Tu tens que fazer a nossa mala!
ت-----د-چمدان-ان--ا-ببن---
__ ب___ چ_______ ر_ ب______
-و ب-ی- چ-د-ن-ا- ر- ب-ن-ی-
----------------------------
تو باید چمدانمان را ببندی!
0
t-o--a-yad----ma--an-m-an--a-b-bandi!-
___ b_____ c_____________ r_ b__________
-o- b-a-a- c-a-a-a-n-m-a- r- b-b-n-i--
-----------------------------------------
too baayad chamadaanemaan ra bebandi!
Tu tens que fazer a nossa mala!
تو باید چمدانمان را ببندی!
too baayad chamadaanemaan ra bebandi!
Tu não te podes esquecer de nada!
---ید چی-- -ا --ا-و- کنی!
_____ چ___ ر_ ف_____ ک____
-ب-ی- چ-ز- ر- ف-ا-و- ک-ی-
---------------------------
نباید چیزی را فراموش کنی!
0
---aay-d c--zi -- f---a--os-------
________ c____ r_ f_________ k_______
-a-a-y-d c-i-i r- f-r-a-o-s- k-n-!--
--------------------------------------
nabaayad chizi ra faraamoosh koni!
Tu não te podes esquecer de nada!
نباید چیزی را فراموش کنی!
nabaayad chizi ra faraamoosh koni!
Tu precisas de uma mala grande!
ی- ----ن ---گ لا-م--ا---
__ چ____ ب___ ل___ د_____
-ک چ-د-ن ب-ر- ل-ز- د-ر-!-
--------------------------
یک چمدان بزرگ لازم داری!
0
y-k cham--aan----org---azem daari!-
___ c________ b_____ l_____ d________
-e- c-a-e-a-n b-z-r- l-a-e- d-a-i--
--------------------------------------
yek chamedaan bozorg laazem daari!
Tu precisas de uma mala grande!
یک چمدان بزرگ لازم داری!
yek chamedaan bozorg laazem daari!
Não te esqueças do passaporte!
--س---- ---ف-اموش---ن.
_______ ر_ ف_____ ن____
-ا-پ-ر- ر- ف-ا-و- ن-ن-
------------------------
پاسپورت را فراموش نکن.
0
p--s-o-t-r- far-a-o--- na-o---
________ r_ f_________ n________
-a-s-o-t r- f-r-a-o-s- n-k-n--
---------------------------------
paasport ra faraamoosh nakon.
Não te esqueças do passaporte!
پاسپورت را فراموش نکن.
paasport ra faraamoosh nakon.
Não te esqueças do bilhete de avião!
ب-یط هوا-یم- را-ف-ام-ش ن---
____ ه______ ر_ ف_____ ن____
-ل-ط ه-ا-ی-ا ر- ف-ا-و- ن-ن-
-----------------------------
بلیط هواپیما را فراموش نکن.
0
belit-h----peyma--r---a--amoo---n--o-.-
_____ h__________ r_ f_________ n________
-e-i- h-v-a-e-m-a r- f-r-a-o-s- n-k-n--
------------------------------------------
belit havaapeymaa ra faraamoosh nakon.
Não te esqueças do bilhete de avião!
بلیط هواپیما را فراموش نکن.
belit havaapeymaa ra faraamoosh nakon.
Não te esqueças dos cheques de viagem!
چک های --افر-ی-ر- ف--مو- -کن-
__ ه__ م______ ر_ ف_____ ن____
-ک ه-ی م-ا-ر-ی ر- ف-ا-و- ن-ن-
-------------------------------
چک های مسافرتی را فراموش نکن.
0
--e-----y- mo-aa-e-a---ra-f--aa-o-sh-na-o----
____ h____ m__________ r_ f_________ n________
-h-k h-a-e m-s-a-e-a-i r- f-r-a-o-s- n-k-n--
-----------------------------------------------
chek haaye mosaaferati ra faraamoosh nakon.
Não te esqueças dos cheques de viagem!
چک های مسافرتی را فراموش نکن.
chek haaye mosaaferati ra faraamoosh nakon.
Leva o creme solar.
--م------ا--را-ب-د--.
___ ض______ ر_ ب______
-ر- ض-آ-ت-ب ر- ب-د-ر-
-----------------------
کرم ضدآفتاب را بردار.
0
--- zed-aft-a--ra-bar-a-r--
___ z_________ r_ b__________
-r- z-d-a-t-a- r- b-r-a-r--
------------------------------
krm zedaaftaab ra bardaar.
Leva o creme solar.
کرم ضدآفتاب را بردار.
krm zedaaftaab ra bardaar.
Leva os óculos de sol.
ع-نک-آ---بی -- -ر----
____ آ_____ ر_ ب______
-ی-ک آ-ت-ب- ر- ب-د-ر-
-----------------------
عینک آفتابی را بردار.
