Čekaj dok kiša ne prestane.
ا-تظ---و-----ې---ر----د-ی--.
ا_____ و___ چ_ ب____ و______
ا-ت-ا- و-ړ- چ- ب-ر-ن و-ر-ږ-.
----------------------------
انتظار وکړئ چې باران ودریږي.
0
ت-کی-ونه-1
ت_______ 1
ت-ک-ب-ن- 1
----------
ترکیبونه 1
Čekaj dok kiša ne prestane.
انتظار وکړئ چې باران ودریږي.
ترکیبونه 1
Čekaj dok završim.
تر ه---و-----و----ن--ا- ---- چې ---ت-ا- --ی--م
ت_ ه__ و___ پ___ ا_____ و___ چ_ ز_ ت___ ش__ ی_
ت- ه-ه و-ت- پ-ر- ا-ت-ا- و-ړ- چ- ز- ت-ا- ش-ی ی-
----------------------------------------------
تر هغه وخته پورې انتظار وکړئ چې زه تیار شوی یم
0
ت--یب-نه 1
ت_______ 1
ت-ک-ب-ن- 1
----------
ترکیبونه 1
Čekaj dok završim.
تر هغه وخته پورې انتظار وکړئ چې زه تیار شوی یم
ترکیبونه 1
Čekaj dok se on ne vrati.
ا---------ئ ----غه--ی-ته ر-ش-.
ا_____ و___ چ_ ه__ ب____ ر____
ا-ت-ا- و-ړ- چ- ه-ه ب-ر-ه ر-ش-.
------------------------------
انتظار وکړئ چې هغه بیرته راشي.
0
انت--- -کړ- -- با-ا--ودریږ-.
ا_____ و___ چ_ ب____ و______
ا-ت-ا- و-ړ- چ- ب-ر-ن و-ر-ږ-.
----------------------------
انتظار وکړئ چې باران ودریږي.
Čekaj dok se on ne vrati.
انتظار وکړئ چې هغه بیرته راشي.
انتظار وکړئ چې باران ودریږي.
Ja čekam dok mi se kosa ne osuši.
ز- ---ظ----و--چې زم- -ی--ا- ---شي.
ز_ ا_____ ک__ چ_ ز__ و_____ و_ ش__
ز- ا-ت-ا- ک-م چ- ز-ا و-ښ-ا- و- ش-.
----------------------------------
زه انتظار کوم چې زما ویښتان وچ شي.
0
ا-ت----و-ړئ-چ--ب-ر----د-ی--.
ا_____ و___ چ_ ب____ و______
ا-ت-ا- و-ړ- چ- ب-ر-ن و-ر-ږ-.
----------------------------
انتظار وکړئ چې باران ودریږي.
Ja čekam dok mi se kosa ne osuši.
زه انتظار کوم چې زما ویښتان وچ شي.
انتظار وکړئ چې باران ودریږي.
Ja čekam dok se film ne završi.
زه-به د -لم --ی --------ر-و--م.
ز_ ب_ د ف__ پ__ ت_ ا_____ و____
ز- ب- د ف-م پ-ی ت- ا-ت-ا- و-ړ-.
-------------------------------
زه به د فلم پای ته انتظار وکړم.
0
ا-تظ-ر----ئ----ب--------ی--.
ا_____ و___ چ_ ب____ و______
ا-ت-ا- و-ړ- چ- ب-ر-ن و-ر-ږ-.
----------------------------
انتظار وکړئ چې باران ودریږي.
Ja čekam dok se film ne završi.
زه به د فلم پای ته انتظار وکړم.
انتظار وکړئ چې باران ودریږي.
Ja čekam dok na semaforu ne bude zeleno.
زه تر ه-ه و-ته-ا----- کو--چ- د-ټ-ا-یک --اغ شن--وي.
ز_ ت_ ه__ و___ ا_____ ک__ چ_ د ټ_____ څ___ ش__ و__
ز- ت- ه-ه و-ت- ا-ت-ا- ک-م چ- د ټ-ا-ی- څ-ا- ش-ه و-.
--------------------------------------------------
زه تر هغه وخته انتظار کوم چې د ټرافیک څراغ شنه وي.
0
t- aǧ- o--- -------tzā--okṟ -ê--a---ār šoy-ym
t_ a__ o___ p___ ā_____ o__ ç_ z_ t___ š__ y_
t- a-a o-t- p-r- ā-t-ā- o-ṟ ç- z- t-ā- š-y y-
---------------------------------------------
tr aǧa oǩta porê āntzār okṟ çê za tyār šoy ym
Ja čekam dok na semaforu ne bude zeleno.
زه تر هغه وخته انتظار کوم چې د ټرافیک څراغ شنه وي.
tr aǧa oǩta porê āntzār okṟ çê za tyār šoy ym
Kada putuješ na godišnji odmor?
