Мы должны были полить цветы.
ה-י-ו-חייב-ם לה-קות ----פרחים-
_____ ח_____ ל_____ א_ ה_______
-י-נ- ח-י-י- ל-ש-ו- א- ה-ר-י-.-
--------------------------------
היינו חייבים להשקות את הפרחים.
0
h---u xa-a--m -eha-hq-- ---ha-ra---.
h____ x______ l________ e_ h________
h-i-u x-y-v-m l-h-s-q-t e- h-p-a-i-.
------------------------------------
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Мы должны были полить цветы.
היינו חייבים להשקות את הפרחים.
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Мы должны были убрать квартиру.
---נ- --י--ם לסד---- -ד---.
_____ ח_____ ל___ א_ ה______
-י-נ- ח-י-י- ל-ד- א- ה-י-ה-
-----------------------------
היינו חייבים לסדר את הדירה.
0
h-inu-xa-avim--eh----ot et--ap-a--m.
h____ x______ l________ e_ h________
h-i-u x-y-v-m l-h-s-q-t e- h-p-a-i-.
------------------------------------
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Мы должны были убрать квартиру.
היינו חייבים לסדר את הדירה.
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Мы должны были помыть посуду.
-יינ- חיי-י- ---וף--ת--כ--ם-
_____ ח_____ ל____ א_ ה______
-י-נ- ח-י-י- ל-ט-ף א- ה-ל-ם-
------------------------------
היינו חייבים לשטוף את הכלים.
0
h--------av-- -eh-s---t ---h-p-a-im.
h____ x______ l________ e_ h________
h-i-u x-y-v-m l-h-s-q-t e- h-p-a-i-.
------------------------------------
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Мы должны были помыть посуду.
היינו חייבים לשטוף את הכלים.
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Вы должны были оплатить счёт?
ה-יתם ----ים ל-ל- א---חשבון?
_____ ח_____ ל___ א_ ה_______
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- א- ה-ש-ו-?-
------------------------------
הייתם חייבים לשלם את החשבון?
0
h-in--x--avim-----de---t-hadirah.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-d-r e- h-d-r-h-
---------------------------------
hainu xayavim lesader et hadirah.
Вы должны были оплатить счёт?
הייתם חייבים לשלם את החשבון?
hainu xayavim lesader et hadirah.
Вам пришлось заплатить за вход?
-י--- --י--ם ---ם כניסה?
_____ ח_____ ל___ כ______
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- כ-י-ה-
--------------------------
הייתם חייבים לשלם כניסה?
0
ha-nu----avi--l--ader e---ad-r--.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-d-r e- h-d-r-h-
---------------------------------
hainu xayavim lesader et hadirah.
Вам пришлось заплатить за вход?
הייתם חייבים לשלם כניסה?
hainu xayavim lesader et hadirah.
Вам пришлось заплатить штраф?
--יתם--י-בים ל--ם-קנס?
_____ ח_____ ל___ ק____
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- ק-ס-
------------------------
הייתם חייבים לשלם קנס?
0
hai-u--ay--im -e-a--r et -a-ira-.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-d-r e- h-d-r-h-
---------------------------------
hainu xayavim lesader et hadirah.
Вам пришлось заплатить штраф?
הייתם חייבים לשלם קנס?
hainu xayavim lesader et hadirah.
Кому пришлось попрощаться?
מי--ר-ך ה-ה-----ר--ל-לום?
__ צ___ ה__ ל_____ ל______
-י צ-י- ה-ה ל-י-ר- ל-ל-ם-
---------------------------
מי צריך היה להיפרד לשלום?
0
h-i---xay-v-m-lishtof-et-h-ke--m.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-t-f e- h-k-l-m-
---------------------------------
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Кому пришлось попрощаться?
מי צריך היה להיפרד לשלום?
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Кому пришлось рано уйти домой?
מ- -ר-- -יה -עזוב--ו-דם-הבי-ה?
__ צ___ ה__ ל____ מ____ ה______
-י צ-י- ה-ה ל-ז-ב מ-ק-ם ה-י-ה-
--------------------------------
מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?
0
h---u----a----lis---f e------l--.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-t-f e- h-k-l-m-
---------------------------------
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Кому пришлось рано уйти домой?
מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Кому пришлось сесть на поезд?
-י---י- -יה --סו-----בת?
__ צ___ ה__ ל____ ב______
-י צ-י- ה-ה ל-ס-ע ב-כ-ת-
--------------------------
מי צריך היה לנסוע ברכבת?
0
ha-nu ------m---shtof -t--ak-li-.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-t-f e- h-k-l-m-
---------------------------------
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Кому пришлось сесть на поезд?