0
--na--a---aa----a--ard--r--
_____ a_______ r_ b__________
-y-a- a-f-a-b- r- b-r-a-r--
------------------------------
eynak aaftaabi ra bardaar.
Leva os óculos de sol.
عینک آفتابی را بردار.
eynak aaftaabi ra bardaar.
Leva o chapéu de sol.
------ف-اب -یر ر- ب-دار-
____ آ____ گ__ ر_ ب______
-ل-ه آ-ت-ب گ-ر ر- ب-د-ر-
--------------------------
کلاه آفتاب گیر را بردار.
0
k---a- --ft--- --r -a -----a---
______ a______ g__ r_ b__________
-o-a-h a-f-a-b g-r r- b-r-a-r--
----------------------------------
kolaah aaftaab gir ra bardaar.
Leva o chapéu de sol.
کلاه آفتاب گیر را بردار.
kolaah aaftaab gir ra bardaar.
Queres levar um mapa ?
م------ی -ق-- خیاب--ه------ا --- بب-ی؟
_______ ن___ خ_______ ر_ ب_ خ__ ب_____
-ی-خ-ا-ی ن-ش- خ-ا-ا-ه- ر- ب- خ-د ب-ر-؟-
----------------------------------------
میخواهی نقشه خیابانها را با خود ببری؟
0
mi------- nag---e- kh-y-ba----- r- -a--hod--eb-r-?--
_________ n_______ k___________ r_ b_ k___ b_________
-i-k-a-h- n-g-s-e- k-i-a-a-n-a- r- b- k-o- b-b-r-?--
------------------------------------------------------
mi-khaahi naghsheh khiyabaanhaa ra ba khod bebari?
Queres levar um mapa ?
میخواهی نقشه خیابانها را با خود ببری؟
mi-khaahi naghsheh khiyabaanhaa ra ba khod bebari?
Queres levar um guia?
می-و--ی -ک -تاب---راه-م-ی-سف- ب----- --ری-
_______ ی_ ک_____ ر______ س__ ب_ خ__ ب_____
-ی-خ-ا-ی ی- ک-ا-چ- ر-ه-م-ی س-ر ب- خ-د ب-ر-؟-
---------------------------------------------
میخواهی یک کتابچه راهنمای سفر با خود ببری؟
0
mi--haahi --k ke-aa-cheh rahnama--- --far-ba k-o---e---i-
_________ y__ k_________ r_________ s____ b_ k___ b_________
-i-k-a-h- y-k k-t-a-c-e- r-h-a-a-y- s-f-r b- k-o- b-b-r-?--
-------------------------------------------------------------
mi-khaahi yek ketaabcheh rahnamaaye safar ba khod bebari?
Queres levar um guia?
میخواهی یک کتابچه راهنمای سفر با خود ببری؟
mi-khaahi yek ketaabcheh rahnamaaye safar ba khod bebari?
Queres levar um chapéu de chuva?
---خوا----ک چتر--ا خ-د --ری؟
_______ ی_ چ__ ب_ خ__ ب_____
-ی-خ-ا-ی ی- چ-ر ب- خ-د ب-ر-؟-
------------------------------
میخواهی یک چتر با خود ببری؟
0
-i---a-h--y---c---- ba ---d----a-i?-
_________ y__ c____ b_ k___ b_________
-i-k-a-h- y-k c-a-r b- k-o- b-b-r-?--
---------------------------------------
mi-khaahi yek chatr ba khod bebari?
Queres levar um chapéu de chuva?
میخواهی یک چتر با خود ببری؟
mi-khaahi yek chatr ba khod bebari?
Não te esqueças das calças, das camisas, das meias.
--وار--پی---ن-و جوراب-ه- -ا-یا-ت-ن-ود.
______ پ_____ و ج____ ه_ ر_ ی___ ن_____
-ل-ا-، پ-ر-ه- و ج-ر-ب ه- ر- ی-د- ن-و-.-
----------------------------------------
شلوار، پیراهن و جوراب ها را یادت نرود.
0
s--l--r-----aah-n -a------a- -aa-r- y---e- n--av--.--
________ p_______ v_ j______ h__ r_ y_____ n__________
-h-l-a-, p-r-a-a- v- j-o-a-b h-a r- y-a-e- n-r-v-d--
-------------------------------------------------------
shalvar, piraahan va jooraab haa ra yaadet naravad.
Não te esqueças das calças, das camisas, das meias.
شلوار، پیراهن و جوراب ها را یادت نرود.
shalvar, piraahan va jooraab haa ra yaadet naravad.
Não te esqueças das gravatas, dos cintos, dos casacos.
-راوا-، -----د-- -ت--ا-ر- -ادت --ود-
_______ ک_____ و ک_ ه_ ر_ ی___ ن_____
-ر-و-ت- ک-ر-ن- و ک- ه- ر- ی-د- ن-و-.-
--------------------------------------
کراوات، کمربند و کت ها را یادت نرود.