ت--- به-کله پ- --ص----ئ؟
ت___ ب_ ک__ پ_ ر____ ځ__
ت-س- ب- ک-ه پ- ر-ص-ۍ ځ-؟
------------------------
تاسو به کله په رخصتۍ ځئ؟
0
tr aǧa oǩt- porê-ān-zā----ṟ--ê--a ty-r--o--ym
t_ a__ o___ p___ ā_____ o__ ç_ z_ t___ š__ y_
t- a-a o-t- p-r- ā-t-ā- o-ṟ ç- z- t-ā- š-y y-
---------------------------------------------
tr aǧa oǩta porê āntzār okṟ çê za tyār šoy ym
Kada putuješ na godišnji odmor?
تاسو به کله په رخصتۍ ځئ؟
tr aǧa oǩta porê āntzār okṟ çê za tyār šoy ym
Još prije ljetnog raspusta?
د --ړي رخصتی---مخه؟
د ا___ ر_____ د____
د ا-ړ- ر-ص-ی- د-خ-؟
-------------------
د اوړي رخصتیو دمخه؟
0
tr a-a o--- po-ê--nt-----kṟ ----a ---r-šoy--m
t_ a__ o___ p___ ā_____ o__ ç_ z_ t___ š__ y_
t- a-a o-t- p-r- ā-t-ā- o-ṟ ç- z- t-ā- š-y y-
---------------------------------------------
tr aǧa oǩta porê āntzār okṟ çê za tyār šoy ym
Još prije ljetnog raspusta?
د اوړي رخصتیو دمخه؟
tr aǧa oǩta porê āntzār okṟ çê za tyār šoy ym
Da, još prije nego počne ljetni raspust.
هو، حت- -خک------ې چ- د-اوړي ----ۍ --- -ي.
ه__ ح__ م___ ل_ د_ چ_ د ا___ ر____ پ__ ش__
ه-، ح-ی م-ک- ل- د- چ- د ا-ړ- ر-ص-ۍ پ-ل ش-.
------------------------------------------
هو، حتی مخکې له دې چې د اوړي رخصتۍ پیل شي.
0
ا-تظ-ر-وکړئ-چې ه-ه ---ته----ي.
ا_____ و___ چ_ ه__ ب____ ر____
ا-ت-ا- و-ړ- چ- ه-ه ب-ر-ه ر-ش-.
------------------------------
انتظار وکړئ چې هغه بیرته راشي.
Da, još prije nego počne ljetni raspust.
هو، حتی مخکې له دې چې د اوړي رخصتۍ پیل شي.
انتظار وکړئ چې هغه بیرته راشي.
Popravi krov, prije nego što počne zima.
د ژ---له -یل--خه --کې چ--سم-ک--.
د ژ__ ل_ پ__ څ__ م___ چ_ س_ ک___
د ژ-ي ل- پ-ل څ-ه م-ک- چ- س- ک-ئ-
--------------------------------
د ژمي له پیل څخه مخکې چت سم کړئ.
0
ان---ر-و-ړ- ---هغ----رته-راشي.
ا_____ و___ چ_ ه__ ب____ ر____
ا-ت-ا- و-ړ- چ- ه-ه ب-ر-ه ر-ش-.
------------------------------
انتظار وکړئ چې هغه بیرته راشي.
Popravi krov, prije nego što počne zima.
د ژمي له پیل څخه مخکې چت سم کړئ.
انتظار وکړئ چې هغه بیرته راشي.
Operi ruke, prije nego što sjedneš za sto.
خ-ل ل-س-نه--خ---ل---ینځئ-چ- -----پ---ی- -ې--ښینئ، .
خ__ ل_____ م___ ل_ و____ چ_ ت___ پ_ م__ ک_ ک_____ .
خ-ل ل-س-ن- م-ک- ل- و-ن-ئ چ- ت-س- پ- م-ز ک- ک-ی-ئ- .
---------------------------------------------------
خپل لاسونه مخکې له وینځئ چې تاسو په میز کې کښینئ، .
0
ا----- و-ړ-------- بیرت- را--.
ا_____ و___ چ_ ه__ ب____ ر____
ا-ت-ا- و-ړ- چ- ه-ه ب-ر-ه ر-ش-.
------------------------------
انتظار وکړئ چې هغه بیرته راشي.
Operi ruke, prije nego što sjedneš za sto.
خپل لاسونه مخکې له وینځئ چې تاسو په میز کې کښینئ، .
انتظار وکړئ چې هغه بیرته راشي.
Zatvori prozor, prije nego što izađeš.
مخ-ې ----ې-ب-ر-لا--- --کۍ ب-د- -ړئ.
م___ ل_ چ_ ب__ ل____ ک___ ب___ ک___
م-ک- ل- چ- ب-ر ل-ړ-ئ ک-ک- ب-د- ک-ئ-
-----------------------------------
مخکې له چې بهر لاړشئ کړکۍ بنده کړئ.
