На мне синее платье.
-ני -וב-ת----ה-כ-----
___ ל____ ש___ כ______
-נ- ל-ב-ת ש-ל- כ-ו-ה-
-----------------------
אני לובשת שמלה כחולה.
0
an---o---he- --i-la--k--l-h.
a__ l_______ s______ k______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h k-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah kxulah.
На мне синее платье.
אני לובשת שמלה כחולה.
ani loveshet ssimlah kxulah.
На мне красное платье.
א-י ל--שת-ש-לה -ד-מה.
___ ל____ ש___ א______
-נ- ל-ב-ת ש-ל- א-ו-ה-
-----------------------
אני לובשת שמלה אדומה.
0
a-- -ov--------i-l---k--l-h.
a__ l_______ s______ k______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h k-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah kxulah.
На мне красное платье.
אני לובשת שמלה אדומה.
ani loveshet ssimlah kxulah.
На мне зелёное платье.
א-- ל---ת--מלה--רוק--
___ ל____ ש___ י______
-נ- ל-ב-ת ש-ל- י-ו-ה-
-----------------------
אני לובשת שמלה ירוקה.
0
ani-love-----s-im--h--x-la-.
a__ l_______ s______ k______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h k-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah kxulah.
На мне зелёное платье.
אני לובשת שמלה ירוקה.
ani loveshet ssimlah kxulah.
Я покупаю чёрную сумку.
--י-קו-ה ת-- שחו--
___ ק___ ת__ ש_____
-נ- ק-נ- ת-ק ש-ו-.-
--------------------
אני קונה תיק שחור.
0
ani----es----s-i-lah -d---h.
a__ l_______ s______ a______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h a-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah adumah.
Я покупаю чёрную сумку.
אני קונה תיק שחור.
ani loveshet ssimlah adumah.
Я покупаю коричневую сумку.
אני -ו-- ת-- ח-ם.
___ ק___ ת__ ח____
-נ- ק-נ- ת-ק ח-ם-
-------------------
אני קונה תיק חום.
0
a----ove-------i-l-- -d-m--.
a__ l_______ s______ a______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h a-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah adumah.
Я покупаю коричневую сумку.
אני קונה תיק חום.
ani loveshet ssimlah adumah.
Я покупаю белую сумку.
----ק-----יק -בן.
___ ק___ ת__ ל____
-נ- ק-נ- ת-ק ל-ן-
-------------------
אני קונה תיק לבן.
0
a---lo-es-----siml-- a----h.
a__ l_______ s______ a______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h a-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah adumah.
Я покупаю белую сумку.
אני קונה תיק לבן.
ani loveshet ssimlah adumah.
Мне нужна новая машина.
-----רי- --- מ-ו--ת--דשה-
___ צ___ / ה מ_____ ח_____
-נ- צ-י- / ה מ-ו-י- ח-ש-.-
---------------------------
אני צריך / ה מכונית חדשה.
0
an- lov--het--s-mla----r--a-.
a__ l_______ s______ y_______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h y-r-q-h-
-----------------------------
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Мне нужна новая машина.
אני צריך / ה מכונית חדשה.
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Мне нужна быстрая машина.
-נ--צר-ך --ה--כ---ת -ה-ר--
___ צ___ / ה מ_____ מ______
-נ- צ-י- / ה מ-ו-י- מ-י-ה-
----------------------------
אני צריך / ה מכונית מהירה.
0
ani--ov-sh----si---h---r----.
a__ l_______ s______ y_______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h y-r-q-h-
-----------------------------
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Мне нужна быстрая машина.
אני צריך / ה מכונית מהירה.
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Мне нужна удобная машина.
----צ-י- - --מ-ונ-ת-נו--.
___ צ___ / ה מ_____ נ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ו-י- נ-ח-.-
---------------------------
אני צריך / ה מכונית נוחה.
0
a---l-v--h-t ssi-l-h------a-.
a__ l_______ s______ y_______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h y-r-q-h-
-----------------------------
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Мне нужна удобная машина.
אני צריך / ה מכונית נוחה.
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Там наверху живёт пожилая женщина.
ל-על- מ-גוררת א-ש- ----.
_____ מ______ א___ ז_____
-מ-ל- מ-ג-ר-ת א-ש- ז-נ-.-
--------------------------
למעלה מתגוררת אישה זקנה.
0
an- --n-h---na- ti- --a---.
a__ q__________ t__ s______
a-i q-n-h-q-n-h t-q s-a-o-.
---------------------------
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Там наверху живёт пожилая женщина.
למעלה מתגוררת אישה זקנה.
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Там наверху живёт толстая женщина.
