Me pidime lilli kastma.
הי-נו ---בים ----ות את-ה--חי--
_____ ח_____ ל_____ א_ ה_______
-י-נ- ח-י-י- ל-ש-ו- א- ה-ר-י-.-
--------------------------------
היינו חייבים להשקות את הפרחים.
0
ha-n---a--v-----hashq-- e- h-prax--.
h____ x______ l________ e_ h________
h-i-u x-y-v-m l-h-s-q-t e- h-p-a-i-.
------------------------------------
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Me pidime lilli kastma.
היינו חייבים להשקות את הפרחים.
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Me pidime korteri ära koristama.
ה-ינ- חיי--ם-לסד--את -דיר-.
_____ ח_____ ל___ א_ ה______
-י-נ- ח-י-י- ל-ד- א- ה-י-ה-
-----------------------------
היינו חייבים לסדר את הדירה.
0
ha-n---a-avim---ha-h----et -a-rax-m.
h____ x______ l________ e_ h________
h-i-u x-y-v-m l-h-s-q-t e- h-p-a-i-.
------------------------------------
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Me pidime korteri ära koristama.
היינו חייבים לסדר את הדירה.
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Me pidime nõud ära pesema.
הי-נו חי--י- לש-ו---ת-הכלי--
_____ ח_____ ל____ א_ ה______
-י-נ- ח-י-י- ל-ט-ף א- ה-ל-ם-
------------------------------
היינו חייבים לשטוף את הכלים.
0
h-i----a-a--m ------q-t-----a--a--m.
h____ x______ l________ e_ h________
h-i-u x-y-v-m l-h-s-q-t e- h-p-a-i-.
------------------------------------
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Me pidime nõud ära pesema.
היינו חייבים לשטוף את הכלים.
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Pidite te arve ära maksma?
ה--ת- חיי--ם--שלם--ת-החש-ו-?
_____ ח_____ ל___ א_ ה_______
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- א- ה-ש-ו-?-
------------------------------
הייתם חייבים לשלם את החשבון?
0
h-in- -ay-v-m---sa--- -t---d----.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-d-r e- h-d-r-h-
---------------------------------
hainu xayavim lesader et hadirah.
Pidite te arve ära maksma?
הייתם חייבים לשלם את החשבון?
hainu xayavim lesader et hadirah.
Pidite te sissepääsu eest maksma?
---ת---י-בי- ל-לם -נ---?
_____ ח_____ ל___ כ______
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- כ-י-ה-
--------------------------
הייתם חייבים לשלם כניסה?
0
h-in--xay--im le-ad------------h.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-d-r e- h-d-r-h-
---------------------------------
hainu xayavim lesader et hadirah.
Pidite te sissepääsu eest maksma?
הייתם חייבים לשלם כניסה?
hainu xayavim lesader et hadirah.
Pidite te trahvi maksma?
-י-ת- ח-יבי----לם ----
_____ ח_____ ל___ ק____
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- ק-ס-
------------------------
הייתם חייבים לשלם קנס?
0
hainu-x--a--------de-----ha-ira-.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-d-r e- h-d-r-h-
---------------------------------
hainu xayavim lesader et hadirah.
Pidite te trahvi maksma?
הייתם חייבים לשלם קנס?
hainu xayavim lesader et hadirah.
Kes pidi lahkuma?
-י-צ-יך-הי--ל---רד ל-לו-?
__ צ___ ה__ ל_____ ל______
-י צ-י- ה-ה ל-י-ר- ל-ל-ם-
---------------------------
מי צריך היה להיפרד לשלום?
0
h-i---x---vi- ----t-f-et ha---im.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-t-f e- h-k-l-m-
---------------------------------
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Kes pidi lahkuma?
מי צריך היה להיפרד לשלום?
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Kes pidi vara koju minema?
מי-צריך-ה-ה--עז---מ-ק-ם -בי--?
__ צ___ ה__ ל____ מ____ ה______
-י צ-י- ה-ה ל-ז-ב מ-ק-ם ה-י-ה-
--------------------------------
מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?
0
hai-u -ayavi--------------akelim.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-t-f e- h-k-l-m-
---------------------------------
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Kes pidi vara koju minema?
מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Kes pidi rongiga minema?
-י-צ-י--ה-ה -------רכב--
__ צ___ ה__ ל____ ב______
-י צ-י- ה-ה ל-ס-ע ב-כ-ת-
--------------------------
מי צריך היה לנסוע ברכבת?
0
ha--u--a--v-- -i---o- et ha-e--m.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-t-f e- h-k-l-m-
---------------------------------
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Kes pidi rongiga minema?
מי צריך היה לנסוע ברכבת?