מי צריך היה לנסוע ברכבת?
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Мы не хотели долго оставаться.
-- רצינ- -הישא--הרב- זמן-
__ ר____ ל_____ ה___ ז____
-א ר-י-ו ל-י-א- ה-ב- ז-ן-
---------------------------
לא רצינו להישאר הרבה זמן.
0
hainu x------ -es-a--m-e---ax-s---n?
h____ x______ l_______ e_ h_________
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- e- h-x-s-b-n-
------------------------------------
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Мы не хотели долго оставаться.
לא רצינו להישאר הרבה זמן.
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Мы не хотели ничего пить.
לא -צ--ו-ל---- --- ----
__ ר____ ל____ ש__ ד____
-א ר-י-ו ל-ת-ת ש-ם ד-ר-
-------------------------
לא רצינו לשתות שום דבר.
0
ha--u-x-yavim ---h-l-m------x-----n?
h____ x______ l_______ e_ h_________
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- e- h-x-s-b-n-
------------------------------------
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Мы не хотели ничего пить.
לא רצינו לשתות שום דבר.
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Мы не хотели беспокоить.
ל---צינו ---רי--
__ ר____ ל_______
-א ר-י-ו ל-פ-י-.-
------------------
לא רצינו להפריע.
0
hai-u-xayavim-l--ha-e---t-h--a---on?
h____ x______ l_______ e_ h_________
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- e- h-x-s-b-n-
------------------------------------
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Мы не хотели беспокоить.
לא רצינו להפריע.
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Я хотел бы / хотела бы позвонить.
-נ------י-ל--פ--
___ ר____ ל______
-נ- ר-י-י ל-ל-ן-
------------------
אני רציתי לטלפן.
0
h---u---y-vi- -----le--knis-h?
h____ x______ l_______ k______
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- k-i-a-?
------------------------------
hainu xayavim leshalem knisah?
Я хотел бы / хотела бы позвонить.
אני רציתי לטלפן.
hainu xayavim leshalem knisah?
Я хотел / хотела бы заказать такси.
-נ---צ-----הז------ני-.
___ ר____ ל_____ מ______
-נ- ר-י-י ל-ז-י- מ-נ-ת-
-------------------------
אני רציתי להזמין מונית.
0
ha-nu---y--i- --sha--m -nisah?
h____ x______ l_______ k______
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- k-i-a-?
------------------------------
hainu xayavim leshalem knisah?
Я хотел / хотела бы заказать такси.
אני רציתי להזמין מונית.
hainu xayavim leshalem knisah?
Я хотел / хотела бы поехать домой.
אנ--ר---י -נ--ע---י--.
___ ר____ ל____ ה______
-נ- ר-י-י ל-ס-ע ה-י-ה-
------------------------
אני רציתי לנסוע הביתה.
0
hai-u---y-vi---e--a-e--k--s--?
h____ x______ l_______ k______
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- k-i-a-?
------------------------------
hainu xayavim leshalem knisah?
Я хотел / хотела бы поехать домой.
אני רציתי לנסוע הביתה.
hainu xayavim leshalem knisah?
Я думал / думала, ты хотел позвонить своей жене.
א-י-ח--תי ---י---ה-ק---ל-שתך.
___ ח____ ש____ ל_____ ל______
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ת-ש- ל-ש-ך-
-------------------------------
אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.
0
h---- x-ya--- l----l-m-qnas?
h____ x______ l_______ q____
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- q-a-?
----------------------------
hainu xayavim leshalem qnas?
Я думал / думала, ты хотел позвонить своей жене.
אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.
hainu xayavim leshalem qnas?
Я думал / думала, ты хотел позвонить в справочное бюро.
--------י שר-י- ---קשר--מ-ד--י-.
___ ח____ ש____ ל_____ ל_________
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ת-ש- ל-ו-י-י-.-
----------------------------------
אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.
0
ha-n- ---a--m les---e----a-?
h____ x______ l_______ q____
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- q-a-?
----------------------------
hainu xayavim leshalem qnas?
Я думал / думала, ты хотел позвонить в справочное бюро.
אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.
hainu xayavim leshalem qnas?
Я думал / думала, ты хотел заказать пиццу.
א-י -ש-ת---רצי- --זמ-ן --צ-.
___ ח____ ש____ ל_____ פ_____
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ז-י- פ-צ-.-
------------------------------
אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.
0
ha--u ----v-m ----al-m qn--?
h____ x______ l_______ q____
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- q-a-?
----------------------------
hainu xayavim leshalem qnas?
Я думал / думала, ты хотел заказать пиццу.
אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.
hainu xayavim leshalem qnas?