Где ближайшее отделение почты?
-יכ- נמצ--סניף --וא- -קרוב-
____ נ___ ס___ ה____ ה______
-י-ן נ-צ- ס-י- ה-ו-ר ה-ר-ב-
-----------------------------
היכן נמצא סניף הדואר הקרוב?
0
h-ykh---nimtsa--n-f hado'a- h---r-v?
h______ n_____ s___ h______ h_______
h-y-h-n n-m-s- s-i- h-d-'-r h-q-r-v-
------------------------------------
heykhan nimtsa snif hado'ar haqarov?
Где ближайшее отделение почты?
היכן נמצא סניף הדואר הקרוב?
heykhan nimtsa snif hado'ar haqarov?
До ближайшего почтамта далеко?
כמ--ר-ו--ס--ף -דואר -ק-וב -י-ת--
___ ר___ ס___ ה____ ה____ ב______
-מ- ר-ו- ס-י- ה-ו-ר ה-ר-ב ב-ו-ר-
----------------------------------
כמה רחוק סניף הדואר הקרוב ביותר?
0
kam-------- sn-- -----a--h-q-ro--b--o--r?
k____ r____ s___ h______ h______ b_______
k-m-h r-x-q s-i- h-d-'-r h-q-r-v b-y-t-r-
-----------------------------------------
kamah raxoq snif hado'ar haqarov beyoter?
До ближайшего почтамта далеко?
כמה רחוק סניף הדואר הקרוב ביותר?
kamah raxoq snif hado'ar haqarov beyoter?
Где ближайший почтовый ящик?
-יכן-------דוא- הקרוב-?
____ ת___ ה____ ה_______
-י-ן ת-ב- ה-ו-ר ה-ר-ב-?-
-------------------------
היכן תיבת הדואר הקרובה?
0
heykh-n t---at h----ar h-qr---h?
h______ t_____ h______ h________
h-y-h-n t-y-a- h-d-'-r h-q-o-a-?
--------------------------------
heykhan teyvat hado'ar haqrovah?
Где ближайший почтовый ящик?
היכן תיבת הדואר הקרובה?
heykhan teyvat hado'ar haqrovah?
Мне нужно несколько почтовых марок.
אני-ז-ו--/-ה לבו-י--
___ ז___ / ה ל_______
-נ- ז-ו- / ה ל-ו-י-.-
----------------------
אני זקוק / ה לבולים.
0
a-- --qu-/z----- -ebu---.
a__ z___________ l_______
a-i z-q-q-z-u-a- l-b-l-m-
-------------------------
ani zaquq/zquqah lebulim.
Мне нужно несколько почтовых марок.
אני זקוק / ה לבולים.
ani zaquq/zquqah lebulim.
Для открытки и для письма.
לג--------כת-.
______ ו_______
-ג-ו-ה ו-מ-ת-.-
----------------
לגלויה ולמכתב.
0
a---z-q-q/zq---- lebul-m.
a__ z___________ l_______
a-i z-q-q-z-u-a- l-b-l-m-
-------------------------
ani zaquq/zquqah lebulim.
Для открытки и для письма.
לגלויה ולמכתב.
ani zaquq/zquqah lebulim.
Сколько стоит почтовый сбор в Америку?
כמ- -ולי- --- ה-ש-ו--ל-מר-קה?
___ ע____ ד__ ה_____ ל________
-מ- ע-ל-ם ד-י ה-ש-ו- ל-מ-י-ה-
-------------------------------
כמה עולים דמי המשלוח לאמריקה?
0
an- za--q-zq--a--le--l-m.
a__ z___________ l_______
a-i z-q-q-z-u-a- l-b-l-m-
-------------------------
ani zaquq/zquqah lebulim.
Сколько стоит почтовый сбор в Америку?
כמה עולים דמי המשלוח לאמריקה?
ani zaquq/zquqah lebulim.
Сколько весит посылка?
--- שוק---הח-ילה?
___ ש____ ה_______
-מ- ש-ק-ת ה-ב-ל-?-
-------------------
כמה שוקלת החבילה?
0
le--u-ah--l--ikh-av.
l_______ u__________
l-g-u-a- u-e-i-h-a-.
--------------------
legluyah ulemikhtav.
Сколько весит посылка?
כמה שוקלת החבילה?
legluyah ulemikhtav.
Можно послать это авиапочтой?
---ר----וח-את-זה ---א--אוי-?
____ ל____ א_ ז_ ב____ א_____
-פ-ר ל-ל-ח א- ז- ב-ו-ר א-י-?-
------------------------------
אפשר לשלוח את זה בדואר אויר?
0
legl-ya--u--mik-t-v.
l_______ u__________
l-g-u-a- u-e-i-h-a-.
--------------------
legluyah ulemikhtav.
Можно послать это авиапочтой?
אפשר לשלוח את זה בדואר אויר?
legluyah ulemikhtav.
Когда это дойдёт?
כ---זמ- יי-ח---שלוח-
___ ז__ י___ ה_______
-מ- ז-ן י-ק- ה-ש-ו-?-
----------------------
כמה זמן ייקח המשלוח?
0
l-gl-y---u-e-i-h--v.
l_______ u__________
l-g-u-a- u-e-i-h-a-.
