Kalmomi

Koyi kalmomi – Thai

cms/verbs-webp/93031355.webp
กล้า
ฉันไม่กล้ากระโดดลงน้ำ
kl̂ā

c̄hạn mị̀ kl̂ā kradod lng n̂ả


tsorata
Ban tsorata sake tsiyaya cikin ruwa ba.
cms/verbs-webp/132305688.webp
เสียเปล่า
ความเสียเปล่าควรไม่ถูกเสียเปล่า
s̄eīy pel̀ā

khwām s̄eīy pel̀ā khwr mị̀ t̄hūk s̄eīy pel̀ā


raba
A ba zama a rabu da nauyin.
cms/verbs-webp/98060831.webp
พิมพ์
สำนักพิมพ์นี้เป็นผู้ปล่อยนิตยสารเหล่านี้
phimph̒

s̄ảnạk phimph̒ nī̂ pĕn p̄hū̂ pl̀xy nitys̄ār h̄el̀ā nī̂


fitar
Mai girki ya fitar da wadannan majalloli.
cms/verbs-webp/92612369.webp
จอด
จักรยานจอดด้านหน้าบ้าน
cxd

cạkryān cxd d̂ānh̄n̂ā b̂ān


ajiye
Kayayyakin suka ajiye gabas da gidan.
cms/verbs-webp/124274060.webp
ออกไป
เธอทิ้งเศษพิซซ่าให้ฉัน
Xxk pị

ṭhex thîng ṣ̄es̄ʹ phiss̀ā h̄ı̂ c̄hạn


bar
Ta bar mini daki na pizza.
cms/verbs-webp/60111551.webp
เอา
เธอต้องเอายาเยอะมาก
xeā

ṭhex t̂xng xeā yā yexa māk


dauka
Ta kasance ta dauki magungunan da suka yi yawa.
cms/verbs-webp/21689310.webp
เรียก
ครูของฉันเรียกฉันบ่อย ๆ
reīyk

khrū k̄hxng c̄hạn reīyk c̄hạn b̀xy «


kira
Malaminmu yana kira ni sosai.
cms/verbs-webp/123213401.webp
เกลียด
สองเด็กผู้ชายเกลียดกัน
kelīyd

s̄xng dĕk p̄hū̂chāy kelīyd kạn


ki
Ɗan‘adamu biyu sun ki juna.
cms/verbs-webp/86996301.webp
ยืนขึ้นสำหรับ
สองเพื่อนต้องการยืนขึ้นสำหรับกันและกันเสมอ
yụ̄n k̄hụ̂n s̄ảh̄rạb

s̄xng pheụ̄̀xn t̂xngkār yụ̄n k̄hụ̂n s̄ảh̄rạb kạnlæakạn s̄emx


tsaya
Abokai biyu suna son su tsaya tare da juna.
cms/verbs-webp/113144542.webp
สังเกต
เธอสังเกตเห็นคนอยู่ข้างนอก
s̄ạngket

ṭhex s̄ạngket h̄ĕn khn xyū̀ k̄ĥāng nxk


gani
Ta gani mutum a waje.
cms/verbs-webp/118588204.webp
รอ
เธอกำลังรอรถบัส
rx

ṭhex kảlạng rx rt̄h bạs̄


jira
Ta ke jiran mota.
cms/verbs-webp/119289508.webp
รักษา
คุณสามารถรักษาเงินไว้ได้
rạks̄ʹā

khuṇ s̄āmārt̄h rạks̄ʹā ngein wị̂ dị̂


rike
Za ka iya rike da kuɗin.