Kalmomi
Koyi kalmomi – Thai

ประสบการณ์
คุณสามารถประสบการณ์การผจญภัยจากหนังสือเรื่องนิทาน
pras̄bkārṇ̒
khuṇ s̄āmārt̄h pras̄bkārṇ̒ kār p̄hcỵ p̣hạy cāk h̄nạngs̄ụ̄x reụ̄̀xng nithān
yi
Zaka iya yin yawa abin daɗewa ta littattafan tatsuniya.

เผา
มีเพลิงกำลังเผาอยู่ในเตาเผา
p̄heā
mī pheling kảlạng p̄heā xyū̀ nı teā p̄heā
wuta
Wuta take wuta a cikin wutar ƙasa.

ทำให้สมบูรณ์
เขาทำให้เส้นทางการวิ่งสมบูรณ์ทุกวัน
Thảh̄ı̂ s̄mbūrṇ̒
k̄heā thảh̄ı̂ s̄ênthāngkār wìng s̄mbūrṇ̒ thuk wạn
kammala
Ya kammala hanyarsa na tsaye kowacce rana.

ปล่อยผ่าน
ควรปล่อยให้ผู้อพยพผ่านที่ชายแดนไหม?
pl̀xy p̄h̀ān
khwr pl̀xy h̄ı̂ p̄hū̂ xphyph p̄h̀ān thī̀ chāydæn h̄ịm?
bari shiga
Lalle aka bar malaman su shiga a hanyoyi?

เผชิญหน้า
พวกเขาเผชิญหน้ากับกัน
P̄hechiỵh̄n̂ā
phwk k̄heā p̄hechiỵh̄n̂ā kạb kạn
juya zuwa
Suna juya zuwa juna.

พบ
บางครั้งพวกเขาพบกันที่บันได.
Phb
bāng khrậng phwk k̄heā phb kạn thī̀ bạndị.
haduwa
Wannan lokaci suka haduwa a cikin gado.

เข้า
รถไฟใต้ดินเพิ่งเข้าสถานี
k̄hêā
rt̄hfị tı̂din pheìng k̄hêā s̄t̄hānī
shiga
Jirgin tsaro ya shigo steshon nan yanzu.

นำออก
เครื่องขุดนำดินออก
nả xxk
kherụ̄̀xng k̄hud nả din xxk
cire
Budurwar zobe ta cire lantarki.

ร่วมกัน
สิ้นสุดการต่อสู้ของคุณและได้ร่วมกันที่สุด!
R̀wm kạn
s̄îns̄ud kār t̀xs̄ū̂ k̄hxng khuṇ læa dị̂ r̀wm kạn thī̀s̄ud!
hada
Kammala zaman ƙarshe ku kuma hada!

ถอดรหัส
เขาถอดรหัสตัวอักษรเล็กๆด้วยแว่นขยาย
t̄hxdrh̄ạs̄
k̄heā t̄hxdrh̄ạs̄ tạw xạks̄ʹr lĕk«d̂wy wæ̀nk̄hyāy
fassara
Ya fassara rubutun da mazurna.

อนุญาต
พ่อไม่อนุญาตให้เขาใช้คอมพิวเตอร์ของเขา
xnuỵāt
ph̀x mị̀ xnuỵāt h̄ı̂ k̄heā chı̂ khxmphiwtexr̒ k̄hxng k̄heā
bada
Ubangidan ba ya bada shi izinin amfani da kwamfyutarsa ba.
