Мы должны были полить цветы.
ყვ-ვი--ბ--უნ-- -ო-ვე--ყ-.
ყ________ უ___ მ_________
ყ-ა-ი-ე-ი უ-დ- მ-გ-ე-წ-ა-
-------------------------
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
0
q-avi-e-i-u----m-g-er--'-a.
q________ u___ m___________
q-a-i-e-i u-d- m-g-e-t-'-a-
---------------------------
qvavilebi unda mogverts'qa.
Мы должны были полить цветы.
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
qvavilebi unda mogverts'qa.
Мы должны были убрать квартиру.
ბინა -ნდ- დ-გვე--გებ-ნა.
ბ___ უ___ დ_____________
ბ-ნ- უ-დ- დ-გ-ე-ა-ე-ი-ა-
------------------------
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
0
bin--u--a dagvela--b-na.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Мы должны были убрать квартиру.
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
bina unda dagvelagebina.
Мы должны были помыть посуду.
ჭუ-ჭ-ლი უ--- გაგვე-ეც-ა.
ჭ______ უ___ გ__________
ჭ-რ-ე-ი უ-დ- გ-გ-ე-ე-ხ-.
------------------------
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
0
b----un-----gv-la-ebina.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Мы должны были помыть посуду.
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
bina unda dagvelagebina.
Вы должны были оплатить счёт?
ანგარ-ში უნდა --დ-გ-ხ---თ?
ა_______ უ___ გ___________
ა-გ-რ-შ- უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
--------------------------
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
0
bina--nd- --gve--ge-ina.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Вы должны были оплатить счёт?
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
bina unda dagvelagebina.
Вам пришлось заплатить за вход?
შე----სთვ-- უნდ---ად----ადათ?
შ__________ უ___ გ___________
შ-ს-ლ-ს-ვ-ს უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
-----------------------------
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
0
ch'urch-e----nda gag-----sk--.
c__________ u___ g____________
c-'-r-h-e-i u-d- g-g-e-e-s-h-.
------------------------------
ch'urch'eli unda gagveretskha.
Вам пришлось заплатить за вход?
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
ch'urch'eli unda gagveretskha.
Вам пришлось заплатить штраф?
ჯარ-მა-უ----გა-------ათ?
ჯ_____ უ___ გ___________
ჯ-რ-მ- უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
------------------------
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
0
a---ri-hi u-da--ada--k-----?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Вам пришлось заплатить штраф?
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
angarishi unda gadagekhadat?
Кому пришлось попрощаться?
ვ-- უ--- დ---ვ--ო--ბო--?
ვ__ უ___ დ______________
ვ-ნ უ-დ- დ-მ-ვ-დ-ბ-ბ-დ-?
------------------------
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
0
a-g-rishi u-d---ada----ad--?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Кому пришлось попрощаться?
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
angarishi unda gadagekhadat?
Кому пришлось рано уйти домой?
ვინ--ნ-ა---ს-ლ--ო ად---სა----?
ვ__ უ___ წ_______ ა___ ს______
ვ-ნ უ-დ- წ-ს-ლ-ყ- ა-რ- ს-ხ-შ-?
------------------------------
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
0
a---r--hi --d--gada---ha-a-?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Кому пришлось рано уйти домой?
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
angarishi unda gadagekhadat?
Кому пришлось сесть на поезд?
ვ---უნდ- ჩა-ჯ----ყ- მა-ა-ებ-ლ--?
ვ__ უ___ ჩ_________ მ___________
ვ-ნ უ-დ- ჩ-მ-დ-რ-ყ- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ი-
--------------------------------
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
0
sh-sv--s-v-----da-g-dagek-ad--?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Кому пришлось сесть на поезд?
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Мы не хотели долго оставаться.
არ-გვ-ნ-ო-- დ-დ------ა-ჩ-ნ-.
ა_ გ_______ დ______ დ_______
ა- გ-ი-დ-დ- დ-დ-ა-ს დ-რ-ე-ა-
----------------------------
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
0
sh------t----unda--ada-ekh--a-?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Мы не хотели долго оставаться.
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Мы не хотели ничего пить.
არ გვინ-ო-ა--ა--ვ-.
ა_ გ_______ დ______
ა- გ-ი-დ-დ- დ-ლ-ვ-.
-------------------
არ გვინდოდა დალევა.
0
shes-lis-vis u-da-ga-a----ad-t?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Мы не хотели ничего пить.
არ გვინდოდა დალევა.
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Мы не хотели беспокоить.
ა- გვინ--და --ლ----ეშლა.
ა_ გ_______ ხ____ შ_____
ა- გ-ი-დ-დ- ხ-ლ-ს შ-შ-ა-
------------------------
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
0
ja-im--un-a -ad-g---ad-t?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Мы не хотели беспокоить.
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
jarima unda gadagekhadat?
Я хотел бы / хотела бы позвонить.
ა--ა-ან დ---კ-- -ი--ოდ-.
ა______ დ______ მ_______
ა-ლ-ხ-ნ დ-რ-კ-ა მ-ნ-ო-ა-
------------------------
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
0
j-rim---n-a--a-a---had--?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Я хотел бы / хотела бы позвонить.
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
jarima unda gadagekhadat?
Я хотел / хотела бы заказать такси.
მინდოდ- ტა-სი- --სვლა.
მ______ ტ_____ წ______
მ-ნ-ო-ა ტ-ქ-ი- წ-ს-ლ-.
----------------------
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
0
j--ima-u--- gad-------a-?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Я хотел / хотела бы заказать такси.
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
jarima unda gadagekhadat?
Я хотел / хотела бы поехать домой.
ს---შ--მი-დო-------ლ-.
ს_____ მ______ წ______
ს-ხ-შ- მ-ნ-ო-ა წ-ს-ლ-.
----------------------
სახლში მინდოდა წასვლა.
0
v-n---d- d---hv-d-b-b-d-?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Я хотел / хотела бы поехать домой.
სახლში მინდოდა წასვლა.
vin unda damshvidobeboda?
Я думал / думала, ты хотел позвонить своей жене.
მ-------შენ-ც-ლთ-ნ-დარე--ა -ი-დო-ა.
მ______ შ__ ც_____ დ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ ც-ლ-ა- დ-რ-კ-ა გ-ნ-ო-ა-
-----------------------------------
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
0
v---unda--am-h---o------?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Я думал / думала, ты хотел позвонить своей жене.
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
vin unda damshvidobeboda?
Я думал / думала, ты хотел позвонить в справочное бюро.
მე-ონ-, --ნ--ნ----შ------კვ- ---დ--ა.
მ______ შ__ ც_______ დ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ ც-ო-ა-შ- დ-რ-კ-ა გ-ნ-ო-ა-
-------------------------------------
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
0
vin-unda d-ms-v-d--ebo--?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Я думал / думала, ты хотел позвонить в справочное бюро.
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
vin unda damshvidobeboda?
Я думал / думала, ты хотел заказать пиццу.
მეგო-ა- -ე- პიც---შ--ვ-----ინ--დ-.
მ______ შ__ პ____ შ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ პ-ც-ს შ-კ-ე-ა გ-ნ-ო-ა-
----------------------------------
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
0
v----n-a t--a-ul-q- --re-s-------?
v__ u___ t_________ a___ s________
v-n u-d- t-'-s-l-q- a-r- s-k-l-h-?
----------------------------------
vin unda ts'asuliqo adre sakhlshi?
Я думал / думала, ты хотел заказать пиццу.
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
vin unda ts'asuliqo adre sakhlshi?