Θα ήθελα να ανοίξω έναν λογαριασμό.
ან-არიშ-- გახ--ა-მსურს.
ა________ გ_____ მ_____
ა-გ-რ-შ-ს გ-ხ-ნ- მ-უ-ს-
-----------------------
ანგარიშის გახსნა მსურს.
0
a--arish-s-gakh--- m--rs.
a_________ g______ m_____
a-g-r-s-i- g-k-s-a m-u-s-
-------------------------
angarishis gakhsna msurs.
Θα ήθελα να ανοίξω έναν λογαριασμό.
ანგარიშის გახსნა მსურს.
angarishis gakhsna msurs.
Ορίστε το διαβατήριό μου.
აი,-ჩე-ი-პ-სპორ--.
ა__ ჩ___ პ________
ა-, ჩ-მ- პ-ს-ო-ტ-.
------------------
აი, ჩემი პასპორტი.
0
a----i--i--ga-h-na ----s.
a_________ g______ m_____
a-g-r-s-i- g-k-s-a m-u-s-
-------------------------
angarishis gakhsna msurs.
Ορίστε το διαβατήριό μου.
აი, ჩემი პასპორტი.
angarishis gakhsna msurs.
Και αυτή είναι η διεύθυνσή μου.
ე- --ი----მი-მ-ს-მა---.
ე_ ა___ ჩ___ მ_________
ე- ა-ი- ჩ-მ- მ-ს-მ-რ-ი-
-----------------------
ეს არის ჩემი მისამართი.
0
a---r-s-i----khs---m-ur-.
a_________ g______ m_____
a-g-r-s-i- g-k-s-a m-u-s-
-------------------------
angarishis gakhsna msurs.
Και αυτή είναι η διεύθυνσή μου.
ეს არის ჩემი მისამართი.
angarishis gakhsna msurs.
Θα ήθελα να καταθέσω χρήματα στον λογαριασμό μου.
ჩ-მ- -ნგ-რი--ე ფ---ს -ეტ--- მ----.
ჩ___ ა________ ფ____ შ_____ მ_____
ჩ-მ- ა-გ-რ-შ-ე ფ-ლ-ს შ-ტ-ნ- მ-ნ-ა-
----------------------------------
ჩემს ანგარიშზე ფულის შეტანა მინდა.
0
a----he-i ---s-'ort--.
a__ c____ p___________
a-, c-e-i p-a-p-o-t-i-
----------------------
ai, chemi p'asp'ort'i.
Θα ήθελα να καταθέσω χρήματα στον λογαριασμό μου.
ჩემს ანგარიშზე ფულის შეტანა მინდა.
ai, chemi p'asp'ort'i.
Θα ήθελα να κάνω ανάληψη από τον λογαριασμό μου.
ჩ-მი-ა--ა-იშ-დან-ფ-ლის-მ-ხ-ნა --ნ-ა.
ჩ___ ა__________ ფ____ მ_____ მ_____
ჩ-მ- ა-გ-რ-შ-დ-ნ ფ-ლ-ს მ-ხ-ნ- მ-ნ-ა-
------------------------------------
ჩემი ანგარიშიდან ფულის მოხსნა მინდა.
0
e--ar-- ch--- misam-r--.
e_ a___ c____ m_________
e- a-i- c-e-i m-s-m-r-i-
------------------------
es aris chemi misamarti.
Θα ήθελα να κάνω ανάληψη από τον λογαριασμό μου.
ჩემი ანგარიშიდან ფულის მოხსნა მინდა.
es aris chemi misamarti.
Θα ήθελα να κάνω ενημέρωση του λογαριασμού μου.
ა---რი--რ--ვის--ა--ბ--მ--რს.
ა_____________ წ_____ მ_____
ა-გ-რ-შ-რ-ნ-ი- წ-ღ-ბ- მ-უ-ს-
----------------------------
ანგარიშბრუნვის წაღება მსურს.
0
e- -r-s-ch-mi---samar--.
e_ a___ c____ m_________
e- a-i- c-e-i m-s-m-r-i-
------------------------
es aris chemi misamarti.
Θα ήθελα να κάνω ενημέρωση του λογαριασμού μου.
ანგარიშბრუნვის წაღება მსურს.
es aris chemi misamarti.
Θα ήθελα να εξαργυρώσω μία ταξιδιωτική επιταγή.
