Сөз байлыгы
Тактоочторду үйрөнүңүз – телугуча
బయటకు
అనారోగ్య బాలుడు బయటకు వెళ్ళడం అనుమతించబడదు.
Bayaṭaku
anārōgya bāluḍu bayaṭaku veḷḷaḍaṁ anumatin̄cabaḍadu.
сыртка
Наскардуу бала сыртка чыга албайт.
ఎందుకు
పిల్లలు అన్నిటి ఎలా ఉందో అని తెలుసుకోవాలని ఉంటుంది.
Enduku
pillalu anniṭi elā undō ani telusukōvālani uṇṭundi.
эмнеге
Балдар эмнеге барыбыр булдай болгонун билгиш каалайт.
త్వరలో
ఇక్కడ త్వరలో ఒక వాణిజ్య భవనం తెరువుతుంది.
Tvaralō
ikkaḍa tvaralō oka vāṇijya bhavanaṁ teruvutundi.
тездер
Бул жерде тездер сот мекендери ачылат.
కేవలం
ఆమె కేవలం లేచింది.
Kēvalaṁ
āme kēvalaṁ lēcindi.
жазганда
Аял бала жазганда ойгонду.
చాలా సమయం
నాకు వేచి ఉండాలని చాలా సమయం ఉంది.
Cālā samayaṁ
nāku vēci uṇḍālani cālā samayaṁ undi.
узак
Мен бекем күтүү көзөнөндө узак күттүм.
ఎక్కడూ కాదు
ఈ పాములు ఎక్కడూ కాదు వెళ్తాయి.
Ekkaḍū kādu
ī pāmulu ekkaḍū kādu veḷtāyi.
эч кандай жерге эмес
Бул жолдор эч кандай жерге барбайт.
లోపల
ఇద్దరు లోపల రాస్తున్నారు.
Lōpala
iddaru lōpala rāstunnāru.
ичери
Эки адам ичери келип жатат.
కిందికి
ఆయన లోయ లోకి ఎగిరేస్తున్నాడు.
Kindiki
āyana lōya lōki egirēstunnāḍu.
төмөнгө
Ал төмөнгө учуп жатат.
అన్నీ
ఇక్కడ ప్రపంచంలోని అన్నీ జెండాలు చూడవచ్చు.
Annī
ikkaḍa prapan̄canlōni annī jeṇḍālu cūḍavaccu.
баары
Бул жерде дүйнөнүн баары байрактарын көрсөтүлгөн.
చుట్టూ
సమస్యను చుట్టూ మాట్లాడకూడదు.
Cuṭṭū
samasyanu cuṭṭū māṭlāḍakūḍadu.
айланып
Маселе боюнча айланып сөздөмөй.
కేవలం
బెంచుపై కేవలం ఒక పురుషుడు కూర్చుని ఉంటాడు.
Kēvalaṁ
ben̄cupai kēvalaṁ oka puruṣuḍu kūrcuni uṇṭāḍu.
тек
Скамейкада тек бир адам отурат.