--------------------
legluyah ulemikhtav.
Когда это дойдёт?
כמה זמן ייקח המשלוח?
legluyah ulemikhtav.
Откуда я могу позвонить?
היכ---וכ--ל-לפן?
____ א___ ל______
-י-ן א-כ- ל-ל-ן-
------------------
היכן אוכל לטלפן?
0
ka------im d'-ey----i--l-a- -'-m-riq-h?
k____ o___ d____ h_________ l__________
k-m-h o-i- d-m-y h-m-s-l-a- l-a-e-i-a-?
---------------------------------------
kamah olim d'mey hamishloax l'ameriqah?
Откуда я могу позвонить?
היכן אוכל לטלפן?
kamah olim d'mey hamishloax l'ameriqah?
Где ближайшая телефонная будка?
-יכן נ-צא -א הט--ו--הקרוב?
____ נ___ ת_ ה_____ ה______
-י-ן נ-צ- ת- ה-ל-ו- ה-ר-ב-
----------------------------
היכן נמצא תא הטלפון הקרוב?
0
k-mah----q--et-h-----l-h?
k____ s_______ h_________
k-m-h s-o-e-e- h-x-v-l-h-
-------------------------
kamah shoqelet haxavilah?
Где ближайшая телефонная будка?
היכן נמצא תא הטלפון הקרוב?
kamah shoqelet haxavilah?
У Вас есть телефонные карточки?
יש-לך-ט----?
__ ל_ ט______
-ש ל- ט-כ-ט-
--------------
יש לך טלכרט?
0
ka--h s-oqe--- ha--vi--h?
k____ s_______ h_________
k-m-h s-o-e-e- h-x-v-l-h-
-------------------------
kamah shoqelet haxavilah?
У Вас есть телефонные карточки?
יש לך טלכרט?
kamah shoqelet haxavilah?
У Вас есть телефонная книга?
יש -- --- טל--ני--
__ ל_ ס__ ט________
-ש ל- ס-ר ט-פ-נ-ם-
--------------------
יש לך ספר טלפונים?
0
k-m-h shoqe--- ha----l-h?
k____ s_______ h_________
k-m-h s-o-e-e- h-x-v-l-h-
-------------------------
kamah shoqelet haxavilah?
У Вас есть телефонная книга?
יש לך ספר טלפונים?
kamah shoqelet haxavilah?
Вы знаете код Австрии?
-- / - ------ ת -ה הק--ו-ת של -ו-טר--?
__ / ה י___ / ת מ_ ה______ ש_ א________
-ת / ה י-ד- / ת מ- ה-י-ו-ת ש- א-ס-ר-ה-
----------------------------------------
את / ה יודע / ת מה הקידומת של אוסטריה?
0
ef------is-lo-x et ze--be-o--- a---?
e_____ l_______ e_ z__ b______ a____
e-s-a- l-s-l-a- e- z-h b-d-'-r a-i-?
------------------------------------
efshar lishloax et zeh bedo'ar awir?
Вы знаете код Австрии?
את / ה יודע / ת מה הקידומת של אוסטריה?
efshar lishloax et zeh bedo'ar awir?
Секунду, я посмотрю.
-ג--אחד,--ני-אס-כ-.
___ א___ א__ א______
-ג- א-ד- א-י א-ת-ל-
---------------------
רגע אחד, אני אסתכל.
0
k-m-- --an -qa- -a---hl---?
k____ z___ i___ h__________
k-m-h z-a- i-a- h-m-s-l-a-?
---------------------------
kamah zman iqax hamishloax?
Секунду, я посмотрю.
רגע אחד, אני אסתכל.
kamah zman iqax hamishloax?
Линия все время занята.
-קו כל ה-מ--תפו-.
___ כ_ ה___ ת_____
-ק- כ- ה-מ- ת-ו-.-
-------------------
הקו כל הזמן תפוס.
0
kam------n iqax--ami-hl---?
k____ z___ i___ h__________
k-m-h z-a- i-a- h-m-s-l-a-?
---------------------------
kamah zman iqax hamishloax?
Линия все время занята.
הקו כל הזמן תפוס.
kamah zman iqax hamishloax?
Какой номер Вы набрали?
אי---מס-----יגת?
____ מ___ ח______
-י-ה מ-פ- ח-י-ת-
------------------
איזה מספר חייגת?
0
kamah-z-an----x ham--hlo--?
k____ z___ i___ h__________
k-m-h z-a- i-a- h-m-s-l-a-?
---------------------------
kamah zman iqax hamishloax?
Какой номер Вы набрали?
איזה מספר חייגת?
kamah zman iqax hamishloax?
Сначала Вы должны набрать ноль!
את-/-ה צ--ך-- ה לח--- ק--- ----
__ / ה צ___ / ה ל____ ק___ א____
-ת / ה צ-י- / ה ל-י-ג ק-ד- א-ס-
---------------------------------
את / ה צריך / ה לחייג קודם אפס!
0
heykh-- u-h-----tal-e-?
h______ u____ l________
h-y-h-n u-h-l l-t-l-e-?
-----------------------
heykhan ukhal l'talfen?
Сначала Вы должны набрать ноль!
את / ה צריך / ה לחייג קודם אפס!
heykhan ukhal l'talfen?