Kalmomi
Koyi kalmomi – Thai

อ้างอิง
ครูอ้างอิงตัวอย่างบนกระดาน
x̂āngxing
khrū x̂āngxing tạwxỳāng bn kradān
nuna
Malamin ya nuna alamar a gabatar da shi a gabansa.

มีให้ใช้
เด็ก ๆ มีแค่เงินผ่านเท่านั้นให้ใช้
mī h̄ı̂ chı̂
dĕk «mī khæ̀ ngein p̄h̀ān thèānận h̄ı̂ chı̂
samu
Yara suna samun kudin allo ne kawai.

ลด
คุณประหยัดเงินเมื่อคุณลดอุณหภูมิห้อง
ld
khuṇ prah̄yạd ngein meụ̄̀x khuṇ ld xuṇh̄p̣hūmi h̄̂xng
rage
Kana adadin kudinka idan ka rage darajar dakin.

มองลง
เธอมองลงไปยังหุบเขา
mxng lng
ṭhex mxng lng pị yạng h̄ubk̄heā
duba ƙasa
Ta duba ƙasa zuwa filin daƙi.

สูญหาย
กุญแจของฉันสูญหายวันนี้!
s̄ūỵh̄āy
kuỵcæ k̄hxng c̄hạn s̄ūỵh̄āy wạn nī̂!
rasa
Makaƙin na ya rasa yau!

แยกออก
ลูกชายของเราแยกทุกอย่างออก
yæk xxk
lūkchāy k̄hxng reā yæk thuk xỳāng xxk
cire
Danmu ya cire duk abin da yake samu!

นำออก
ช่างฝีมือนำกระเบื้องเก่าออก
nả xxk
ch̀āng f̄īmụ̄x nả krabeụ̄̂xng kèā xxk
cire
Mai sana‘a ya cire tiletilu mai tsakiya.

ใช้
เราใช้หน้ากากป้องกันควันในไฟ
chı̂
reā chı̂ h̄n̂ākāk p̂xngkạn khwạn nı fị
amfani da
Mu amfani da matakai a cikin wuta.

ออก
เด็กๆต้องการออกไปนอกบ้านในที่สุด
xxk
dĕk«t̂xngkār xxk pị nxk b̂ān nı thī̀s̄ud
fita
Yaran suna so su fito waje yanzu.

กอด
แม่กอดเท้าเด็ก
kxd
mæ̀ kxd thêā dĕk
ɗaura
Uwar ta ɗaura ƙafafun jaririnta.

ถอน
ปลั๊กถูกถอนออก!
T̄hxn
plạ́k t̄hūk t̄hxn xxk!
cire
An cire plug din!
