Desculpe!
-عذرت م--خ--هم-
_____ م________
-ع-ر- م--و-ه-!-
-----------------
معذرت میخواهم!
0
m-z-r-t m--kha---m!-
_______ m_____________
-a-e-a- m---h-a-a-!--
-----------------------
mazerat mi-khaaham!
Desculpe!
معذرت میخواهم!
mazerat mi-khaaham!
Pode ajudar-me?
-ی-ت-ان-د -ه م----- ---د-
________ ب_ م_ ک__ ک_____
-ی-ت-ا-ی- ب- م- ک-ک ک-ی-؟-
---------------------------
میتوانید به من کمک کنید؟
0
m----v------b----n-koma------d-
___________ b_ m__ k____ k________
-i-t-v-a-i- b- m-n k-m-k k-n-d--
-----------------------------------
mi-tavaanid be man komak konid?
Pode ajudar-me?
میتوانید به من کمک کنید؟
mi-tavaanid be man komak konid?
Onde é que há aqui um bom restaurante?
--- -----ط----رستور-- خ-----س-؟
___ ا__ ا____ ر______ خ___ ه____
-ر- ا-ن ا-ر-ف ر-ت-ر-ن خ-ب- ه-ت-
---------------------------------
در این اطراف رستوران خوبی هست؟
0
da- -- a-r-a- rest---a--------i----t---
____ i_ a_____ r_________ k_____ h_________
-a- i- a-r-a- r-s-o-r-a- k-o-b- h-s-?---
--------------------------------------------
dar in atraaf restooraan khoobi hast?
Onde é que há aqui um bom restaurante?
در این اطراف رستوران خوبی هست؟
dar in atraaf restooraan khoobi hast?
Vire à esquerda na esquina.
س- --ش،-س-- -پ----ی--
__ ن___ س__ چ_ ب______
-ر ن-ش- س-ت چ- ب-و-د-
-----------------------
سر نبش، سمت چپ بروید.
0
s---na--h--sam- -h----era---.--
___ n_____ s___ c___ b__________
-a- n-b-h- s-m- c-a- b-r-v-d--
---------------------------------
sar nabsh, samt chap beravid.
Vire à esquerda na esquina.
سر نبش، سمت چپ بروید.
sar nabsh, samt chap beravid.
Depois siga em frente um bocado.
-ع--یک مق--- مستق-م بروید-
___ ی_ م____ م_____ ب______
-ع- ی- م-د-ر م-ت-ی- ب-و-د-
----------------------------
بعد یک مقدار مستقیم بروید.
0
-ad-ye- -e-h--a- ---taghi- --r--id--
___ y__ m_______ m________ b__________
-a- y-k m-g-d-a- m-s-a-h-m b-r-v-d--
---------------------------------------
bad yek meghdaar mostaghim beravid.
Depois siga em frente um bocado.
بعد یک مقدار مستقیم بروید.
bad yek meghdaar mostaghim beravid.
Depois vire à direita.
بع- ص- متر-ب- ط-ف -ا-- -ر----
___ ص_ م__ ب_ ط__ ر___ ب______
-ع- ص- م-ر ب- ط-ف ر-س- ب-و-د-
-------------------------------
بعد صد متر به طرف راست بروید.
0
bad sa-----r -- t---f --a-t----a-i---
___ s__ m___ b_ t____ r____ b__________
-a- s-d m-t- b- t-r-f r-a-t b-r-v-d--
----------------------------------------
bad sad metr be taraf raast beravid.
Depois vire à direita.
بعد صد متر به طرف راست بروید.
bad sad metr be taraf raast beravid.
Você pode também apanhar o autocarro.
ب- --و-وس--م --تو--ی- -رو-د-
__ ا_____ ه_ م_______ ب______
-ا ا-و-و- ه- م--و-ن-د ب-و-د-
-------------------------------
با اتوبوس هم میتوانید بروید.
0
b---to--o- ham mi-t---a-id -era-i-.-
__ o______ h__ m__________ b__________
-a o-o-o-s h-m m---a-a-n-d b-r-v-d--
---------------------------------------
ba otoboos ham mi-tavaanid beravid.
Você pode também apanhar o autocarro.
