നീ എവിടെ നിന്ന് വരുന്നു?
어--서-왔-요?
어___ 왔___
어-에- 왔-요-
---------
어디에서 왔어요?
0
ils--gdae-w- 2
i___________ 2
i-s-n-d-e-w- 2
--------------
ilsangdaehwa 2
നീ എവിടെ നിന്ന് വരുന്നു?
어디에서 왔어요?
ilsangdaehwa 2
ബാസലിൽ നിന്ന്.
바젤에--.
바_____
바-에-요-
------
바젤에서요.
0
il-a-gd-eh-- 2
i___________ 2
i-s-n-d-e-w- 2
--------------
ilsangdaehwa 2
ബാസലിൽ നിന്ന്.
바젤에서요.
ilsangdaehwa 2
ബാസൽ സ്വിറ്റ്സർലൻഡിലാണ് സ്ഥിതി ചെയ്യുന്നത്.
바-은 -위스- 있어-.
바__ 스___ 있___
바-은 스-스- 있-요-
-------------
바젤은 스위스에 있어요.
0
e-d-ese----s---o--?
e_______ w_________
e-d-e-e- w-s---o-o-
-------------------
eodieseo wass-eoyo?
ബാസൽ സ്വിറ്റ്സർലൻഡിലാണ് സ്ഥിതി ചെയ്യുന്നത്.
바젤은 스위스에 있어요.
eodieseo wass-eoyo?
ഞാൻ നിങ്ങളെ മിസ്റ്റർ മുള്ളറെ പരിചയപ്പെടുത്തട്ടെ?
뮐러--- 소개해도 될-요?
뮐_ 씨_ 소___ 될___
뮐- 씨- 소-해- 될-요-
---------------
뮐러 씨를 소개해도 될까요?
0
eodie-eo was-----o?
e_______ w_________
e-d-e-e- w-s---o-o-
-------------------
eodieseo wass-eoyo?
ഞാൻ നിങ്ങളെ മിസ്റ്റർ മുള്ളറെ പരിചയപ്പെടുത്തട്ടെ?
뮐러 씨를 소개해도 될까요?
eodieseo wass-eoyo?
അവൻ ഒരു വിദേശിയാണ്.
그-------요.
그_ 외______
그- 외-인-에-.
----------
그는 외국인이에요.
0
e----se- -a-s---yo?
e_______ w_________
e-d-e-e- w-s---o-o-
-------------------
eodieseo wass-eoyo?
അവൻ ഒരു വിദേശിയാണ്.
그는 외국인이에요.
eodieseo wass-eoyo?
അവൻ നിരവധി ഭാഷകൾ സംസാരിക്കുന്നു.
그는--러 언-를 --.
그_ 여_ 언__ 해__
그- 여- 언-를 해-.
-------------
그는 여러 언어를 해요.
0
baj---e---yo.
b____________
b-j-l-e-e-y-.
-------------
bajel-eseoyo.
അവൻ നിരവധി ഭാഷകൾ സംസാരിക്കുന്നു.
그는 여러 언어를 해요.
bajel-eseoyo.
നിങ്ങൾ ആദ്യമായി ഇവിടെയാണോ?
여기 -----요?
여_ 처_ 왔___
여- 처- 왔-요-
----------
여기 처음 왔어요?
0
b-j----seoy-.
b____________
b-j-l-e-e-y-.
-------------
bajel-eseoyo.
നിങ്ങൾ ആദ്യമായി ഇവിടെയാണോ?
여기 처음 왔어요?
bajel-eseoyo.
ഇല്ല, കഴിഞ്ഞ വർഷം ഞാൻ ഇവിടെ ഉണ്ടായിരുന്നു.
아니-- 작-- --번---요.
아___ 작__ 한 번 왔___
아-요- 작-에 한 번 왔-요-
-----------------
아니요, 작년에 한 번 왔어요.
0
baj-----eoy-.
b____________
b-j-l-e-e-y-.
-------------
bajel-eseoyo.
ഇല്ല, കഴിഞ്ഞ വർഷം ഞാൻ ഇവിടെ ഉണ്ടായിരുന്നു.
아니요, 작년에 한 번 왔어요.
bajel-eseoyo.
എന്നാൽ ഒരാഴ്ചത്തേക്ക് മാത്രം.
일주일만---지만-.
일___ 있_____
일-일- 있-지-요-
-----------
일주일만 있었지만요.
0
b-j-l-eun-seu--s-ue-i-s-e-y-.
b________ s________ i________
b-j-l-e-n s-u-i-e-e i-s-e-y-.
-----------------------------
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
എന്നാൽ ഒരാഴ്ചത്തേക്ക് മാത്രം.
일주일만 있었지만요.
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
ഞങ്ങളോടൊപ്പം ഇവിടെ നിങ്ങൾ ഇത് എങ്ങനെ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു?
이-- -음--들어요?
이__ 마__ 들___
이-이 마-에 들-요-
------------
이곳이 마음에 들어요?
