Θα ήθελα να ανοίξω έναν λογαριασμό.
-נ- -וצה------ -שב--.
___ ר___ ל____ ח______
-נ- ר-צ- ל-ת-ח ח-ב-ן-
-----------------------
אני רוצה לפתוח חשבון.
0
ba-a-q
b_____
b-b-n-
------
babanq
Θα ήθελα να ανοίξω έναν λογαριασμό.
אני רוצה לפתוח חשבון.
babanq
Ορίστε το διαβατήριό μου.
ז---דר--- -לי-
__ ה_____ ש____
-ה ה-ר-ו- ש-י-
----------------
זה הדרכון שלי.
0
b-ba-q
b_____
b-b-n-
------
babanq
Ορίστε το διαβατήριό μου.
זה הדרכון שלי.
babanq
Και αυτή είναι η διεύθυνσή μου.
-ז- --ת--ת ש--.
___ ה_____ ש____
-ז- ה-ת-ב- ש-י-
-----------------
וזו הכתובת שלי.
0
an- r---e---o-s-h --ft-a----s-bo- --nq.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Και αυτή είναι η διεύθυνσή μου.
וזו הכתובת שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Θα ήθελα να καταθέσω χρήματα στον λογαριασμό μου.
א-י -עוניין / --ל-פק-- כ-ף ל---ו---לי-
___ מ______ / ת ל_____ כ__ ל_____ ש____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-פ-י- כ-ף ל-ש-ו- ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
0
a-i r-ts---r-tsa- li-toa- x--h-on -anq.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Θα ήθελα να καταθέσω χρήματα στον λογαριασμό μου.
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Θα ήθελα να κάνω ανάληψη από τον λογαριασμό μου.
-נ------י-ן-/-ת--מ-וך -ס----חשב-- ש-י.
___ מ______ / ת ל____ כ__ מ______ ש____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ש-ך כ-ף מ-ח-ב-ן ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
0
a-i ro-se-/ro-sah l---o---x-----n----q.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Θα ήθελα να κάνω ανάληψη από τον λογαριασμό μου.
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Θα ήθελα να κάνω ενημέρωση του λογαριασμού μου.
א-י---ו--י--- ת----ל---ו---ח--ו--
___ מ______ / ת ל___ ד____ ח______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ב- ד-ו-י ח-ב-ן-
-----------------------------------
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
0
z-h -a-ar-on-shel-.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
Θα ήθελα να κάνω ενημέρωση του λογαριασμού μου.
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
zeh hadarkon sheli.
Θα ήθελα να εξαργυρώσω μία ταξιδιωτική επιταγή.
-ני -ע-ני-- /---לפדות-ה-ח-ת נוסעים.
___ מ______ / ת ל____ ה____ נ_______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ד-ת ה-ח-ת נ-ס-י-.-
-------------------------------------
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
0
z-- ha----on -he-i.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
Θα ήθελα να εξαργυρώσω μία ταξιδιωτική επιταγή.
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
zeh hadarkon sheli.
Πόσο είναι η επιβάρυνση;
מה-ג-ב--הע-לה?
__ ג___ ה______
-ה ג-ב- ה-מ-ה-
----------------
מה גובה העמלה?
0
zeh--ad-rkon -he--.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
Πόσο είναι η επιβάρυνση;
מה גובה העמלה?
zeh hadarkon sheli.
Πού πρέπει να υπογράψω;
הי-ן עלי -ח----
____ ע__ ל______
-י-ן ע-י ל-ת-ם-
-----------------
היכן עלי לחתום?
0
w--- hak---et-----i.
w___ h_______ s_____
w-z- h-k-o-e- s-e-i-
--------------------
w'zo haktovet sheli.
Πού πρέπει να υπογράψω;
היכן עלי לחתום?
w'zo haktovet sheli.
Περιμένω ένα έμβασμα από Γερμανία.
א-- --פה--העבר--כ-פ---מגר-ניה.
___ מ___ ל_____ כ____ מ________
-נ- מ-פ- ל-ע-ר- כ-פ-ם מ-ר-נ-ה-
--------------------------------
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
0
a-----'uni-n/m-'u----------af-id k-s----a-----on s-e-i.
a__ m__________________ l_______ k____ l________ s_____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-h-f-i- k-s-f l-x-s-b-n s-e-i-
-------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
Περιμένω ένα έμβασμα από Γερμανία.