با اتوبوس هم میتوانید بروید.
ba otoboos ham mi-tavaanid beravid.
Você pode também apanhar o elétrico.
-ا-م--و -م -ی---ا-ی- --و--.
__ م___ ه_ م_______ ب______
-ا م-ر- ه- م--و-ن-د ب-و-د-
-----------------------------
با مترو هم میتوانید بروید.
0
b- me--- -a- m--ta-aa--d-b-r-v-d.-
__ m____ h__ m__________ b__________
-a m-t-o h-m m---a-a-n-d b-r-v-d--
-------------------------------------
ba metro ham mi-tavaanid beravid.
Você pode também apanhar o elétrico.
با مترو هم میتوانید بروید.
ba metro ham mi-tavaanid beravid.
Você pode seguir-me com o seu carro.
ا-ل-----ت--نی- پ-ت--ر--- حر-ت ک-ی--
____ م_______ پ__ س_ م_ ح___ ک_____
-ص-آ م--و-ن-د پ-ت س- م- ح-ک- ک-ی-.-
-------------------------------------
اصلآ میتوانید پشت سر من حرکت کنید.
0
a--a- -i-ta--a-id---s----a- --n --r--- k-n--.--
_____ m__________ p____ s__ m__ h_____ k________
-s-a- m---a-a-n-d p-s-t s-r m-n h-r-a- k-n-d--
-------------------------------------------------
aslaa mi-tavaanid posht sar man harkat konid.
Você pode seguir-me com o seu carro.
اصلآ میتوانید پشت سر من حرکت کنید.
aslaa mi-tavaanid posht sar man harkat konid.
Como é que chego ao estádio?
-ط---ب- است--یو- ------ بروم؟
____ ب_ ا_______ ف_____ ب_____
-ط-ر ب- ا-ت-د-و- ف-ت-ا- ب-و-؟-
-------------------------------
چطور به استادیوم فوتبال بروم؟
0
c-e-or be-est--d-o- f-----a--b--a--m?-
______ b_ e________ f_______ b__________
-h-t-r b- e-t-a-i-m f-o-b-a- b-r-v-m--
-----------------------------------------
chetor be estaadiom footbaal beravam?
Como é que chego ao estádio?
چطور به استادیوم فوتبال بروم؟
chetor be estaadiom footbaal beravam?
Atravesse a ponte!
-ز--- ع--ر -نید /-پل را-ر--کنی--
__ پ_ ع___ ک___ / پ_ ر_ ر_ ک_____
-ز پ- ع-و- ک-ی- / پ- ر- ر- ک-ی-.-
----------------------------------
از پل عبور کنید / پل را رد کنید.
0
---------oo- k-ni- / --- ----- k---d---
__ p__ o____ k____ / p__ r_ r_ k________
-z p-l o-o-r k-n-d / p-l r- r- k-n-d--
-----------------------------------------
az pol oboor konid / pol ra rd konid.
Atravesse a ponte!
از پل عبور کنید / پل را رد کنید.
az pol oboor konid / pol ra rd konid.
Atravesse o túnel!
-- ---- ع--ر-ک-ی- - ---ل -- ------د-
__ ت___ ع___ ک___ / ت___ ر_ ر_ ک_____
-ز ت-ن- ع-و- ک-ی- / ت-ن- ر- ر- ک-ی-.-
--------------------------------------
از تونل عبور کنید / تونل را رد کنید.
0
-------el o--o--konid-/ t-on-l ---rd-k---d--
__ t_____ o____ k____ / t_____ r_ r_ k________
-z t-o-e- o-o-r k-n-d / t-o-e- r- r- k-n-d--
-----------------------------------------------
az toonel oboor konid / toonel ra rd konid.
Atravesse o túnel!
از تونل عبور کنید / تونل را رد کنید.
az toonel oboor konid / toonel ra rd konid.
Siga até ao terceiro semáforo.
-ا-سو-ین-چ-اغ را-ن-- -روید-
__ س____ چ___ ر_____ ب______
-ا س-م-ن چ-ا- ر-ه-م- ب-و-د-
-----------------------------
تا سومین چراغ راهنما بروید.
