Тя-е---вя-а както в --дрид- так- --в --н--н.
Т_ е ж_____ к____ в М______ т___ и в Л______
Т- е ж-в-л- к-к-о в М-д-и-, т-к- и в Л-н-о-.
--------------------------------------------
Тя е живяла както в Мадрид, така и в Лондон. 0 V---yt vsy--c---s- do--e -avre--, n- -osta ---e-.V_____ v__________ d____ n_______ n_ d____ p_____V-a-y- v-y-h-h-o-t d-y-e n-v-e-e- n- d-s-a p-l-n--------------------------------------------------Vlakyt vsyshchnost doyde navreme, no dosta pylen.
То------ са-- --уп-в- но ---ързе--в.
Т__ е н_ с___ г______ н_ и м________
Т-й е н- с-м- г-у-а-, н- и м-р-е-и-.
------------------------------------
Той е не само глупав, но и мързелив. 0 K--t--y----y-----os- --sh- ----e-, -o--o-ta sk-p.K_______ v__________ b____ u______ n_ d____ s____K-o-e-y- v-y-h-h-o-t b-s-e u-u-e-, n- d-s-a s-y-.-------------------------------------------------Khotelyt vsyshchnost beshe uyuten, no dosta skyp.
Т----н---амо х-б--а,----и--н--ли-ент-а.
Т_ е н_ с___ х______ н_ и и____________
Т- е н- с-м- х-б-в-, н- и и-т-л-г-н-н-.
---------------------------------------
Тя е не само хубава, но и интелигентна. 0 Kh-te-y---sysh-hno-- b--he--y--en--n---o--a-sk--.K_______ v__________ b____ u______ n_ d____ s____K-o-e-y- v-y-h-h-o-t b-s-e u-u-e-, n- d-s-a s-y-.-------------------------------------------------Khotelyt vsyshchnost beshe uyuten, no dosta skyp.
Т----вори--е -а-о----с--, но-и---енски.
Т_ г_____ н_ с___ н______ н_ и ф_______
Т- г-в-р- н- с-м- н-м-к-, н- и ф-е-с-и-
---------------------------------------
Тя говори не само немски, но и френски. 0 T-- shc-- -zem----i--vt-b-s-,-i---vl-k-.T__ s____ v____ i__ a________ i__ v_____T-y s-c-e v-e-e i-i a-t-b-s-, i-i v-a-a-----------------------------------------Toy shche vzeme ili avtobusa, ili vlaka.
Sempre più gente impara le lingue straniere con internet.
Imparare on-line è molto diverso dai vecchi sistemi ideati per apprendere le lingue straniere.
Inoltre, ha anche i suoi vantaggi!
L’utente stabilisce quando vuole studiare, può decidere quale argomento imparare, quanto tempo al giorno studiare.
Lo studio on-line è di tipo intuitivo.
Questo vuol dire che si impara la lingua straniera in modo molto naturale,
come la imparerebbero i bambini oppure come si imparerebbe in vacanza.
L’utente lavora su situazioni simili alla realtà, impara diverse nozioni in diversi contesti.
Lo studio è molto attivo e prevede l’utilizzo di cuffie e microfono.
Si può anche parlare con i madrelingua, analizzare la propria pronuncia e migliorare sempre di più.
Si può comunicare con gli altri all’interno di comunità virtuali.
Internet offre la possibilità di imparare con dinamismo.
Con le nuove tecnologie digitali si può imparare la lingua ovunque.
Questo sistema di apprendimento non è inferiore ai sistemi più tradizionali.
Se i programmi sono fatti per bene, possono essere molto efficienti.
L’importante è che il programma on-line non sia troppo colorato!
Troppa animazione potrebbe distogliere l’attenzione del discente dallo studio della lingua.
Il cervello deve elaborare ogni singolo impulso e ciò rischia di sovraccaricare la memoria.
Per tale motivo, a volte è meglio imparare in tutta tranquillità sui libri.
Però, se si combinano i due metodi, si possono fare subito tanti progressi …