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Me ei tahtnud kauaks jääda.
-א-ר-ינו ל-י--ר הרבה-זמ--
__ ר____ ל_____ ה___ ז____
-א ר-י-ו ל-י-א- ה-ב- ז-ן-
---------------------------
לא רצינו להישאר הרבה זמן.
0
hainu x-ya-im--esha-em--t--a-a----n?
h____ x______ l_______ e_ h_________
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- e- h-x-s-b-n-
------------------------------------
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Me ei tahtnud kauaks jääda.
לא רצינו להישאר הרבה זמן.
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Me ei tahtnud midagi juua.
לא---ינו -שת-- --ם-דב--
__ ר____ ל____ ש__ ד____
-א ר-י-ו ל-ת-ת ש-ם ד-ר-
-------------------------
לא רצינו לשתות שום דבר.
0
hainu x-y--i- -e-h------t----as----?
h____ x______ l_______ e_ h_________
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- e- h-x-s-b-n-
------------------------------------
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Me ei tahtnud midagi juua.
לא רצינו לשתות שום דבר.
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Me ei tahtnud segada.
לא----נו--הפ--ע-
__ ר____ ל_______
-א ר-י-ו ל-פ-י-.-
------------------
לא רצינו להפריע.
0
h--n--x--a-i----sh--e--e- --xa-h--n?
h____ x______ l_______ e_ h_________
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- e- h-x-s-b-n-
------------------------------------
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Me ei tahtnud segada.
לא רצינו להפריע.
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Ma tahtsin vaid helistada.
--- ר-ית--ל-----
___ ר____ ל______
-נ- ר-י-י ל-ל-ן-
------------------
אני רציתי לטלפן.
0
h-in--------m -e-h-lem -ni---?
h____ x______ l_______ k______
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- k-i-a-?
------------------------------
hainu xayavim leshalem knisah?
Ma tahtsin vaid helistada.
אני רציתי לטלפן.
hainu xayavim leshalem knisah?
Ma tahtsin takso tellida.
----ר--תי להז--ן --נית.
___ ר____ ל_____ מ______
-נ- ר-י-י ל-ז-י- מ-נ-ת-
-------------------------
אני רציתי להזמין מונית.
0
ha-n----ya-im le--------n-sah?
h____ x______ l_______ k______
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- k-i-a-?
------------------------------
hainu xayavim leshalem knisah?
Ma tahtsin takso tellida.
אני רציתי להזמין מונית.
hainu xayavim leshalem knisah?
Ma nimelt tahtsin koju sõita.
-ני-רצ--- --סוע הב--ה.
___ ר____ ל____ ה______
-נ- ר-י-י ל-ס-ע ה-י-ה-
------------------------
אני רציתי לנסוע הביתה.
0
hai-u x-----m les--le---ni-ah?
h____ x______ l_______ k______
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- k-i-a-?
------------------------------
hainu xayavim leshalem knisah?
Ma nimelt tahtsin koju sõita.
אני רציתי לנסוע הביתה.
hainu xayavim leshalem knisah?
Ma mõtlesin, et sa tahtsid oma naisele helistada.
א----ש--- ש-צית--ה-ק-ר ---ת--
___ ח____ ש____ ל_____ ל______
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ת-ש- ל-ש-ך-
-------------------------------
אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.
0
h---- --yavi--le-hale--qnas?
h____ x______ l_______ q____
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- q-a-?
----------------------------
hainu xayavim leshalem qnas?
Ma mõtlesin, et sa tahtsid oma naisele helistada.
אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.
hainu xayavim leshalem qnas?
Ma mõtlesin, et sa tahtsid infonumbrile helistada.
--י חשבתי ----ת להת-שר ל-ודי--ן-
___ ח____ ש____ ל_____ ל_________
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ת-ש- ל-ו-י-י-.-
----------------------------------
אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.
0
h--nu xa------l---a-e- q-as?
h____ x______ l_______ q____
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- q-a-?
----------------------------
hainu xayavim leshalem qnas?
Ma mõtlesin, et sa tahtsid infonumbrile helistada.
אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.
hainu xayavim leshalem qnas?
Ma mõtlesin, et sa tahtsid pitsat tellida.
--י חש--י-שרצ-ת------ן --צ--
___ ח____ ש____ ל_____ פ_____
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ז-י- פ-צ-.-
------------------------------
אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.
0
hai-u x---vi- -e--al-m q-a-?
h____ x______ l_______ q____
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- q-a-?
----------------------------
hainu xayavim leshalem qnas?
Ma mõtlesin, et sa tahtsid pitsat tellida.
אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.
hainu xayavim leshalem qnas?