Porque é que não come a tarte?
چرا -ی---- ن-ی-خ--ید-
___ ک__ ر_ ن_________
-ر- ک-ک ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا کیک را نمیخورید؟
0
c-e-a- kak--a--e-i--hori-?--
______ k__ r_ n______________
-h-r-a k-k r- n-m---h-r-d--
------------------------------
cheraa kak ra nemi-khorid?
Porque é que não come a tarte?
چرا کیک را نمیخورید؟
cheraa kak ra nemi-khorid?
Eu tenho que emagrecer.
----اید وز- ---کن--
__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
---------------------
من باید وزن کم کنم.
0
man---a-ad--azn-kom -onam.-
___ b_____ v___ k__ k________
-a- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
------------------------------
man baayad vazn kom konam.
Eu tenho que emagrecer.
من باید وزن کم کنم.
man baayad vazn kom konam.
Eu não a como porque tenho que emagrecer.
-ن--م--و-م-چ-ن -ا-- وزن -- ک-م-
__ ن______ چ__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ن-ی-خ-ر- چ-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
----------------------------------
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
0
------mi----ra---hon -a-yad-v-----o- -on-m.-
___ n__________ c___ b_____ v___ k__ k________
-a- n-m---h-r-m c-o- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
-----------------------------------------------
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
Eu não a como porque tenho que emagrecer.
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
Porque é que não bebe a cerveja?
چر- آ-ج- را -م-نو-ی--
___ آ___ ر_ ن_________
-ر- آ-ج- ر- ن-ی-ن-ش-د-
------------------------
چرا آبجو را نمینوشید؟
0
----aa a--j---a ne-i-no--i----
______ a____ r_ n______________
-h-r-a a-b-o r- n-m---o-h-d--
--------------------------------
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
Porque é que não bebe a cerveja?
چرا آبجو را نمینوشید؟
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
Eu ainda tenho que conduzir.
چو--ب-ی- ر-نند---کنم.
___ ب___ ر______ ک____
-و- ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------
چون باید رانندگی کنم.
0
c--- -aa-a- -aanan-e-- k-na-.--
____ b_____ r_________ k________
-h-n b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------
chon baayad raanandegi konam.
Eu ainda tenho que conduzir.
چون باید رانندگی کنم.
chon baayad raanandegi konam.
Eu não a bebo porque ainda tenho que conduzir.
م- آ--ر- نمین--- چون-ب-ی- ر---دگی --م-
__ آ_ ر_ ن______ چ__ ب___ ر______ ک____
-ن آ- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------------------------
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
0
m-n --- -- n-mi----sh-m----n---a-a--raa---degi -on-m---
___ a__ r_ n___________ c___ b_____ r_________ k________
-a- a-n r- n-m---o-s-a- c-o- b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------------------------------
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
Eu não a bebo porque ainda tenho que conduzir.
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
Porque é que não bebes o café?
--- --و--را------وشی؟
___ ق___ ر_ ن________
-ر- ق-و- ر- ن-ی-ن-ش-؟-
-----------------------
چرا قهوه را نمینوشی؟
0
c--r---gh--v---ra--e---noos-i--
______ g______ r_ n______________
-h-r-a g-a-v-h r- n-m---o-s-i--
----------------------------------
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
Porque é que não bebes o café?
چرا قهوه را نمینوشی؟
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
Ele está frio.
سر--شد- -س--
___ ش__ ا____
-ر- ش-ه ا-ت-
--------------
سرد شده است.
0
sard-shod-- ast---
____ s_____ a______
-a-d s-o-e- a-t--
--------------------
sard shodeh ast.
Ele está frio.
سرد شده است.
sard shodeh ast.
Eu não o bebo porque está frio.
-- قهوه ر---می-نو---------- -ده ا-ت.
__ ق___ ر_ ن______ چ__ س__ ش__ ا____
-ن ق-و- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن س-د ش-ه ا-ت-
--------------------------------------
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
0
-a- -hah----ra n----noo-ha--ch-n s--d --o----ast.-
___ g______ r_ n___________ c___ s___ s_____ a______
-a- g-a-v-h r- n-m---o-s-a- c-o- s-r- s-o-e- a-t--
-----------------------------------------------------
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
Eu não o bebo porque está frio.
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
Porque é que não bebes o chá?
