b o-l-d-m- ----------------------------------------------- Xotiningizga qongiroq qilmoqchisiz deb oyladim. 0
Я думал / думала, ты хотел позвонить в справочное бюро. S-z-m----ot-- -on-i-o- q-l--qchi------b -yl-d-m. S__ m________ q_______ q___________ d__ o_______ S-z m-l-m-t-a q-n-i-o- q-l-o-c-i-i- d-b o-l-d-m- ------------------------------------------------ Siz malumotga qongiroq qilmoqchisiz deb oyladim. 0
Я думал / думала, ты хотел заказать пиццу. S-- p-z-- ----rt---q-lm--ch-s-----b oy-ad--. S__ p____ b_______ q___________ d__ o_______ S-z p-z-a b-y-r-m- q-l-o-c-i-i- d-b o-l-d-m- -------------------------------------------- Siz pizza buyurtma qilmoqchisiz deb oyladim. 0

Большие буквы, большие чувства

В рекламе показывают много изображений. Изображения пробуждают наш особый интерес. Мы смотрим на них дольше и интенсивнее, чем на буквы. Благодаря этом мы лучше вспоминаем рекламу, в которой появляются изображения. Также изображения рождают сильные эмоциональные реакции. Изображения очень быстро распознаются мозгом. Сразу же известно, что можно увидеть на изображении. Буквы функционируют по-другому, чем изображения. Они являются абстрактными знаками. Поэтому наш мозг медленнее реагирует на буквы. Он должен сначала понять значение слова. Можно было бы сказать, что знаки должны переводится языковым мозгом. Но также буквами можно создать эмоции. Для этого в тексте нужно печать прописные буквы. Исследования показывают, что большие буквы производят сильное действие. Большие буквы не только сильнее бросаются в глаза в отличие от маленьких. Они также рождают более сильные эмоциональные реакции. Это относится как к положительным, так и отрицательным чувствам. Размер вещей всегда был очень важным для человека. При опасности человек должен быстро реагировать. А когда что-то очень большое, часто уже очень близко! То, что большие буквы рождают сильную реакцию, таким образом, понятно. Меньше понятно, почему мы также реагируем на большие буквы. Буквы, собственно говоря, не являются сигналом для мозга. Тем не менее он обнаруживает сильную активность, когда видит большие буквы. Для учёных этот результат очень интересен. Он показывает, насколько важными стали для нас буквы. Наш мозг как-то научился реагировать на письмо…