Разговорник

ru Прилагательные 1   »   ka ზედსართავები 1

78 [семьдесят восемь]

Прилагательные 1

Прилагательные 1

78 [სამოცდათვრამეტი]

78 [samotsdatvramet'i]

ზედსართავები 1

zedsartavebi 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский грузинский Играть Больше
Пожилая женщина მო--ცი ქა-ი მ_____ ქ___ მ-ხ-ც- ქ-ლ- ----------- მოხუცი ქალი 0
ze-s-rt-ve-- 1 z___________ 1 z-d-a-t-v-b- 1 -------------- zedsartavebi 1
Толстая женщина მსუქან- ქ-ლი მ______ ქ___ მ-უ-ა-ი ქ-ლ- ------------ მსუქანი ქალი 0
ze------ve-i 1 z___________ 1 z-d-a-t-v-b- 1 -------------- zedsartavebi 1
Любопытная женщина ცნ-ბ--მ-ყვ--ე----ი ც____________ ქ___ ც-ო-ი-მ-ყ-ა-ე ქ-ლ- ------------------ ცნობისმოყვარე ქალი 0
mok-ut-i --li m_______ k___ m-k-u-s- k-l- ------------- mokhutsi kali
Новая машина ა------ა-ქ-ნა ა____ მ______ ა-ა-ი მ-ნ-ა-ა ------------- ახალი მანქანა 0
mokh-tsi -ali m_______ k___ m-k-u-s- k-l- ------------- mokhutsi kali
Быстрая машина ს----- -ა----ა ს_____ მ______ ს-რ-ფ- მ-ნ-ა-ა -------------- სწრაფი მანქანა 0
mok--------li m_______ k___ m-k-u-s- k-l- ------------- mokhutsi kali
Удобная машина მოხერხებ-ლ- --ნ-ა-ა მ__________ მ______ მ-ხ-რ-ე-უ-ი მ-ნ-ა-ა ------------------- მოხერხებული მანქანა 0
m--ka-----li m______ k___ m-u-a-i k-l- ------------ msukani kali
Синее платье ლ--ჯი -ა-ა ლ____ კ___ ლ-რ-ი კ-ბ- ---------- ლურჯი კაბა 0
m-ukan--k--i m______ k___ m-u-a-i k-l- ------------ msukani kali
Красное платье წ---ლი კ--ა წ_____ კ___ წ-თ-ლ- კ-ბ- ----------- წითელი კაბა 0
m-u--n--kali m______ k___ m-u-a-i k-l- ------------ msukani kali
Зелёное платье მ--ა----ა-ა მ_____ კ___ მ-ვ-ნ- კ-ბ- ----------- მწვანე კაბა 0
ts-ob-smoq-are-ka-i t_____________ k___ t-n-b-s-o-v-r- k-l- ------------------- tsnobismoqvare kali
Чёрная сумка შავი-ჩ-ნ-ა შ___ ჩ____ შ-ვ- ჩ-ნ-ა ---------- შავი ჩანთა 0
t-nob-s-oqvare---li t_____________ k___ t-n-b-s-o-v-r- k-l- ------------------- tsnobismoqvare kali
Коричневая сумка ყ-ვისფ-რი -ა--ა ყ________ ჩ____ ყ-ვ-ს-ე-ი ჩ-ნ-ა --------------- ყავისფერი ჩანთა 0
t---b--m--va----a-i t_____________ k___ t-n-b-s-o-v-r- k-l- ------------------- tsnobismoqvare kali
Белая сумка თეთრ- ჩ-ნთა თ____ ჩ____ თ-თ-ი ჩ-ნ-ა ----------- თეთრი ჩანთა 0
a-hal--m-nka-a a_____ m______ a-h-l- m-n-a-a -------------- akhali mankana
Приятные люди სას-----ნ------ი ს_________ ხ____ ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი ---------------- სასიამოვნო ხალხი 0
a-hal----n--na a_____ m______ a-h-l- m-n-a-a -------------- akhali mankana
Вежливые люди ზრდ-ლ-ბ-ა-ი ხა-ხი ზ__________ ხ____ ზ-დ-ლ-ბ-ა-ი ხ-ლ-ი ----------------- ზრდილობიანი ხალხი 0
a-hal---ank-na a_____ m______ a-h-l- m-n-a-a -------------- akhali mankana
Интересные люди ს-ინ----ს-----ხი ს_________ ხ____ ს-ი-ტ-რ-ს- ხ-ლ-ი ---------------- საინტერესო ხალხი 0
s----a-- -a-k-na s_______ m______ s-s-r-p- m-n-a-a ---------------- sts'rapi mankana
Хорошие дети ს-----ელ- ---შ---ი ს________ ბ_______ ს-ყ-ა-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- ------------------ საყვარელი ბავშვები 0
m--h-r-h--ul- ----a-a m____________ m______ m-k-e-k-e-u-i m-n-a-a --------------------- mokherkhebuli mankana
Дерзкие дети თა-ხედი-ბა-შ--ბი თ______ ბ_______ თ-ვ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- ---------------- თავხედი ბავშვები 0
m--h--khe-u-- --nk--a m____________ m______ m-k-e-k-e-u-i m-n-a-a --------------------- mokherkhebuli mankana
Послушные дети დამჯ-რ- ბ-ვ--ები დ______ ბ_______ დ-მ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- ---------------- დამჯერი ბავშვები 0
mokher--ebu-i -a---na m____________ m______ m-k-e-k-e-u-i m-n-a-a --------------------- mokherkhebuli mankana

Компьютеры могут воспроизводить услышанные слова

Уметь читать мысли - старая мечта человека. Каждый хотел бы иногда знать, что другой человек сейчас думает. Пока эта мечта не осуществилась. Также с современной техникой мы не можем читать мысли. То, что думают другие, остаётся загадкой. Но мы можем распознать, что другие слышат. Об этом свидетельствует научный эксперимент. Учёным удалось реконструировать услышанные слова. Для этого они анализировали мозговые волны испытуемых. Когда мы что-то слышим, мозг становится активным. Он должен обрабатывать услышанный язык. При этом возникает определённая модель активности. Эту модель можно записать электродами. И эти записи также можно переработать. С помощью компьютера их можно перевести в звуковую модель. Так можно идентифицировать услышанное слово. Этот принцип работает со всеми словами. Каждое слово, которое мы слышим, создаёт определённый сигнал. Этот сигнал всегда связан со звучанием слова. Нужно “только” перевести его в акустический сигнал. Потому что, если есть звуковая модель, то слово известно. В эксперименте испытуемые слушали настоящие слова и псевдослова. Т.е. часть услышанных слов не существовала. Тем не менее эти слова также могли быть реконструированы. Распознанные слова могут быть произнесены компьютером. Но также возможно, чтобы они отобразились на экране. Учёные надеются теперь в скором времени понять языковые сигналы. Мечта о чтении мыслей продолжает оставаться мечтой…