Lauseita

fi Värejä   »   ha Launuka

14 [neljätoista]

Värejä

Värejä

14 [goma sha hudu]

Launuka

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi hausa Toista Lisää
Lumi on valkoinen. Du-ar-ƙa-ƙ-------i c-. D____ ƙ______ f___ c__ D-s-r ƙ-n-a-a f-r- c-. ---------------------- Dusar ƙanƙara fari ce. 0
Aurinko on keltainen. R-na--a-ay- c-. R___ r_____ c__ R-n- r-w-y- c-. --------------- Rana rawaya ce. 0
Appelsiini on oranssi. Or-nge n--o---g-. O_____ n_ o______ O-a-g- n- o-a-g-. ----------------- Orange ne orange. 0
Kirsikka on punainen. C-r- -a---. C___ j_ n__ C-r- j- n-. ----------- Ceri ja ne. 0
Taivas on sininen. Sa-a------ --. S___ s____ n__ S-m- s-u-i n-. -------------- Sama shudi ne. 0
Ruoho on vihreää. C--a-a kor--n-. C_____ k___ n__ C-y-w- k-r- n-. --------------- Ciyawa kore ne. 0
Multa on ruskeaa. Ka---laun-n--uw-n---sa. K___ l_____ r____ k____ K-s- l-u-i- r-w-n k-s-. ----------------------- Kasa launin ruwan kasa. 0
Pilvi on harmaa. Ga-imare- ---i lau-in-tok-. G________ y___ l_____ t____ G-j-m-r-n y-y- l-u-i- t-k-. --------------------------- Gajimaren yayi launin toka. 0
Renkaat ovat mustia. Tay---- b---- -a-a ne. T______ b____ f___ n__ T-y-y-n b-ƙ-r f-t- n-. ---------------------- Tayoyin baƙar fata ne. 0
Minkä värinen lumi on? Valkoinen. W--e---uni--e du-a---a--ara- -a--. W___ l____ n_ d____ ƙ_______ F____ W-n- l-u-i n- d-s-r ƙ-n-a-a- F-r-. ---------------------------------- Wane launi ne dusar ƙanƙara? Fari. 0
Minkä värinen aurinko on? Keltainen. Men-n---a-a- -a-a?-Y--l-w M_____ k____ r____ Y_____ M-n-n- k-l-r r-n-? Y-l-o- ------------------------- Menene kalar rana? Yellow 0
Minkä värinen appelsiini on? Oranssi. Wa-i-l-un--ne -ra------e-u. W___ l____ n_ o______ L____ W-n- l-u-i n- o-a-g-? L-m-. --------------------------- Wani launi ne orange? Lemu. 0
Minkä värinen kirsikka on? Punainen. Me-e-e la-n--cer-- -a. M_____ l____ c____ J__ M-n-n- l-u-i c-r-? J-. ---------------------- Menene launi ceri? Ja. 0
Minkä värinen taivas on? Sininen. Wa-e-launi ya-e d- sarar-n---m-- -l--. W___ l____ y___ d_ s______ s____ B____ W-n- l-u-i y-k- d- s-r-r-n s-m-? B-u-. -------------------------------------- Wane launi yake da sararin sama? Blue. 0
Minkä väristä ruoho on? Vihreää. W--e---uni -- ciy---- --r-. W___ l____ n_ c______ K____ W-n- l-u-i n- c-y-w-? K-r-. --------------------------- Wane launi ne ciyawa? Kore. 0
Minkä väristä multa on? Ruskeaa. W-n- -au---ne-ƙ-----B-ow-. W___ l____ n_ ƙ____ B_____ W-n- l-u-i n- ƙ-s-? B-o-n- -------------------------- Wane launi ne ƙasa? Brown. 0
Minkä värinen pilvi on? Harmaa. W-n- la-n- -e g-r-ije-? G-ey W___ l____ n_ g________ G___ W-n- l-u-i n- g-r-i-e-? G-e- ---------------------------- Wane launi ne girgijen? Grey 0
Minkä väriset renkaat ovat? Mustat. W-ne -a--i ---t---? -aki. W___ l____ n_ t____ B____ W-n- l-u-i n- t-y-? B-k-. ------------------------- Wane launi ne taya? Baki. 0

Naiset ja miehet puhuvat eri lailla

Tiedämme kaikki, että naiset ja miehet ovat erilaisia. Tiesitkö myös, että he puhuvat eri lailla? Monilukuiset tutkimukset ovat osoittaneet sen. Naisten puhekaavat ovat erilaisia kuin miesten. Heidän puhetapansa on usein epäsuorempaa ja varautuneempaa. Miehet päinvastoin käyttävät tyypillisesti selkeää ja suoraa kieltä. Puheenaiheet ovat myös erilaisia. Miehet puhuvat enemmän uutisista, taloudesta tai urheilusta. Naiset ovat kiinnostuneempia sosiaalisista aiheista kuten perheestä tai terveydestä. Miehet siis haluavat puhua faktoista. Naiset puhuvat mieluummin ihmisistä. On hätkähdyttävää, että naiset pyrkivät käyttämään ”heikkoa” kieltä. Toisin sanoen he puhuvat varovaisemmin ja kohteliaasti. Naiset myös esittävät enemmän kysymyksiä. Sillä tavoin he todennäköisesti pyrkivät sopusointuun ja välttämään erimielisyyksiä. Sen lisäksi naisilla on paljon laajempi tunteiden sanavarasto. Miesten keskustelu on usein jonkinlaista kilpailua. Heidän kielensä on selkeästi haastavampaa ja hyökkäävämpää. Miehet lausuvat myös päivittäin paljon vähemmän sanoja kuin naiset. Jotkut tutkijat väittävät tämän johtuvan aivojen erilaisesta rakenteesta. Naisten ja miesten aivot ovat nimittäin erilaiset. Toisin sanoen heidän puhekeskuksensa on myös rakenteeltaan erilainen. Myös muut tekijät vaikuttavat mitä todennäköisimmin kieleemme. Tiede ei ole tutkinut tätä aluetta pitkään aikaan. Naiset ja miehet eivät silti puhu täysin erilaisia kieliä. Väärinymmärryksiä ei välttämättä esiinny. Menestyksellinen kommunikaatio saavutetaan monilla menettelytavoilla. Niistä yksinkertaisin kuuluu: Kuuntele paremmin!