სამ-გ-ა-რ---ეკ-ს--ან-ღ---ა--ს-რ-.
ს_________ ჩ____ გ________ მ_____
ს-მ-გ-ა-რ- ჩ-კ-ს გ-ნ-ღ-ე-ა მ-უ-ს-
---------------------------------
სამოგზაურო ჩეკის განაღდება მსურს.
0
es a-is -he---mi-------.
e_ a___ c____ m_________
e- a-i- c-e-i m-s-m-r-i-
------------------------
es aris chemi misamarti.
Θα ήθελα να εξαργυρώσω μία ταξιδιωτική επιταγή.
სამოგზაურო ჩეკის განაღდება მსურს.
es aris chemi misamarti.
Πόσο είναι η επιβάρυνση;
რამ-ე-ი- მო-აკრ-ბ-ლ-?
რ_______ მ___________
რ-მ-ე-ი- მ-ს-კ-ე-ე-ი-
---------------------
რამდენია მოსაკრებელი?
0
c--ms-a--a--shz-----is-sh-t'a-- --n--.
c____ a_________ p____ s_______ m_____
c-e-s a-g-r-s-z- p-l-s s-e-'-n- m-n-a-
--------------------------------------
chems angarishze pulis shet'ana minda.
Πόσο είναι η επιβάρυνση;
რამდენია მოსაკრებელი?
chems angarishze pulis shet'ana minda.
Πού πρέπει να υπογράψω;
სა- უნდა-მ--აწერო ---ი?
ს__ უ___ მ_______ ხ____
ს-დ უ-დ- მ-ვ-წ-რ- ხ-ლ-?
-----------------------
სად უნდა მოვაწერო ხელი?
0
c-emi-----rishi--n p-lis m-k---- --n-a.
c____ a___________ p____ m______ m_____
c-e-i a-g-r-s-i-a- p-l-s m-k-s-a m-n-a-
---------------------------------------
chemi angarishidan pulis mokhsna minda.
Πού πρέπει να υπογράψω;
სად უნდა მოვაწერო ხელი?
chemi angarishidan pulis mokhsna minda.
Περιμένω ένα έμβασμα από Γερμανία.
გა-მ-რ-ცხ--- ვ---დ--ი----მა---და-.
გ___________ ვ_______ გ___________
გ-დ-ო-ი-ხ-ა- ვ-ლ-დ-ბ- გ-რ-ა-ი-დ-ნ-
----------------------------------
გადმორიცხვას ველოდები გერმანიიდან.
0
c-em- -n--ris-i-an--u--s-m-k--na-min--.
c____ a___________ p____ m______ m_____
c-e-i a-g-r-s-i-a- p-l-s m-k-s-a m-n-a-
---------------------------------------
chemi angarishidan pulis mokhsna minda.
Περιμένω ένα έμβασμα από Γερμανία.
გადმორიცხვას ველოდები გერმანიიდან.
chemi angarishidan pulis mokhsna minda.
Ορίστε ο αριθμός του λογαριασμού μου.
აი----მი -ნგარ-შ-ს---მ---.
ა__ ჩ___ ა________ ნ______
ა-, ჩ-მ- ა-გ-რ-შ-ს ნ-მ-რ-.
--------------------------
აი, ჩემი ანგარიშის ნომერი.
0
chemi -nga-i--id------i- mo-h--a min--.
c____ a___________ p____ m______ m_____
c-e-i a-g-r-s-i-a- p-l-s m-k-s-a m-n-a-
---------------------------------------
chemi angarishidan pulis mokhsna minda.
Ορίστε ο αριθμός του λογαριασμού μου.
აი, ჩემი ანგარიშის ნომერი.
chemi angarishidan pulis mokhsna minda.
Έχουν έρθει τα χρήματα;
დ--რი-ხ----ლი?
დ_______ ფ____
დ-ი-ი-ხ- ფ-ლ-?
--------------
დაირიცხა ფული?
0
an--r----run-is---'a-he-- m--r-.
a______________ t________ m_____
a-g-r-s-b-u-v-s t-'-g-e-a m-u-s-
--------------------------------
angarishbrunvis ts'agheba msurs.
Έχουν έρθει τα χρήματα;
დაირიცხა ფული?
angarishbrunvis ts'agheba msurs.
Θα ήθελα συνάλλαγμα.
ფ--ი- ----ცვლ----უ-ს.
