Chciałbym / Chciałabym otworzyć konto.
-ני -ו-- -פתו- חש-ון.
___ ר___ ל____ ח______
-נ- ר-צ- ל-ת-ח ח-ב-ן-
-----------------------
אני רוצה לפתוח חשבון.
0
b-b--q
b_____
b-b-n-
------
babanq
Chciałbym / Chciałabym otworzyć konto.
אני רוצה לפתוח חשבון.
babanq
Tu jest mój paszport.
זה-ה-רכ----לי-
__ ה_____ ש____
-ה ה-ר-ו- ש-י-
----------------
זה הדרכון שלי.
0
ba--nq
b_____
b-b-n-
------
babanq
Tu jest mój paszport.
זה הדרכון שלי.
babanq
A oto mój adres.
ו---הכת-ב--ש--.
___ ה_____ ש____
-ז- ה-ת-ב- ש-י-
-----------------
וזו הכתובת שלי.
0
a-i-ro------ot--h -if-o-x--esh--n ba-q.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
A oto mój adres.
וזו הכתובת שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Chciałbym / Chciałabym wpłacić pieniądze na swoje konto.
--י-מ--ניי- --- -ה-קיד -ס- ---בו- ---.
___ מ______ / ת ל_____ כ__ ל_____ ש____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-פ-י- כ-ף ל-ש-ו- ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
0
a-i ----eh/----ah -if---x---shbo--b-n-.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Chciałbym / Chciałabym wpłacić pieniądze na swoje konto.
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Chciałbym / Chciałabym pobrać pieniądze ze swojego konta.
--- מעו-י-- - ת -מ--ך--ס-----ש-ון--ל--
___ מ______ / ת ל____ כ__ מ______ ש____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ש-ך כ-ף מ-ח-ב-ן ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
0
ani r-ts--/r-t-a- -if--ax x--hb-- --n-.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Chciałbym / Chciałabym pobrać pieniądze ze swojego konta.
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Chciałbym / Chciałabym odebrać wyciągi z konta.
--י מע--יין-/----ק---ד--ס--ח--ו--
___ מ______ / ת ל___ ד____ ח______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ב- ד-ו-י ח-ב-ן-
-----------------------------------
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
0
ze- -adark-------i.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
Chciałbym / Chciałabym odebrać wyciągi z konta.
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
zeh hadarkon sheli.
Chciałbym / Chciałabym zrealizować czek podróżny.
-ני מעו-יי--/ ת -פ-ות -מח-ת -וס-י--
___ מ______ / ת ל____ ה____ נ_______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ד-ת ה-ח-ת נ-ס-י-.-
-------------------------------------
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
0
ze--ha--r-o----eli.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
Chciałbym / Chciałabym zrealizować czek podróżny.
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
zeh hadarkon sheli.
Jak wysokie są opłaty?
-- ג-בה---מלה-
__ ג___ ה______
-ה ג-ב- ה-מ-ה-
----------------
מה גובה העמלה?
0
z-- had-rkon-she--.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
Jak wysokie są opłaty?
מה גובה העמלה?
zeh hadarkon sheli.
Gdzie muszę podpisać?
------לי--ח--ם?
____ ע__ ל______
-י-ן ע-י ל-ת-ם-
-----------------
היכן עלי לחתום?
0
w'-o-hak-o-e--s-el-.
w___ h_______ s_____
w-z- h-k-o-e- s-e-i-
--------------------
w'zo haktovet sheli.
Gdzie muszę podpisać?
היכן עלי לחתום?
w'zo haktovet sheli.
Czekam na przekaz z Niemiec.
א-י -צפ--ל-עב-----פ-ם מ--מ-י-.
___ מ___ ל_____ כ____ מ________
-נ- מ-פ- ל-ע-ר- כ-פ-ם מ-ר-נ-ה-
--------------------------------
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
0
ani ----nia-/----n---e- l-h----d k--e--laxa-hb-n --e-i.
a__ m__________________ l_______ k____ l________ s_____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-h-f-i- k-s-f l-x-s-b-n s-e-i-
-------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
Czekam na przekaz z Niemiec.
