Želim kupiti poklon.
М-н-------с-тып ал-ы--к---т.
М__ б____ с____ а____ к_____
М-н б-л-к с-т-п а-г-м к-л-т-
----------------------------
Мен белек сатып алгым келет.
0
S---p ---u
S____ a___
S-t-p a-u-
----------
Satıp aluu
Želim kupiti poklon.
Мен белек сатып алгым келет.
Satıp aluu
Ali, ništa previše skupo.
Б-р-к --ө --мба--э--н-----жок.
Б____ ө__ к_____ э_ н____ ж___
Б-р-к ө-ө к-м-а- э- н-р-е ж-к-
------------------------------
Бирок өтө кымбат эч нерсе жок.
0
Sa--p a--u
S____ a___
S-t-p a-u-
----------
Satıp aluu
Ali, ništa previše skupo.
Бирок өтө кымбат эч нерсе жок.
Satıp aluu
Možda ručnu torbicu?
Бал--м--ба--ык?
Б______ б______
Б-л-и-, б-ш-ы-?
---------------
Балким, баштык?
0
Men--el-- --tı- -lgım -el--.
M__ b____ s____ a____ k_____
M-n b-l-k s-t-p a-g-m k-l-t-
----------------------------
Men belek satıp algım kelet.
Možda ručnu torbicu?
Балким, баштык?
Men belek satıp algım kelet.
Koju boju želite?
Сиз-к-й-- түстү----лайсыз?
С__ к____ т____ к_________
С-з к-й-ы т-с-ү к-а-а-с-з-
--------------------------
Сиз кайсы түстү каалайсыз?
0
Me- ----k--atıp-alg-- k-l-t.
M__ b____ s____ a____ k_____
M-n b-l-k s-t-p a-g-m k-l-t-
----------------------------
Men belek satıp algım kelet.
Koju boju želite?
Сиз кайсы түстү каалайсыз?
Men belek satıp algım kelet.
Crnu, smeđu ili bijelu?
Ка-------ө- же-а-?
К____ к____ ж_ а__
К-р-, к-р-ң ж- а-?
------------------
Кара, күрөң же ак?
0
Me- b-l-k-s-t-- algım ----t.
M__ b____ s____ a____ k_____
M-n b-l-k s-t-p a-g-m k-l-t-
----------------------------
Men belek satıp algım kelet.
Crnu, smeđu ili bijelu?
Кара, күрөң же ак?
Men belek satıp algım kelet.
Veliku ili malu?
Ч-ң-у ---ки--неби?
Ч____ ж_ к________
Ч-ң-у ж- к-ч-н-б-?
------------------
Чоңбу же кичинеби?
0
B-rok-----kı-b-t--ç ners--j-k.
B____ ö__ k_____ e_ n____ j___
B-r-k ö-ö k-m-a- e- n-r-e j-k-
------------------------------
Birok ötö kımbat eç nerse jok.
Veliku ili malu?
Чоңбу же кичинеби?
Birok ötö kımbat eç nerse jok.
Mogu li vidjeti ovu?
Ме- м-н--к-рсө--бол--у?
М__ м___ к_____ б______
М-н м-н- к-р-ө- б-л-б-?
-----------------------
Мен муну көрсөм болобу?
0
Bi--k-------mb----ç-----e jok.
B____ ö__ k_____ e_ n____ j___
B-r-k ö-ö k-m-a- e- n-r-e j-k-
------------------------------
Birok ötö kımbat eç nerse jok.
Mogu li vidjeti ovu?
Мен муну көрсөм болобу?
Birok ötö kımbat eç nerse jok.
Je li ona od kože?
Б-л-тер--е- ----л----ы?
Б__ т______ ж__________
Б-л т-р-д-н ж-с-л-а-б-?
-----------------------
Бул териден жасалганбы?
0
B--ok -tö--ımb-t eç-n--s-----.
B____ ö__ k_____ e_ n____ j___
B-r-k ö-ö k-m-a- e- n-r-e j-k-
------------------------------
Birok ötö kımbat eç nerse jok.
Je li ona od kože?
Бул териден жасалганбы?
Birok ötö kımbat eç nerse jok.
Ili je od umjetnog materijala?
Же----жа--лма -атериал--р-ан--аса--а---?
Ж_ а_ ж______ м_____________ ж__________
Ж- а- ж-с-л-а м-т-р-а-д-р-а- ж-с-л-а-б-?
----------------------------------------
Же ал жасалма материалдардан жасалганбы?
0
Ba---m--ba---k?
B______ b______
B-l-i-, b-ş-ı-?