0
-era--t,-kamar-a-d--- --- ha--ra y--de--nara--d---
________ k________ v_ k__ h__ r_ y_____ n__________
-e-a-a-, k-m-r-a-d v- k-t h-a r- y-a-e- n-r-v-d--
----------------------------------------------------
keravat, kamarband va kot haa ra yaadet naravad.
Não te esqueças das gravatas, dos cintos, dos casacos.
کراوات، کمربند و کت ها را یادت نرود.
keravat, kamarband va kot haa ra yaadet naravad.
Não te esqueças dos pijamas, das camisa de dormir e das t-shirts.
---- خواب- پی-----ش--- تی---ت--- را----- -رو--
____ خ____ پ_____ ش_ و ت_ ش__ ه_ ر_ ی___ ن_____
-ب-س خ-ا-، پ-ر-ه- ش- و ت- ش-ت ه- ر- ی-د- ن-و-.-
------------------------------------------------
لباس خواب، پیراهن شب و تی شرت ها را یادت نرود.
0
leba-- ----b- -i-aa----sh-- v- -- --a-t -aa-ra y-a--- -a--v-----
______ k_____ p_______ s___ v_ t_ s____ h__ r_ y_____ n__________
-e-a-s k-a-b- p-r-a-a- s-a- v- t- s-a-t h-a r- y-a-e- n-r-v-d--
------------------------------------------------------------------
lebaas khaab, piraahan shab va ti shart haa ra yaadet naravad.
Não te esqueças dos pijamas, das camisa de dormir e das t-shirts.
لباس خواب، پیراهن شب و تی شرت ها را یادت نرود.
lebaas khaab, piraahan shab va ti shart haa ra yaadet naravad.
Tu precisas de sapatos, sandálias e botas.
-و -فش، سند--و--ک-ه-ل-زم دا-ی.
__ ک___ س___ و چ___ ل___ د_____
-و ک-ش- س-د- و چ-م- ل-ز- د-ر-.-
--------------------------------
تو کفش، سندل و چکمه لازم داری.
0
t---ka---, -and-l-va -h----h laaz----a-r--
___ k_____ s_____ v_ c______ l_____ d________
-o- k-f-h- s-n-a- v- c-a-m-h l-a-e- d-a-i--
----------------------------------------------
too kafsh, sandal va chakmeh laazem daari.
Tu precisas de sapatos, sandálias e botas.
تو کفش، سندل و چکمه لازم داری.
too kafsh, sandal va chakmeh laazem daari.
Tu precisas de lenços, sabão e uma tesoura das unhas.
---دستما--ک-غ----ص--و- - ن-خن------ازم د----
__ د_____ ک_____ ص____ و ن___ گ__ ل___ د_____
-و د-ت-ا- ک-غ-ی- ص-ب-ن و ن-خ- گ-ر ل-ز- د-ر-.-
----------------------------------------------
تو دستمال کاغذی، صابون و ناخن گیر لازم داری.
0
-oo-da-t--al k-a----i- -a--oo- va--aa--o- ----l---e- d-ari.--
___ d_______ k________ s______ v_ n______ g__ l_____ d________
-o- d-s-m-a- k-a-h-z-, s-a-o-n v- n-a-h-n g-r l-a-e- d-a-i--
---------------------------------------------------------------
too dastmaal kaaghazi, saaboon va naakhon gir laazem daari.
Tu precisas de lenços, sabão e uma tesoura das unhas.
تو دستمال کاغذی، صابون و ناخن گیر لازم داری.
too dastmaal kaaghazi, saaboon va naakhon gir laazem daari.
Tu precisas de um pente, de uma escova de dentes epasta de dentes.
تو -ک -ان-، -ک-مسو---و-خم-----ا- -ا-م--ا--.
__ ی_ ش____ ی_ م____ و خ________ ل___ د_____
-و ی- ش-ن-، ی- م-و-ک و خ-ی-د-د-ن ل-ز- د-ر-.-
---------------------------------------------
تو یک شانه، یک مسواک و خمیردندان لازم داری.
0
t-o -ek--h-aneh,-ye- me--ak -a-k----r--nd-a- l----- d--ri--
___ y__ s_______ y__ m_____ v_ k____________ l_____ d________
-o- y-k s-a-n-h- y-k m-s-a- v- k-a-i-d-n-a-n l-a-e- d-a-i--
--------------------------------------------------------------
too yek shaaneh, yek mesvak va khamirdandaan laazem daari.
Tu precisas de um pente, de uma escova de dentes epasta de dentes.
تو یک شانه، یک مسواک و خمیردندان لازم داری.
too yek shaaneh, yek mesvak va khamirdandaan laazem daari.