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
Tu jest mój numer konta.
-ה--ספ---ש-ון-ה--- -לי.
__ מ___ ח____ ה___ ש____
-ה מ-פ- ח-ב-ן ה-נ- ש-י-
-------------------------
זה מספר חשבון הבנק שלי.
0
a-- -e--ni-n----u-i------i-------k-se---eh-xa-h--n --e--.
a__ m__________________ l_______ k____ m__________ s_____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-m-h-k- k-s-f m-h-x-s-b-n s-e-i-
---------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
Tu jest mój numer konta.
זה מספר חשבון הבנק שלי.
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
Czy pieniądze doszły?
-אם --ס- -גי-?
___ ה___ ה_____
-א- ה-ס- ה-י-?-
----------------
האם הכסף הגיע?
0
a-- -e-u---------n-e-e- ---a-el-dfu--y -a--b-n.
a__ m__________________ l______ d_____ x_______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-q-b-l d-u-e- x-s-b-n-
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
Czy pieniądze doszły?
האם הכסף הגיע?
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
Chciałbym / Chciałabym wymienić te pieniądze.
אנ- -ע--י---- ת --ח----את הש-רו- -ללו.
___ מ______ / ת ל_____ א_ ה_____ ה_____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ח-י- א- ה-ט-ו- ה-ל-.-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
0
a-i me-----n/-e-u-i-net--if--- -amx-'-- nos'i-.
a__ m__________________ l_____ h_______ n______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-f-o- h-m-a-a- n-s-i-.
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
Chciałbym / Chciałabym wymienić te pieniądze.
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
Potrzebne mi są dolary amerykańskie.
-נ- זק-ק-/-ה-ל-ולר--.
___ ז___ / ה ל________
-נ- ז-ו- / ה ל-ו-ר-ם-
-----------------------
אני זקוק / ה לדולרים.
0
ma--g---h--a'a-lah?
m__ g____ h________
m-h g-v-h h-'-m-a-?
-------------------
mah govah ha'amlah?
Potrzebne mi są dolary amerykańskie.
אני זקוק / ה לדולרים.
mah govah ha'amlah?
Proszę dać mi drobne banknoty.
-ן-- י-ל------ה-----ת-ק-ני--
__ / י ל_ ב____ ש____ ק______
-ן / י ל- ב-ק-ה ש-ר-ת ק-נ-ם-
------------------------------
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
0
he---a- --y --xat--?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
Proszę dać mi drobne banknoty.
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
heykhan aly laxatom?
Czy jest tu bankomat?
יש --ן כספו-ט?
__ כ__ כ_______
-ש כ-ן כ-פ-מ-?-
----------------
יש כאן כספומט?
0
h-y--an -ly -axato-?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
Czy jest tu bankomat?
יש כאן כספומט?
heykhan aly laxatom?
Ile pieniędzy mogę pobrać?
כמ---ס- -פ-ר למשוך-
___ כ__ א___ ל______
-מ- כ-ף א-ש- ל-ש-ך-
---------------------
כמה כסף אפשר למשוך?
0
heykh-n-a----axato-?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
Ile pieniędzy mogę pobrać?
כמה כסף אפשר למשוך?
heykhan aly laxatom?
Z których kart kredytowych mogę korzystać?
-אל- כ-טיסי--ש-----פשר -ה-תמש?
____ כ_____ א____ א___ ל_______
-א-ו כ-ט-ס- א-ר-י א-ש- ל-ש-מ-?-
--------------------------------
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
0
an---et----h-metsapah-l--a--var-t --a-i--m---rm-n-ah.
a__ m________________ l__________ k_____ m___________
a-i m-t-a-e-/-e-s-p-h l-h-'-v-r-t k-a-i- m-g-r-a-i-h-
-----------------------------------------------------
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.
Z których kart kredytowych mogę korzystać?
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.