-ر---ای را -م---شی-
___ چ__ ر_ ن________
-ر- چ-ی ر- ن-ی-ن-ش-؟-
----------------------
چرا چای را نمینوشی؟
0
c---aa ---aye--a-ne-i-n--s-i?-
______ c_____ r_ n______________
-h-r-a c-a-y- r- n-m---o-s-i--
---------------------------------
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
Porque é que não bebes o chá?
چرا چای را نمینوشی؟
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
Eu não tenho açúcar.
---ش-- ن--ر--
__ ش__ ن______
-ن ش-ر ن-ا-م-
---------------
من شکر ندارم.
0
ma----e-- -a----am---
___ s____ n___________
-a- s-e-r n-d-a-a-.--
-----------------------
man shekr nadaaram.
Eu não tenho açúcar.
من شکر ندارم.
man shekr nadaaram.
Eu não o bebo porque não tenho açúcar.
-ن-چای -ا ن-ی----م -و--ش-ر ند-ر-.
__ چ__ ر_ ن______ چ__ ش__ ن______
-ن چ-ی ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ش-ر ن-ا-م-
-----------------------------------
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
0
--- --aa---r- nem---o--ha- ch-n------ -ada-ram--
___ c_____ r_ n___________ c___ s____ n___________
-a- c-a-y- r- n-m---o-s-a- c-o- s-e-r n-d-a-a-.--
---------------------------------------------------
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
Eu não o bebo porque não tenho açúcar.
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
Porque é que não come a sopa?
--ا سو-----ن-----ید؟
___ س__ ر_ ن_________
-ر- س-پ ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا سوپ را نمیخورید؟
0
ch--a- ---p--a n----k-o-i---
______ s___ r_ n______________
-h-r-a s-o- r- n-m---h-r-d--
-------------------------------
cheraa soop ra nemi-khorid?
Porque é que não come a sopa?
چرا سوپ را نمیخورید؟
cheraa soop ra nemi-khorid?
Eu não a pedi.
من---پ--فار- ن--د- ا-.
__ س__ س____ ن____ ا___
-ن س-پ س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
------------------------
من سوپ سفارش نداده ام.
0
ma- s-o- -ef---e-- -a-a-d----m.-
___ s___ s________ n_______ a_____
-a- s-o- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------
man soop sefaaresh nadaadeh am.
Eu não a pedi.
من سوپ سفارش نداده ام.
man soop sefaaresh nadaadeh am.
Eu não a como porque não a pedi.
-- س------خ--م-چو- -ن -------- ند--- ام.
__ س__ ن______ چ__ آ_ ر_ س____ ن____ ا___
-ن س-پ ن-ی-خ-ر- چ-ن آ- ر- س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
-------------------------------------------
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
0
--n---o- n-m--k---------------ra--ef-are-h na-aa-eh --.-
___ s___ n__________ c___ a__ r_ s________ n_______ a_____
-a- s-o- n-m---h-r-m c-o- a-n r- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------------------------------
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
Eu não a como porque não a pedi.
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
Porque é que não come a carne?
چرا-شم--گو---ر- -میخو-ید-
___ ش__ گ___ ر_ ن_________
-ر- ش-ا گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر-د-
----------------------------
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
0
che-aa sho-aa ----h---a -em----o---?-
______ s_____ g_____ r_ n______________
-h-r-a s-o-a- g-o-h- r- n-m---h-r-d--
----------------------------------------
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
Porque é que não come a carne?
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
Eu sou vegetariano /-a.
من گیاه---ار--ستم.
__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
--------------------
من گیاه خوار هستم.
0
-an--iaa--kha-r h-sta--
___ g____ k____ h_________
-a- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
---------------------------
man giaah khaar hastam.
Eu sou vegetariano /-a.
من گیاه خوار هستم.
man giaah khaar hastam.
Eu não a como porque sou vegetariano /-a.
من گ-----ا نم---رم-چون گیاه --ا- -ست-.
__ گ___ ر_ ن______ چ__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر- چ-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
-----------------------------------------
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
0
m-n --o--t r- n-mi-kh--am--ho--g-a-h -haa--h---am.-
___ g_____ r_ n__________ c___ g____ k____ h_________
-a- g-o-h- r- n-m---h-r-m c-o- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
------------------------------------------------------
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.
Eu não a como porque sou vegetariano /-a.
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.