--ע-- מ-ג-ר-----ש- ---ה-
_____ מ______ א___ ש_____
-מ-ל- מ-ג-ר-ת א-ש- ש-נ-.-
--------------------------
למעלה מתגוררת אישה שמנה.
0
an- --neh-q---- t-q --ax-r.
a__ q__________ t__ s______
a-i q-n-h-q-n-h t-q s-a-o-.
---------------------------
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Там наверху живёт толстая женщина.
למעלה מתגוררת אישה שמנה.
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Там внизу живёт любопытная женщина.
ל--ה --גורר- אישה ס-רנ-ת-
____ מ______ א___ ס_______
-מ-ה מ-ג-ר-ת א-ש- ס-ר-י-.-
---------------------------
למטה מתגוררת אישה סקרנית.
0
ani q--eh--o--- t----h--o-.
a__ q__________ t__ s______
a-i q-n-h-q-n-h t-q s-a-o-.
---------------------------
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Там внизу живёт любопытная женщина.
למטה מתגוררת אישה סקרנית.
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Нашими гостями были приятные люди.
ה--רח-ם ש-נ- --- ----- נ-מ-י-.
_______ ש___ ה__ א____ נ_______
-א-ר-י- ש-נ- ה-ו א-ש-ם נ-מ-י-.-
--------------------------------
האורחים שלנו היו אנשים נחמדים.
0
a-i--o----q-nah---- -u-.
a__ q__________ t__ x___
a-i q-n-h-q-n-h t-q x-m-
------------------------
ani qoneh/qonah tiq xum.
Нашими гостями были приятные люди.
האורחים שלנו היו אנשים נחמדים.
ani qoneh/qonah tiq xum.
Нашими гостями были вежливые люди.
הא-רחי- של-- -----נשי--מ-ו--ים.
_______ ש___ ה__ א____ מ________
-א-ר-י- ש-נ- ה-ו א-ש-ם מ-ו-ס-ם-
---------------------------------
האורחים שלנו היו אנשים מנומסים.
0
a-- -o-e-/-onah--i--xum.
a__ q__________ t__ x___
a-i q-n-h-q-n-h t-q x-m-
------------------------
ani qoneh/qonah tiq xum.
Нашими гостями были вежливые люди.
האורחים שלנו היו אנשים מנומסים.
ani qoneh/qonah tiq xum.
Нашими гостями были интересные люди.
ה--ר----שלנו---ו-א-ש-ם --נ----ם-
_______ ש___ ה__ א____ מ_________
-א-ר-י- ש-נ- ה-ו א-ש-ם מ-נ-י-י-.-
----------------------------------
האורחים שלנו היו אנשים מעניינים.
0
a-- q---h/q-n-- --- x-m.
a__ q__________ t__ x___
a-i q-n-h-q-n-h t-q x-m-
------------------------
ani qoneh/qonah tiq xum.
Нашими гостями были интересные люди.
האורחים שלנו היו אנשים מעניינים.
ani qoneh/qonah tiq xum.
У меня хорошие дети.
-ש--י-י-ד-- ח-יבי--
__ ל_ י____ ח_______
-ש ל- י-ד-ם ח-י-י-.-
---------------------
יש לי ילדים חביבים.
0
a-i q------o-a- tiq --va-.
a__ q__________ t__ l_____
a-i q-n-h-q-n-h t-q l-v-n-
--------------------------
ani qoneh/qonah tiq lavan.
У меня хорошие дети.
יש לי ילדים חביבים.
ani qoneh/qonah tiq lavan.
Но у соседей дерзкие дети.
--- -לד--השכנ-- חצ----.
___ י___ ה_____ ח_______
-ב- י-ד- ה-כ-י- ח-ו-י-.-
-------------------------
אבל ילדי השכנים חצופים.
0
ani-qo-e---------iq ---an.
a__ q__________ t__ l_____
a-i q-n-h-q-n-h t-q l-v-n-
--------------------------
ani qoneh/qonah tiq lavan.
Но у соседей дерзкие дети.
אבל ילדי השכנים חצופים.
ani qoneh/qonah tiq lavan.
Ваши дети послушные?
הי-די----ך---די--ט-ב-ם-
______ ש__ י____ ט______
-י-ד-ם ש-ך י-ד-ם ט-ב-ם-
-------------------------
הילדים שלך ילדים טובים?
0
a-i qon---qon-- t-q l-v--.
a__ q__________ t__ l_____
a-i q-n-h-q-n-h t-q l-v-n-
--------------------------
ani qoneh/qonah tiq lavan.
Ваши дети послушные?
הילדים שלך ילדים טובים?
ani qoneh/qonah tiq lavan.