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
Ορίστε ο αριθμός του λογαριασμού μου.
ז- ---ר חש------נ- ש-י.
__ מ___ ח____ ה___ ש____
-ה מ-פ- ח-ב-ן ה-נ- ש-י-
-------------------------
זה מספר חשבון הבנק שלי.
0
ani-me'u-ia-/m-'--iene- lim---k--k------e--x-sh-on-s--l-.
a__ m__________________ l_______ k____ m__________ s_____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-m-h-k- k-s-f m-h-x-s-b-n s-e-i-
---------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
Ορίστε ο αριθμός του λογαριασμού μου.
זה מספר חשבון הבנק שלי.
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
Έχουν έρθει τα χρήματα;
-א----סף הגי-?
___ ה___ ה_____
-א- ה-ס- ה-י-?-
----------------
האם הכסף הגיע?
0
a-i me'unian/m-'un----- l'qa-e--d---ey -a---on.
a__ m__________________ l______ d_____ x_______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-q-b-l d-u-e- x-s-b-n-
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
Έχουν έρθει τα χρήματα;
האם הכסף הגיע?
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
Θα ήθελα συνάλλαγμα.
אנ---עו--י----- ל-חלי------ש--ו---ל---
___ מ______ / ת ל_____ א_ ה_____ ה_____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ח-י- א- ה-ט-ו- ה-ל-.-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
0
a-- m-'-n-an/-e'u--e-et l-fdo- -am-a'a--no--i-.
a__ m__________________ l_____ h_______ n______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-f-o- h-m-a-a- n-s-i-.
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
Θα ήθελα συνάλλαγμα.
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
Χρειάζομαι δολάρια Αμερικής.
אנ- ---ק-/ ---ד-לרי-.
___ ז___ / ה ל________
-נ- ז-ו- / ה ל-ו-ר-ם-
-----------------------
אני זקוק / ה לדולרים.
0
m-h ---ah -----la-?
m__ g____ h________
m-h g-v-h h-'-m-a-?
-------------------
mah govah ha'amlah?
Χρειάζομαι δολάρια Αμερικής.
אני זקוק / ה לדולרים.
mah govah ha'amlah?
Παρακαλώ δώστε μου μικρά χαρτονομίσματα.
ת--/-- ל- --קשה שט--- -ט-י-.
__ / י ל_ ב____ ש____ ק______
-ן / י ל- ב-ק-ה ש-ר-ת ק-נ-ם-
------------------------------
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
0
h-y-h-n-a-- ---atom?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
Παρακαλώ δώστε μου μικρά χαρτονομίσματα.
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
heykhan aly laxatom?
Υπάρχει εδώ μηχάνημα αυτόματης ανάληψης;
יש------ס-ו-ט?
__ כ__ כ_______
-ש כ-ן כ-פ-מ-?-
----------------
יש כאן כספומט?
0
h--k--n-a-y-la-at--?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
Υπάρχει εδώ μηχάνημα αυτόματης ανάληψης;
יש כאן כספומט?
heykhan aly laxatom?
Πόσα χρήματα μπορεί να βγάλει κανείς;
כ-ה---ף א--ר למ-וך?
___ כ__ א___ ל______
-מ- כ-ף א-ש- ל-ש-ך-
---------------------
כמה כסף אפשר למשוך?
0
h-y---n---y--a--t--?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
Πόσα χρήματα μπορεί να βγάλει κανείς;
כמה כסף אפשר למשוך?
heykhan aly laxatom?
Ποιες πιστωτικές κάρτες μπορεί να χρησιμοποιήσει κανείς;
בא-- כ--יסי-א---י-אפש- להש----
____ כ_____ א____ א___ ל_______
-א-ו כ-ט-ס- א-ר-י א-ש- ל-ש-מ-?-
--------------------------------
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
0
an- --ts-peh/m--s--a--l-h-'--a-a--k----m m----ma---h.
a__ m________________ l__________ k_____ m___________
a-i m-t-a-e-/-e-s-p-h l-h-'-v-r-t k-a-i- m-g-r-a-i-h-
-----------------------------------------------------
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.
Ποιες πιστωτικές κάρτες μπορεί να χρησιμοποιήσει κανείς;
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.