---------------
Balkim, baştık?
Ili je od umjetnog materijala?
Же ал жасалма материалдардан жасалганбы?
Balkim, baştık?
Naravno, оd kože.
Албет--- б--га-р-.
А_______ б________
А-б-т-е- б-л-а-р-.
------------------
Албетте, булгаары.
0
Ba--i-- ba----?
B______ b______
B-l-i-, b-ş-ı-?
---------------
Balkim, baştık?
Naravno, оd kože.
Албетте, булгаары.
Balkim, baştık?
To je posebno dobra kvaliteta.
Б-- -зг-ч--ж---- -а--т.
Б__ ө_____ ж____ с_____
Б-л ө-г-ч- ж-к-ы с-п-т-
-----------------------
Бул өзгөчө жакшы сапат.
0
Ba--i-, ba-t-k?
B______ b______
B-l-i-, b-ş-ı-?
---------------
Balkim, baştık?
To je posebno dobra kvaliteta.
Бул өзгөчө жакшы сапат.
Balkim, baştık?
A cijena ručne torbice je stvarno povoljna.
А--эми б---ы- ч-ндап-э-- -----.
А_ э__ б_____ ч_____ э__ а_____
А- э-и б-ш-ы- ч-н-а- э-е а-з-н-
-------------------------------
Ал эми баштык чындап эле арзан.
0
S-- --y-ı tüstü -a---y-ız?
S__ k____ t____ k_________
S-z k-y-ı t-s-ü k-a-a-s-z-
--------------------------
Siz kaysı tüstü kaalaysız?
A cijena ručne torbice je stvarno povoljna.
Ал эми баштык чындап эле арзан.
Siz kaysı tüstü kaalaysız?
Sviđa mi se.
Б-л ---а ---ты.
Б__ м___ ж_____
Б-л м-г- ж-к-ы-
---------------
Бул мага жакты.
0
Siz-ka--ı-t-st- ------sız?
S__ k____ t____ k_________
S-z k-y-ı t-s-ü k-a-a-s-z-
--------------------------
Siz kaysı tüstü kaalaysız?
Sviđa mi se.
Бул мага жакты.
Siz kaysı tüstü kaalaysız?
Uzet ću je.
Ме- -ун- -лам.
М__ м___ а____
М-н м-н- а-а-.
--------------
Мен муну алам.
0
Siz-k-y-- --st- ---l-y-ız?
S__ k____ t____ k_________
S-z k-y-ı t-s-ü k-a-a-s-z-
--------------------------
Siz kaysı tüstü kaalaysız?
Uzet ću je.
Мен муну алам.
Siz kaysı tüstü kaalaysız?
Mogu li je eventualno zamijeniti?
Ке-ек-бо--о,--ен -н--ал--ш---а--л-мб-?
К____ б_____ м__ а__ а________ а______
К-р-к б-л-о- м-н а-ы а-м-ш-ы-а а-а-б-?
--------------------------------------
Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы?
0
K-ra- -ü--ŋ j--a-?
K____ k____ j_ a__
K-r-, k-r-ŋ j- a-?
------------------
Kara, küröŋ je ak?
Mogu li je eventualno zamijeniti?
Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы?
Kara, küröŋ je ak?
Podrazumijeva se.
Ал-е-т-.
А_______
А-б-т-е-
--------
Албетте.
0
K--a,-k-rö---e-a-?
K____ k____ j_ a__
K-r-, k-r-ŋ j- a-?
------------------
Kara, küröŋ je ak?
Podrazumijeva se.
Албетте.
Kara, küröŋ je ak?
Upakirat ćemo jе kao poklon.
Ан- б--ек---т-ры -р---коёбуз.
А__ б____ к_____ о___ к______
А-ы б-л-к к-т-р- о-о- к-ё-у-.
-----------------------------
Аны белек катары ороп коёбуз.
0
K--a, kürö- je--k?
K____ k____ j_ a__
K-r-, k-r-ŋ j- a-?
------------------
Kara, küröŋ je ak?
Upakirat ćemo jе kao poklon.
Аны белек катары ороп коёбуз.
Kara, küröŋ je ak?
Tamo preko je blagajna.
Касса--ш-л-ж-кта.
К____ о___ ж_____
К-с-а о-о- ж-к-а-
-----------------
Касса ошол жакта.
0
Ço-b--je-k-çin--i?
Ç____ j_ k________
Ç-ŋ-u j- k-ç-n-b-?
------------------
Çoŋbu je kiçinebi?
Tamo preko je blagajna.
Касса ошол жакта.
Çoŋbu je kiçinebi?