η γάτα της φίλης μου
ה---לה -ל -חב-ה--לי-
______ ש_ ה____ ש____
-ח-ו-ה ש- ה-ב-ה ש-י-
----------------------
החתולה של החברה שלי.
0
y-xast ---i-ian
y_____ h_______
y-x-s- h-q-n-a-
---------------
yaxast haqinian
η γάτα της φίλης μου
החתולה של החברה שלי.
yaxast haqinian
ο σκύλος του φίλου μου
-כ----ל ---- ש-י-
____ ש_ ה___ ש____
-כ-ב ש- ה-ב- ש-י-
-------------------
הכלב של החבר שלי.
0
y-x--t haq--i-n
y_____ h_______
y-x-s- h-q-n-a-
---------------
yaxast haqinian
ο σκύλος του φίλου μου
הכלב של החבר שלי.
yaxast haqinian
τα παιχνίδια των παιδιών μου
-צעצוע-ם--ל--י--ים-של-
________ ש_ ה_____ ש___
-צ-צ-ע-ם ש- ה-ל-י- ש-י-
------------------------
הצעצועים של הילדים שלי
0
haxa----h -he-----ave-a---hel-.
h________ s___ h________ s_____
h-x-t-l-h s-e- h-x-v-r-h s-e-i-
-------------------------------
haxatulah shel haxaverah sheli.
τα παιχνίδια των παιδιών μου
הצעצועים של הילדים שלי
haxatulah shel haxaverah sheli.
Αυτό είναι το παλτό του συναδέλφου μου.
-- ה---ל של הקול-- ---.
__ ה____ ש_ ה_____ ש____
-ה ה-ע-ל ש- ה-ו-ג- ש-י-
-------------------------
זה המעיל של הקולגה שלי.
0
haxa-u--h s-e- ha--ver-h --eli.
h________ s___ h________ s_____
h-x-t-l-h s-e- h-x-v-r-h s-e-i-
-------------------------------
haxatulah shel haxaverah sheli.
Αυτό είναι το παλτό του συναδέλφου μου.
זה המעיל של הקולגה שלי.
haxatulah shel haxaverah sheli.
Αυτό είναι το αυτοκίνητο της συναδέλφου μου.
ז--המכ--י------קו--ה -לי.
__ ה______ ש_ ה_____ ש____
-ו ה-כ-נ-ת ש- ה-ו-ג- ש-י-
---------------------------
זו המכונית של הקולגה שלי.
0
h---t-la--sh-l-haxa-era- s---i.
h________ s___ h________ s_____
h-x-t-l-h s-e- h-x-v-r-h s-e-i-
-------------------------------
haxatulah shel haxaverah sheli.
Αυτό είναι το αυτοκίνητο της συναδέλφου μου.
זו המכונית של הקולגה שלי.
haxatulah shel haxaverah sheli.
Αυτή είναι η δουλειά των συναδέλφων μου.
-ו -ע--דה--ל -ק---ות -לי.
__ ה_____ ש_ ה______ ש____
-ו ה-ב-ד- ש- ה-ו-ג-ת ש-י-
---------------------------
זו העבודה של הקולגות שלי.
0
hak-lev--h-l --x-v-r---eli.
h______ s___ h______ s_____
h-k-l-v s-e- h-x-v-r s-e-i-
---------------------------
hakelev shel haxaver sheli.
Αυτή είναι η δουλειά των συναδέλφων μου.
זו העבודה של הקולגות שלי.
hakelev shel haxaver sheli.
Ξηλώθηκε το κουμπί από το πουκάμισο.
-כ---ר-ש--ה-ו-צ- -פל.
______ ש_ ה_____ נ____
-כ-ת-ר ש- ה-ו-צ- נ-ל-
-----------------------
הכפתור של החולצה נפל.
0
ha----- -----h--av-r --eli.
h______ s___ h______ s_____
h-k-l-v s-e- h-x-v-r s-e-i-
---------------------------
hakelev shel haxaver sheli.
Ξηλώθηκε το κουμπί από το πουκάμισο.
הכפתור של החולצה נפל.
hakelev shel haxaver sheli.
Χάθηκε το κλειδί του γκαράζ.
המ--ח--- הח-יי- א-ד-
_____ ש_ ה_____ א____
-מ-ת- ש- ה-נ-י- א-ד-
----------------------
המפתח של החנייה אבד.
0
ha------s--l-haxa----sh-l-.
h______ s___ h______ s_____
h-k-l-v s-e- h-x-v-r s-e-i-
---------------------------
hakelev shel haxaver sheli.
Χάθηκε το κλειδί του γκαράζ.
המפתח של החנייה אבד.
hakelev shel haxaver sheli.
Ο υπολογιστής του αφεντικού χάλασε.
ה--שב--ל ה---ל -תקל-ל.
_____ ש_ ה____ ה_______
-מ-ש- ש- ה-נ-ל ה-ק-ק-.-
------------------------
המחשב של המנהל התקלקל.
0
h-t---at-u'---s--l --yel-----s-e-i.
h____________ s___ h________ s_____
h-t-a-a-s-'-m s-e- h-y-l-d-m s-e-i-
-----------------------------------
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
Ο υπολογιστής του αφεντικού χάλασε.
המחשב של המנהל התקלקל.
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
Ποιοι είναι οι γονείς του κοριτσιού;
---ה-רי- -ל-ה-לד-?
__ ה____ ש_ ה______
-י ה-ר-ה ש- ה-ל-ה-
--------------------
מי הוריה של הילדה?
0
zeh ham---- s-e- ha-oleg-h sh---.
z__ h______ s___ h________ s_____
z-h h-m-'-l s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
---------------------------------
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
Ποιοι είναι οι γονείς του κοριτσιού;
מי הוריה של הילדה?
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
Πώς θα πάω στο σπίτι των γονιών της;
--צ- -וכל ל-גי---ב-ת- -- ה----?
____ א___ ל____ ל____ ש_ ה______
-י-ד א-כ- ל-ג-ע ל-י-ם ש- ה-ר-ה-
---------------------------------
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
0
z- h-mek-oni--sh-l ----l--a--s----.
z_ h_________ s___ h________ s_____
z- h-m-k-o-i- s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
-----------------------------------
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Πώς θα πάω στο σπίτι των γονιών της;
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Το σπίτι είναι στο τέλος του δρόμου.
הבי- נמצא בס-ף ה--ו-.
____ נ___ ב___ ה______
-ב-ת נ-צ- ב-ו- ה-ח-ב-
-----------------------
הבית נמצא בסוף הרחוב.
0
z- ha-----n-- -he- ----l--ah--hel-.
z_ h_________ s___ h________ s_____
z- h-m-k-o-i- s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
-----------------------------------
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Το σπίτι είναι στο τέλος του δρόμου.
הבית נמצא בסוף הרחוב.
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Πώς λέγεται η πρωτεύουσα της Ελβετίας;
מה שמ- ש----רת-ש-----?
__ ש__ ש_ ב___ ש_______
-ה ש-ה ש- ב-ר- ש-ו-י-?-
------------------------
מה שמה של בירת שווייץ?
0
z- h-m------t-s-e- ---o-eg-h-sh-l-.
z_ h_________ s___ h________ s_____
z- h-m-k-o-i- s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
-----------------------------------
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Πώς λέγεται η πρωτεύουσα της Ελβετίας;
מה שמה של בירת שווייץ?
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Πώς λέγεται ο τίτλος του βιβλίου;
מה שמ- -ל---פ--
__ ש__ ש_ ה_____
-ה ש-ו ש- ה-פ-?-
-----------------
מה שמו של הספר?
0
zo --'-------s--l h-qol--ot-sh---.
z_ h________ s___ h________ s_____
z- h-'-v-d-h s-e- h-q-l-g-t s-e-i-
----------------------------------
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
Πώς λέγεται ο τίτλος του βιβλίου;
מה שמו של הספר?
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
Πώς λέγονται τα παιδιά των γειτόνων;
-ה--מ-- --דיהם ש---ש-נים?
__ ש___ י_____ ש_ ה_______
-ה ש-ו- י-ד-ה- ש- ה-כ-י-?-
---------------------------
מה שמות ילדיהם של השכנים?
0
h-kaf--r--he--ha-ults-- -----.
h_______ s___ h________ n_____
h-k-f-o- s-e- h-x-l-s-h n-f-l-
------------------------------
hakaftor shel haxultsah nafal.
Πώς λέγονται τα παιδιά των γειτόνων;
מה שמות ילדיהם של השכנים?
hakaftor shel haxultsah nafal.
Πότε είναι οι σχολικές διακοπές των παιδιών;
-ת- תתחי- חופש-ם ש- -י--ים?
___ ת____ ח_____ ש_ ה_______
-ת- ת-ח-ל ח-פ-ת- ש- ה-ל-י-?-
-----------------------------
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
0
hakafto- s--l -ax-lt-a----f-l.
h_______ s___ h________ n_____
h-k-f-o- s-e- h-x-l-s-h n-f-l-
------------------------------
hakaftor shel haxultsah nafal.
Πότε είναι οι σχολικές διακοπές των παιδιών;
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
hakaftor shel haxultsah nafal.
Πότε δέχεται ο γιατρός ραντεβού;
-תי ש-ות-ה-ב-ה--ל-ה--פ-?
___ ש___ ה____ ש_ ה______
-ת- ש-ו- ה-ב-ה ש- ה-ו-א-
--------------------------
מתי שעות הקבלה של הרופא?
0
h---fto--shel h-xu--sah--afal.
h_______ s___ h________ n_____
h-k-f-o- s-e- h-x-l-s-h n-f-l-
------------------------------
hakaftor shel haxultsah nafal.
Πότε δέχεται ο γιατρός ραντεβού;
מתי שעות הקבלה של הרופא?
hakaftor shel haxultsah nafal.
Ποιες είναι οι ώρες λειτουργίας του μουσείου;
מ-י-שע-ת-ה--ק-- -מוז---ן?
___ ש___ ה_____ ב_________
-ת- ש-ו- ה-י-ו- ב-ו-י-ו-?-
---------------------------
מתי שעות הביקור במוזיאון?
0
hamaf---x --el-h-x-n--ah-----.
h________ s___ h________ a____
h-m-f-e-x s-e- h-x-n-y-h a-a-.
------------------------------
hamafteax shel haxaneyah avad.
Ποιες είναι οι ώρες λειτουργίας του μουσείου;
מתי שעות הביקור במוזיאון?
hamafteax shel haxaneyah avad.