ფ____ გ_______ მ_____
ფ-ლ-ს გ-დ-ც-ლ- მ-უ-ს-
---------------------
ფულის გადაცვლა მსურს.
0
sam-g-auro c----is--an---d-ba -s--s.
s_________ c______ g_________ m_____
s-m-g-a-r- c-e-'-s g-n-g-d-b- m-u-s-
------------------------------------
samogzauro chek'is ganaghdeba msurs.
Θα ήθελα συνάλλαγμα.
ფულის გადაცვლა მსურს.
samogzauro chek'is ganaghdeba msurs.
Χρειάζομαι δολάρια Αμερικής.
ა--რ--ული-დოლა-- -ჭ---ე-ა.
ა________ დ_____ მ________
ა-ე-ი-უ-ი დ-ლ-რ- მ-ი-დ-ბ-.
--------------------------
ამერიკული დოლარი მჭირდება.
0
r-m-en----os-k'-ebel-?
r_______ m____________
r-m-e-i- m-s-k-r-b-l-?
----------------------
ramdenia mosak'rebeli?
Χρειάζομαι δολάρια Αμερικής.
ამერიკული დოლარი მჭირდება.
ramdenia mosak'rebeli?
Παρακαλώ δώστε μου μικρά χαρτονομίσματα.
თ- -ეიძ--ბ-----ა-ა --პ-ურებ--მომე-ით.
თ_ შ_______ პ_____ კ________ მ_______
თ- შ-ი-ლ-ბ- პ-ტ-რ- კ-პ-უ-ე-ი მ-მ-ც-თ-
-------------------------------------
თუ შეიძლება პატარა კუპიურები მომეცით.
0
s-d -n----ovat---ro -heli?
s__ u___ m_________ k_____
s-d u-d- m-v-t-'-r- k-e-i-
--------------------------
sad unda movats'ero kheli?
Παρακαλώ δώστε μου μικρά χαρτονομίσματα.
თუ შეიძლება პატარა კუპიურები მომეცით.
sad unda movats'ero kheli?
Υπάρχει εδώ μηχάνημα αυτόματης ανάληψης;
არ-ს--ქ ბ-ნ-ო---ი?
ა___ ა_ ბ_________
ა-ი- ა- ბ-ნ-ო-ა-ი-
------------------
არის აქ ბანკომატი?
0
g-dm----s-hva--vel--e-i --rm--i---n.
g_____________ v_______ g___________
g-d-o-i-s-h-a- v-l-d-b- g-r-a-i-d-n-
------------------------------------
gadmoritskhvas velodebi germaniidan.
Υπάρχει εδώ μηχάνημα αυτόματης ανάληψης;
არის აქ ბანკომატი?
gadmoritskhvas velodebi germaniidan.
Πόσα χρήματα μπορεί να βγάλει κανείς;
რ-მ--ნი--ე--ძ----მ---სნა?
რ______ შ_______ მ_______
რ-მ-ე-ი შ-მ-ძ-ი- მ-ვ-ს-ა-
-------------------------
რამდენი შემიძლია მოვხსნა?
0
g----ri--kh----v---d--i ---m-n-i--n.
g_____________ v_______ g___________
g-d-o-i-s-h-a- v-l-d-b- g-r-a-i-d-n-
------------------------------------
gadmoritskhvas velodebi germaniidan.
Πόσα χρήματα μπορεί να βγάλει κανείς;
რამდენი შემიძლია მოვხსნა?
gadmoritskhvas velodebi germaniidan.
Ποιες πιστωτικές κάρτες μπορεί να χρησιμοποιήσει κανείς;
რო---ი--აკრ-დ----ბა--------ე--ძლ----------ე--?
რ_____ ს________ ბ_______ შ_______ გ__________
რ-მ-ლ- ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-ბ- შ-მ-ძ-ი- გ-მ-ვ-ყ-ნ-?
----------------------------------------------
რომელი საკრედიტო ბარათები შემიძლია გამოვიყენო?
0
gadmor-t--hva-----o-ebi ge-man-ida-.
g_____________ v_______ g___________
g-d-o-i-s-h-a- v-l-d-b- g-r-a-i-d-n-
------------------------------------
gadmoritskhvas velodebi germaniidan.
Ποιες πιστωτικές κάρτες μπορεί να χρησιμοποιήσει κανείς;
რომელი საკრედიტო ბარათები შემიძლია გამოვიყენო?
gadmoritskhvas velodebi germaniidan.