വാക്യപുസ്തകം

ml ചെറിയ സംസാരം 2   »   nn Småprat 2

21 [ഇരുപത്തിയൊന്ന്]

ചെറിയ സംസാരം 2

ചെറിയ സംസാരം 2

21 [tjueein / ein og tjue]

Småprat 2

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Nynorsk കളിക്കുക കൂടുതൽ
നീ എവിടെ നിന്ന് വരുന്നു? Kor-k-e- d- --å? K__ k___ d_ f___ K-r k-e- d- f-å- ---------------- Kor kjem du frå? 0
ബാസലിൽ നിന്ന്. F-- B--e-. F__ B_____ F-å B-s-l- ---------- Frå Basel. 0
ബാസൽ സ്വിറ്റ്സർലൻഡിലാണ് സ്ഥിതി ചെയ്യുന്നത്. Ba-el --g----Sveits. B____ l___ i S______ B-s-l l-g- i S-e-t-. -------------------- Basel ligg i Sveits. 0
ഞാൻ നിങ്ങളെ മിസ്റ്റർ മുള്ളറെ പരിചയപ്പെടുത്തട്ടെ? H-- -u ---s- -å -err-M-l-e-? H__ d_ h____ p_ H___ M______ H-r d- h-l-t p- H-r- M-l-e-? ---------------------------- Har du helst på Herr Møller? 0
അവൻ ഒരു വിദേശിയാണ്. H-n-er ut--nd--g. H__ e_ u_________ H-n e- u-l-n-i-g- ----------------- Han er utlending. 0
അവൻ നിരവധി ഭാഷകൾ സംസാരിക്കുന്നു. H-n pr-t-r-fle-re--prå-. H__ p_____ f_____ s_____ H-n p-a-a- f-e-r- s-r-k- ------------------------ Han pratar fleire språk. 0
നിങ്ങൾ ആദ്യമായി ഇവിടെയാണോ? Er ----f-rste-------u e- -er? E_ d__ f_____ g___ d_ e_ h___ E- d-t f-r-t- g-n- d- e- h-r- ----------------------------- Er det fyrste gong du er her? 0
ഇല്ല, കഴിഞ്ഞ വർഷം ഞാൻ ഇവിടെ ഉണ്ടായിരുന്നു. N-i, e- v-----r - fjo- -g. N___ e_ v__ h__ i f___ ò__ N-i- e- v-r h-r i f-o- ò-. -------------------------- Nei, eg var her i fjor òg. 0
എന്നാൽ ഒരാഴ്ചത്തേക്ക് മാത്രം. M-n--er-e--i-ve--. M__ b____ e_ v____ M-n b-r-e e- v-k-. ------------------ Men berre ei veke. 0
ഞങ്ങളോടൊപ്പം ഇവിടെ നിങ്ങൾ ഇത് എങ്ങനെ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു? Ko-le-s lik-r-du-d-g hjå --s? K______ l____ d_ d__ h__ o___ K-r-e-s l-k-r d- d-g h-å o-s- ----------------------------- Korleis likar du deg hjå oss? 0
വളരെ നല്ലത്. ആളുകൾ നല്ലവരാണ്. V-l-ig god-.--ol--e--venle--. V_____ g____ F___ e_ v_______ V-l-i- g-d-. F-l- e- v-n-e-e- ----------------------------- Veldig godt. Folk er venlege. 0
ഒപ്പം ഭൂപ്രകൃതിയും എനിക്കിഷ്ടമാണ്. O- -a-u-e- -i--r--g ò-. O_ n______ l____ e_ ò__ O- n-t-r-n l-k-r e- ò-. ----------------------- Og naturen likar eg òg. 0
എന്താണ് നിങ്ങളുടെ ജോലി? Kv- --bb---du----? K__ j_____ d_ m___ K-a j-b-a- d- m-d- ------------------ Kva jobbar du med? 0
ഞാൻ വിവർത്തകനാണ് E---r --s--j-r. E_ e_ o________ E- e- o-s-t-a-. --------------- Eg er omsetjar. 0
ഞാൻ പുസ്തകങ്ങൾ വിവർത്തനം ചെയ്യുന്നു. Eg --s---bøker. E_ o____ b_____ E- o-s-t b-k-r- --------------- Eg omset bøker. 0
നീ ഇവിടെ തനിച്ചാണോ? Er-d- --ei-e -er? E_ d_ å_____ h___ E- d- å-e-n- h-r- ----------------- Er du åleine her? 0
ഇല്ല, എന്റെ ഭാര്യ/ഭർത്താവും ഇവിടെയുണ്ട്. N--, kona mi-/ ma--en---- er-h---ò-. N___ k___ m_ / m_____ m__ e_ h__ ò__ N-i- k-n- m- / m-n-e- m-n e- h-r ò-. ------------------------------------ Nei, kona mi / mannen min er her òg. 0
ഒപ്പം എന്റെ രണ്ട് കുട്ടികളുമുണ്ട്. Og-d-r-er-d-i-to bo--a -in-. O_ d__ e_ d__ t_ b____ m____ O- d-r e- d-i t- b-r-a m-n-. ---------------------------- Og der er dei to borna mine. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -