η γάτα της φίλης μου
--תול---- -ח-ר---ל--
______ ש_ ה____ ש____
-ח-ו-ה ש- ה-ב-ה ש-י-
----------------------
החתולה של החברה שלי.
0
yaxas--ha---i-n
y_____ h_______
y-x-s- h-q-n-a-
---------------
yaxast haqinian
η γάτα της φίλης μου
החתולה של החברה שלי.
yaxast haqinian
ο σκύλος του φίλου μου
---ב של הח---ש---
____ ש_ ה___ ש____
-כ-ב ש- ה-ב- ש-י-
-------------------
הכלב של החבר שלי.
0
y-xa---ha-ini-n
y_____ h_______
y-x-s- h-q-n-a-
---------------
yaxast haqinian
ο σκύλος του φίλου μου
הכלב של החבר שלי.
yaxast haqinian
τα παιχνίδια των παιδιών μου
-צ-צוע---ש- ה-לדים----
________ ש_ ה_____ ש___
-צ-צ-ע-ם ש- ה-ל-י- ש-י-
------------------------
הצעצועים של הילדים שלי
0
h-x--u--h -h-- -a--v--ah--h-li.
h________ s___ h________ s_____
h-x-t-l-h s-e- h-x-v-r-h s-e-i-
-------------------------------
haxatulah shel haxaverah sheli.
τα παιχνίδια των παιδιών μου
הצעצועים של הילדים שלי
haxatulah shel haxaverah sheli.
Αυτό είναι το παλτό του συναδέλφου μου.
זה המ--ל של הק--ג- שלי.
__ ה____ ש_ ה_____ ש____
-ה ה-ע-ל ש- ה-ו-ג- ש-י-
-------------------------
זה המעיל של הקולגה שלי.
0
hax-tu----s-e--h-xa----- -heli.
h________ s___ h________ s_____
h-x-t-l-h s-e- h-x-v-r-h s-e-i-
-------------------------------
haxatulah shel haxaverah sheli.
Αυτό είναι το παλτό του συναδέλφου μου.
זה המעיל של הקולגה שלי.
haxatulah shel haxaverah sheli.
Αυτό είναι το αυτοκίνητο της συναδέλφου μου.
זו ------ת של---ול---שלי-
__ ה______ ש_ ה_____ ש____
-ו ה-כ-נ-ת ש- ה-ו-ג- ש-י-
---------------------------
זו המכונית של הקולגה שלי.
0
haxa---ah --el --xaver------l-.
h________ s___ h________ s_____
h-x-t-l-h s-e- h-x-v-r-h s-e-i-
-------------------------------
haxatulah shel haxaverah sheli.
Αυτό είναι το αυτοκίνητο της συναδέλφου μου.
זו המכונית של הקולגה שלי.
haxatulah shel haxaverah sheli.
Αυτή είναι η δουλειά των συναδέλφων μου.
זו-ה--ו-ה -ל ה--לג-ת-ש---
__ ה_____ ש_ ה______ ש____
-ו ה-ב-ד- ש- ה-ו-ג-ת ש-י-
---------------------------
זו העבודה של הקולגות שלי.
0
ha-e-e- she- hax-ve- sh-li.
h______ s___ h______ s_____
h-k-l-v s-e- h-x-v-r s-e-i-
---------------------------
hakelev shel haxaver sheli.
Αυτή είναι η δουλειά των συναδέλφων μου.
זו העבודה של הקולגות שלי.
hakelev shel haxaver sheli.
Ξηλώθηκε το κουμπί από το πουκάμισο.
ה--ת-- ---החו-צ- נ---
______ ש_ ה_____ נ____
-כ-ת-ר ש- ה-ו-צ- נ-ל-
-----------------------
הכפתור של החולצה נפל.
0
h--el-- sh-l-h--aver-she-i.
h______ s___ h______ s_____
h-k-l-v s-e- h-x-v-r s-e-i-
---------------------------
hakelev shel haxaver sheli.
Ξηλώθηκε το κουμπί από το πουκάμισο.
הכפתור של החולצה נפל.
hakelev shel haxaver sheli.
Χάθηκε το κλειδί του γκαράζ.
המפ-ח של--ח-ייה----.
_____ ש_ ה_____ א____
-מ-ת- ש- ה-נ-י- א-ד-
----------------------
המפתח של החנייה אבד.
0
ha----v -----ha-av---sh-l-.
h______ s___ h______ s_____
h-k-l-v s-e- h-x-v-r s-e-i-
---------------------------
hakelev shel haxaver sheli.
Χάθηκε το κλειδί του γκαράζ.
המפתח של החנייה אבד.
hakelev shel haxaver sheli.
Ο υπολογιστής του αφεντικού χάλασε.
-מ-------ה--ה- ה-קל---
_____ ש_ ה____ ה_______
-מ-ש- ש- ה-נ-ל ה-ק-ק-.-
------------------------
המחשב של המנהל התקלקל.
0
h----'-ts--im sh-- h-y-l-----s-e--.
h____________ s___ h________ s_____
h-t-a-a-s-'-m s-e- h-y-l-d-m s-e-i-
-----------------------------------
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
Ο υπολογιστής του αφεντικού χάλασε.
המחשב של המנהל התקלקל.
