Kalmomi
Koyi kalmomi – Thai

ผลิต
เราผลิตน้ำผึ้งของเราเอง
p̄hlit
reā p̄hlit n̂ảp̄hụ̂ng k̄hxng reā xeng
haɗa
Mu ke haɗa zuma muna kansu.

ยืนขึ้นสำหรับ
สองเพื่อนต้องการยืนขึ้นสำหรับกันและกันเสมอ
yụ̄n k̄hụ̂n s̄ảh̄rạb
s̄xng pheụ̄̀xn t̂xngkār yụ̄n k̄hụ̂n s̄ảh̄rạb kạnlæakạn s̄emx
tsaya
Abokai biyu suna son su tsaya tare da juna.

หลีกเลี่ยง
เขาต้องหลีกเลี่ยงถั่ว
h̄līk leī̀yng
k̄heā t̂xng h̄līk leī̀yng t̄hạ̀w
ƙi
Ya kamata ya ƙi gyada.

เอา
เธอเอายาทุกวัน
xeā
ṭhex xeā yā thuk wạn
dauki
Ta dauki magani kowace rana.

คลอด
เธอจะคลอดเร็ว ๆ นี้
khlxd
ṭhex ca khlxd rĕw «nī̂
haifi
Za ta haifi nan gaba.

นำ
ข่าวสารนำพัสดุมา
nả
k̄h̀āws̄ār nả phạs̄du mā
kawo
Mai sauka ya kawo gudummawar.

กิน
เราจะกินอะไรวันนี้?
kin
reā ca kin xarị wạn nī̂?
ci
Me zamu ci yau?

นับ
เธอนับเหรียญ
nạb
ṭhex nạb h̄erīyỵ
ƙidaya
Ta ƙidaya kuɗin.

แบ่ง
พวกเขาแบ่งงานบ้านระหว่างกัน.
Bæ̀ng
phwk k̄heā bæ̀ng ngān b̂ān rah̄ẁāng kạn.
raba
Suka raba ayyukan gidan tsakaninsu.

ส่ง
เขากำลังส่งจดหมาย
s̄̀ng
k̄heā kảlạng s̄̀ng cdh̄māy
aika
Ya aika wasiƙa.

ประท้วง
คนๆ หนึ่งประท้วงต่อความอยุติธรรม
pratĥwng
khn«h̄nụ̀ng pratĥwng t̀x khwām x yutiṭhrrm
yi murabus
Mutane suke yi murabus kan rashawa.