0
b-jel-e----e--iseu--i-s---yo.
b________ s________ i________
b-j-l-e-n s-u-i-e-e i-s-e-y-.
-----------------------------
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
ഞങ്ങളോടൊപ്പം ഇവിടെ നിങ്ങൾ ഇത് എങ്ങനെ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു?
이곳이 마음에 들어요?
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
വളരെ നല്ലത്. ആളുകൾ നല്ലവരാണ്.
아주--아-. 사람-이 친--요.
아_ 좋___ 사___ 친____
아- 좋-요- 사-들- 친-해-.
------------------
아주 좋아요. 사람들이 친절해요.
0
b-------- --u-i-e-- iss--o-o.
b________ s________ i________
b-j-l-e-n s-u-i-e-e i-s-e-y-.
-----------------------------
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
വളരെ നല്ലത്. ആളുകൾ നല്ലവരാണ്.
아주 좋아요. 사람들이 친절해요.
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
ഒപ്പം ഭൂപ്രകൃതിയും എനിക്കിഷ്ടമാണ്.
그-고 경---마음-----.
그__ 경__ 마__ 들___
그-고 경-도 마-에 들-요-
----------------
그리고 경치도 마음에 들어요.
0
mwi-leo-s-----l-soga-ha-do -oe-k--yo?
m______ s______ s_________ d_________
m-i-l-o s-i-e-l s-g-e-a-d- d-e-k-a-o-
-------------------------------------
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
ഒപ്പം ഭൂപ്രകൃതിയും എനിക്കിഷ്ടമാണ്.
그리고 경치도 마음에 들어요.
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
എന്താണ് നിങ്ങളുടെ ജോലി?
직-- 뭐-요?
직__ 뭐___
직-이 뭐-요-
--------
직업이 뭐예요?
0
mwil------i-eul--o-ae-ae----oel-k-yo?
m______ s______ s_________ d_________
m-i-l-o s-i-e-l s-g-e-a-d- d-e-k-a-o-
-------------------------------------
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
എന്താണ് നിങ്ങളുടെ ജോലി?
직업이 뭐예요?
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
ഞാൻ വിവർത്തകനാണ്
저--번역--요.
저_ 번_____
저- 번-가-요-
---------
저는 번역가예요.
0
m-i-l-o ssi-e-----ga-h-ed- d--l---y-?
m______ s______ s_________ d_________
m-i-l-o s-i-e-l s-g-e-a-d- d-e-k-a-o-
-------------------------------------
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
ഞാൻ വിവർത്തകനാണ്
저는 번역가예요.
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
ഞാൻ പുസ്തകങ്ങൾ വിവർത്തനം ചെയ്യുന്നു.
저- 책을---해-.
저_ 책_ 번____
저- 책- 번-해-.
-----------
저는 책을 번역해요.
0
g-un-un o-g----n--e--.
g______ o_____________
g-u-e-n o-g-g-i---e-o-
----------------------
geuneun oegug-in-ieyo.
ഞാൻ പുസ്തകങ്ങൾ വിവർത്തനം ചെയ്യുന്നു.
저는 책을 번역해요.
geuneun oegug-in-ieyo.
നീ ഇവിടെ തനിച്ചാണോ?
이---혼---어-?
이__ 혼_ 왔___
이-에 혼- 왔-요-
-----------
이곳에 혼자 왔어요?
0
g-u-eu---e-ug--n-i-yo.
g______ o_____________
g-u-e-n o-g-g-i---e-o-
----------------------
geuneun oegug-in-ieyo.
നീ ഇവിടെ തനിച്ചാണോ?
이곳에 혼자 왔어요?
geuneun oegug-in-ieyo.
ഇല്ല, എന്റെ ഭാര്യ/ഭർത്താവും ഇവിടെയുണ്ട്.
아니요,-- --도 여기 있어-.
아___ 제 남__ 여_ 있___
아-요- 제 남-도 여- 있-요-
------------------
아니요, 제 남편도 여기 있어요.
0
ge-n--n -e-------ieyo.
g______ o_____________
g-u-e-n o-g-g-i---e-o-
----------------------
geuneun oegug-in-ieyo.
ഇല്ല, എന്റെ ഭാര്യ/ഭർത്താവും ഇവിടെയുണ്ട്.
아니요, 제 남편도 여기 있어요.
geuneun oegug-in-ieyo.
ഒപ്പം എന്റെ രണ്ട് കുട്ടികളുമുണ്ട്.
그리--- 둘- 제 아-들-에요.
그__ 저 둘_ 제 아______
그-고 저 둘- 제 아-들-에-.
------------------
그리고 저 둘도 제 아이들이에요.
0
g--ne-n----l----o----l-ul--a--o.
g______ y_____ e_________ h_____
g-u-e-n y-o-e- e-n-e-l-u- h-e-o-
--------------------------------
geuneun yeoleo eon-eoleul haeyo.
ഒപ്പം എന്റെ രണ്ട് കുട്ടികളുമുണ്ട്.
그리고 저 둘도 제 아이들이에요.
geuneun yeoleo eon-eoleul haeyo.