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
Ποιοι είναι οι γονείς του κοριτσιού;
מ--ה-ר-ה--ל---לד-?
__ ה____ ש_ ה______
-י ה-ר-ה ש- ה-ל-ה-
--------------------
מי הוריה של הילדה?
0
zeh--ami-i- -h-- h----e-ah she--.
z__ h______ s___ h________ s_____
z-h h-m-'-l s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
---------------------------------
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
Ποιοι είναι οι γονείς του κοριτσιού;
מי הוריה של הילדה?
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
Πώς θα πάω στο σπίτι των γονιών της;
---ד-א------ג----ב--ם-של הו-יה?
____ א___ ל____ ל____ ש_ ה______
-י-ד א-כ- ל-ג-ע ל-י-ם ש- ה-ר-ה-
---------------------------------
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
0
z- hame--oni---h-- --q-l-g-h s--l-.
z_ h_________ s___ h________ s_____
z- h-m-k-o-i- s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
-----------------------------------
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Πώς θα πάω στο σπίτι των γονιών της;
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Το σπίτι είναι στο τέλος του δρόμου.
הבית-נמ---ב--- ה-חו-.
____ נ___ ב___ ה______
-ב-ת נ-צ- ב-ו- ה-ח-ב-
-----------------------
הבית נמצא בסוף הרחוב.
0
zo -a--kh--it s--- haqole--- -he--.
z_ h_________ s___ h________ s_____
z- h-m-k-o-i- s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
-----------------------------------
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Το σπίτι είναι στο τέλος του δρόμου.
הבית נמצא בסוף הרחוב.
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Πώς λέγεται η πρωτεύουσα της Ελβετίας;
-ה-ש-ה ש- --ר- -ו--י-?
__ ש__ ש_ ב___ ש_______
-ה ש-ה ש- ב-ר- ש-ו-י-?-
------------------------
מה שמה של בירת שווייץ?
0
zo -a--kho--- sh-- h-qo-egah s-e--.
z_ h_________ s___ h________ s_____
z- h-m-k-o-i- s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
-----------------------------------
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Πώς λέγεται η πρωτεύουσα της Ελβετίας;
מה שמה של בירת שווייץ?
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Πώς λέγεται ο τίτλος του βιβλίου;
מ- ש-ו -ל ---ר-
__ ש__ ש_ ה_____
-ה ש-ו ש- ה-פ-?-
-----------------
מה שמו של הספר?
0
zo ---a-oda- -hel-ha-ol-g-t sheli.
z_ h________ s___ h________ s_____
z- h-'-v-d-h s-e- h-q-l-g-t s-e-i-
----------------------------------
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
Πώς λέγεται ο τίτλος του βιβλίου;
מה שמו של הספר?
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
Πώς λέγονται τα παιδιά των γειτόνων;
-ה--מות יל--הם ש--ה---ים?
__ ש___ י_____ ש_ ה_______
-ה ש-ו- י-ד-ה- ש- ה-כ-י-?-
---------------------------
מה שמות ילדיהם של השכנים?
0
h---ft-r -h-l---x-l-sa--na-al.
h_______ s___ h________ n_____
h-k-f-o- s-e- h-x-l-s-h n-f-l-
------------------------------
hakaftor shel haxultsah nafal.
Πώς λέγονται τα παιδιά των γειτόνων;
מה שמות ילדיהם של השכנים?
hakaftor shel haxultsah nafal.
Πότε είναι οι σχολικές διακοπές των παιδιών;
-תי ת--יל-חו---ם--ל--י-----
___ ת____ ח_____ ש_ ה_______
-ת- ת-ח-ל ח-פ-ת- ש- ה-ל-י-?-
-----------------------------
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
0
hak-f----s-----a-u---a- nafa-.
h_______ s___ h________ n_____
h-k-f-o- s-e- h-x-l-s-h n-f-l-
------------------------------
hakaftor shel haxultsah nafal.
Πότε είναι οι σχολικές διακοπές των παιδιών;
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
hakaftor shel haxultsah nafal.
Πότε δέχεται ο γιατρός ραντεβού;
מתי--ע-ת--קבל---ל-ה-ופ--
___ ש___ ה____ ש_ ה______
-ת- ש-ו- ה-ב-ה ש- ה-ו-א-
--------------------------
מתי שעות הקבלה של הרופא?
0
h-k-f-o--she----xults---n----.
h_______ s___ h________ n_____
h-k-f-o- s-e- h-x-l-s-h n-f-l-
------------------------------
hakaftor shel haxultsah nafal.
Πότε δέχεται ο γιατρός ραντεβού;
מתי שעות הקבלה של הרופא?
hakaftor shel haxultsah nafal.
Ποιες είναι οι ώρες λειτουργίας του μουσείου;
--- --ות ה---ו- -מ-ז--ון-
___ ש___ ה_____ ב_________
-ת- ש-ו- ה-י-ו- ב-ו-י-ו-?-
---------------------------
מתי שעות הביקור במוזיאון?
0
hamaf-e-- sh-- ---an-----ava-.
h________ s___ h________ a____
h-m-f-e-x s-e- h-x-n-y-h a-a-.
------------------------------
hamafteax shel haxaneyah avad.
Ποιες είναι οι ώρες λειτουργίας του μουσείου;
מתי שעות הביקור במוזיאון?
hamafteax shel haxaneyah avad.