Φοράω ένα μπλε φόρεμα.
ლ------ა-ა ---ვ-ა.
ლ____ კ___ მ______
ლ-რ-ი კ-ბ- მ-ც-ი-.
------------------
ლურჯი კაბა მაცვია.
0
z-d-art--ebi-2
z___________ 2
z-d-a-t-v-b- 2
--------------
zedsartavebi 2
Φοράω ένα μπλε φόρεμα.
ლურჯი კაბა მაცვია.
zedsartavebi 2
Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα.
წ--ელ- კ-ბა მ---ია.
წ_____ კ___ მ______
წ-თ-ლ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
წითელი კაბა მაცვია.
0
ze-s-rt-v----2
z___________ 2
z-d-a-t-v-b- 2
--------------
zedsartavebi 2
Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα.
წითელი კაბა მაცვია.
zedsartavebi 2
Φοράω ένα πράσινο φόρεμα.
მწ--------ა ---ვია.
მ_____ კ___ მ______
მ-ვ-ნ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
მწვანე კაბა მაცვია.
0
l-r-i-k'----mat-v-a.
l____ k____ m_______
l-r-i k-a-a m-t-v-a-
--------------------
lurji k'aba matsvia.
Φοράω ένα πράσινο φόρεμα.
მწვანე კაბა მაცვია.
lurji k'aba matsvia.
Αγοράζω μία μαύρη τσάντα.
შავ ჩა--ას--ყ--ულ--.
შ__ ჩ_____ ვ________
შ-ვ ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
--------------------
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
0
t--ite-i --ab- m------.
t_______ k____ m_______
t-'-t-l- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
ts'iteli k'aba matsvia.
Αγοράζω μία μαύρη τσάντα.
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
ts'iteli k'aba matsvia.
Αγοράζω μία καφέ τσάντα.
ყა----ე- -ა-თა- -ყ----ობ.
ყ_______ ჩ_____ ვ________
ყ-ვ-ს-ე- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
-------------------------
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
0
mt-'---e------ m-----a.
m_______ k____ m_______
m-s-v-n- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
mts'vane k'aba matsvia.
Αγοράζω μία καφέ τσάντα.
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
mts'vane k'aba matsvia.
Αγοράζω μία λευκή τσάντα.
თ-თ- ------ -ყ---ლობ.
თ___ ჩ_____ ვ________
თ-თ- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
---------------------
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
0
s--v cha--a---q--ulo-.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
Αγοράζω μία λευκή τσάντα.
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
shav chantas vqidulob.
Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο.
ახ-----ან-ან- ---რდე--.
ა____ მ______ მ________
ა-ა-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-----------------------
ახალი მანქანა მჭირდება.
0
s-a--c--n-a- -qid---b.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο.
ახალი მანქანა მჭირდება.
shav chantas vqidulob.
Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο.
ს-რაფ- -ა-ქ--- მ--რ--ბ-.
ს_____ მ______ მ________
ს-რ-ფ- მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
------------------------
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
0
s----c-a--a--v---u-o-.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο.
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
shav chantas vqidulob.
Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο.
მ-ს-ხერ-ე-ე-ი -ა----ა----რდება.
მ____________ მ______ მ________
მ-ს-ხ-რ-ე-ე-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-------------------------------
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
0
qa-----r-chan------i-u-ob.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο.
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
qavisper chantas vqidulob.
Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα.
ზ-მ----ოხუც- -ალ- --ოვ--ბს.
ზ____ მ_____ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-ხ-ც- ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
---------------------------
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
0
q-v--p-r-cha-tas--q----ob.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα.
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
qavisper chantas vqidulob.
Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα.
ზემ------ქ-ნი----ი-ცხოვრო-ს.
ზ____ მ______ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-უ-ა-ი ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
----------------------------
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
0
qavi--e---hant-s v-id--ob.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα.
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
qavisper chantas vqidulob.
Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα.
ქ-ემო--ცნ-ბის-ოყ-არე-ქალ---ხო---ბ-.
ქ_____ ც____________ ქ___ ც________
ქ-ე-ო- ც-ო-ი-მ-ყ-ა-ე ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
-----------------------------------
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
0
t----c---t-s vq----o-.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα.
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
tetr chantas vqidulob.
Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι.
ჩვე-ი---უ---ბ- ს-სი------ -ალხ- -ყვნენ.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
0
te-r -hant-s-v-i-u---.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι.
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
tetr chantas vqidulob.
Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι.
ჩვ-ნი -ტუ-რებ- ზრდი-ობ--ნი--ალ---ი--ნ-ნ.
ჩ____ ს_______ ზ__________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ზ-დ-ლ-ბ-ა-ი ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
----------------------------------------
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
0
tet- --ant---vq--u---.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι.
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
tetr chantas vqidulob.
Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι.
ჩვენი -ტ-მრ-ბი -ა-ნ-ერე-ო ხ------ყ-ნ--.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ი-ტ-რ-ს- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
0
akha-i m----n- m-h-ird-ba.
a_____ m______ m__________
a-h-l- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
--------------------------
akhali mankana mch'irdeba.
Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι.
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
akhali mankana mch'irdeba.
Έχω αγαπητά παιδιά.
მე ს-ყ--რელი --ვშვ-ბი-მ--ვს.
მ_ ს________ ბ_______ მ_____
მ- ს-ყ-ა-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- მ-ა-ს-
----------------------------
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
0
sts-r-pi-m--ka-a --h-i--e--.
s_______ m______ m__________
s-s-r-p- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
----------------------------
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Έχω αγαπητά παιδιά.
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά.
მაგ-ამ--ე---ლ--- -ყავ-----ხ-დ- -ავშ-ე-ი.
მ_____ მ________ ჰ____ თ______ ბ________
მ-გ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ს ჰ-ა-თ თ-ვ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ-.
----------------------------------------
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
0
mos---e--h--e---m---ana -ch'---eba.
m______________ m______ m__________
m-s-k-e-k-e-e-i m-n-a-a m-h-i-d-b-.
-----------------------------------
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά.
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα;
თქ-ენ- ბ-ვ-ვებ----მჯერე-ი -რ---?
თ_____ ბ_______ დ________ ა_____
თ-ვ-ნ- ბ-ვ-ვ-ბ- დ-მ-ე-ე-ი ა-ი-ნ-
--------------------------------
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
0
ze-o- mo-h-t--------t-kho--o-s.
z____ m_______ k___ t__________
z-m-t m-k-u-s- k-l- t-k-o-r-b-.
-------------------------------
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα;
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.