0
-a-s--o-in cher-a----a---ma- b-ravi--
__ s______ c_______ r_______ b__________
-a s-v-m-n c-e-a-g- r-h-a-a- b-r-v-d--
-----------------------------------------
ta sevomin cheraagh rahnamaa beravid.
Siga até ao terceiro semáforo.
تا سومین چراغ راهنما بروید.
ta sevomin cheraagh rahnamaa beravid.
Vire depois na primeira rua à direita.
-------ی- خ-ا-ان-ب- -----ا-- ب---ید-
___ ا____ خ_____ ب_ س__ ر___ ب_______
-پ- ا-ل-ن خ-ا-ا- ب- س-ت ر-س- ب-ی-ی-.-
--------------------------------------
سپس اولین خیابان به سمت راست بپیچید.
0
----s------n--hi-abaan b- -a---raas- b--ic--d.-
_____ a_____ k________ b_ s___ r____ b___________
-e-a- a-a-i- k-i-a-a-n b- s-m- r-a-t b-p-c-i-.--
--------------------------------------------------
sepas avalin khiyabaan be samt raast bepichid.
Vire depois na primeira rua à direita.
سپس اولین خیابان به سمت راست بپیچید.
sepas avalin khiyabaan be samt raast bepichid.
Depois siga em frente no próximo cruzamento.
و-از-چ---راه-بعدی ع-و---ن-د.
_ ا_ چ______ ب___ ع___ ک_____
- ا- چ-ا-ر-ه ب-د- ع-و- ک-ی-.-
------------------------------
و از چهارراه بعدی عبور کنید.
0
v--a-----ha---aa- ba-- obo-- --nid.-
__ a_ c__________ b___ o____ k________
-a a- c-a-a-r-a-h b-d- o-o-r k-n-d--
---------------------------------------
va az chahaarraah badi oboor konid.
Depois siga em frente no próximo cruzamento.
و از چهارراه بعدی عبور کنید.
va az chahaarraah badi oboor konid.
Desculpe, como é que faço para chegar ao aeroporto?
------- -ط-- به فرودگاه ب--م؟
_______ چ___ ب_ ف______ ب_____
-ب-ش-د- چ-و- ب- ف-و-گ-ه ب-و-؟-
-------------------------------
ببخشید، چطور به فرودگاه بروم؟
0
-eb-k-----,--hetor-be-f-r------h -eravam-
___________ c_____ b_ f_________ b__________
-e-a-h-h-d- c-e-o- b- f-r-o-g-a- b-r-v-m--
---------------------------------------------
bebakhshid, chetor be foroodgaah beravam?
Desculpe, como é que faço para chegar ao aeroporto?
ببخشید، چطور به فرودگاه بروم؟
bebakhshid, chetor be foroodgaah beravam?
É melhor você apanhar o metro.
بهت-ی- ر-ه-ا-- -س---ه--- مترو -ر---.
______ ر__ ا__ ا__ ک_ ب_ م___ ب______
-ه-ر-ن ر-ه ا-ن ا-ت ک- ب- م-ر- ب-و-د-
--------------------------------------
بهترین راه این است که با مترو بروید.
0
-eh-a-i--r-a- in-a---ke--a--e-ro ---avid.-
________ r___ i_ a__ k_ b_ m____ b__________
-e-t-r-n r-a- i- a-t k- b- m-t-o b-r-v-d--
---------------------------------------------
behtarin raah in ast ke ba metro beravid.
É melhor você apanhar o metro.
بهترین راه این است که با مترو بروید.
behtarin raah in ast ke ba metro beravid.
Vá simplesmente até à ultima paragem.
ت--آخری- -یس--ا- --وی-.
__ آ____ ا______ ب______
-ا آ-ر-ن ا-س-گ-ه ب-و-د-
-------------------------
تا آخرین ایستگاه بروید.
0
t- a--h-r----e--g----be--v-----
__ a_______ e_______ b__________
-a a-k-a-i- e-s-g-a- b-r-v-d--
---------------------------------
ta aakharin eestgaah beravid.
Vá simplesmente até à ultima paragem.
تا آخرین ایستگاه بروید.
ta aakharin eestgaah beravid.