0
ز--ا-تظ---کو-------ا --ښت---و----.
ز_ ا_____ ک__ چ_ ز__ و_____ و_ ش__
ز- ا-ت-ا- ک-م چ- ز-ا و-ښ-ا- و- ش-.
----------------------------------
زه انتظار کوم چې زما ویښتان وچ شي.
Zatvori prozor, prije nego što izađeš.
مخکې له چې بهر لاړشئ کړکۍ بنده کړئ.
زه انتظار کوم چې زما ویښتان وچ شي.
Kada ćeš doći kući?
کل- -ه---رت- --ر ته -اځی؟
ک__ ب_ ب____ ک__ ت_ ر____
ک-ه ب- ب-ر-ه ک-ر ت- ر-ځ-؟
-------------------------
کله به بیرته کور ته راځی؟
0
ز--ان-ظ---کو- -ې ز-- ---ت-ن وچ-ش-.
ز_ ا_____ ک__ چ_ ز__ و_____ و_ ش__
ز- ا-ت-ا- ک-م چ- ز-ا و-ښ-ا- و- ش-.
----------------------------------
زه انتظار کوم چې زما ویښتان وچ شي.
Kada ćeš doći kući?
کله به بیرته کور ته راځی؟
زه انتظار کوم چې زما ویښتان وچ شي.
Nakon nastave?
ل- -رس----س--؟
ل_ د__ و______
ل- د-س و-و-ت-؟
--------------
له درس وروسته؟
0
زه ان-ظ---کو- چې-ز-ا و---ا---چ--ي.
ز_ ا_____ ک__ چ_ ز__ و_____ و_ ش__
ز- ا-ت-ا- ک-م چ- ز-ا و-ښ-ا- و- ش-.
----------------------------------
زه انتظار کوم چې زما ویښتان وچ شي.
Nakon nastave?
له درس وروسته؟
زه انتظار کوم چې زما ویښتان وچ شي.
Da, nakon što se nastava završi.
ه-،-د ټ--ګ- --- ته -س--- ------.
ه__ د ټ____ پ__ ت_ ر____ و______
ه-، د ټ-ل-ي پ-ی ت- ر-ی-و و-و-ت-.
--------------------------------
هو، د ټولګي پای ته رسیدو وروسته.
0
زه-به-- فل- پ---ته-ان-ظ-ر وکړم.
ز_ ب_ د ف__ پ__ ت_ ا_____ و____
ز- ب- د ف-م پ-ی ت- ا-ت-ا- و-ړ-.
-------------------------------
زه به د فلم پای ته انتظار وکړم.
Da, nakon što se nastava završi.
هو، د ټولګي پای ته رسیدو وروسته.
زه به د فلم پای ته انتظار وکړم.
Nakon što je imao nezgodu, on više nije mogao raditi.
د --دثې -ه-پ--هغ- نور-کا---ش-----.
د ح____ ن_ پ_ ه__ ن__ ک__ ن__ ک___
د ح-د-ې ن- پ- ه-ه ن-ر ک-ر ن-ي ک-ل-
----------------------------------
د حادثې نه پس هغه نور کار نشي کول.
0
ز--------ل--پ-ی--- --تظ----کړم.
ز_ ب_ د ف__ پ__ ت_ ا_____ و____
ز- ب- د ف-م پ-ی ت- ا-ت-ا- و-ړ-.
-------------------------------
زه به د فلم پای ته انتظار وکړم.
Nakon što je imao nezgodu, on više nije mogao raditi.
د حادثې نه پس هغه نور کار نشي کول.
زه به د فلم پای ته انتظار وکړم.
Nakon što je izgubio posao, on je otišao u Ameriku.
د ک-- له---- ت- --ېد-----ست- ه-ه-----کا-ته ---.
د ک__ ل_ پ__ ت_ ر____ و_____ ه__ ا_____ ت_ ل___
د ک-ر ل- پ-ی ت- ر-ې-و و-و-ت- ه-ه ا-ر-ک- ت- ل-ړ-
-----------------------------------------------
د کار له پای ته رسېدو وروسته هغه امریکا ته لاړ.
0
زه--ه - --م---ی -----تظ-ر-----.
ز_ ب_ د ف__ پ__ ت_ ا_____ و____
ز- ب- د ف-م پ-ی ت- ا-ت-ا- و-ړ-.
-------------------------------
زه به د فلم پای ته انتظار وکړم.
Nakon što je izgubio posao, on je otišao u Ameriku.
د کار له پای ته رسېدو وروسته هغه امریکا ته لاړ.
زه به د فلم پای ته انتظار وکړم.
Nakon što je otišao u Ameriku, on se obogatio.
امری-ا--- ل- ت--ورو-ت- ش-م- شو.
ا_____ ت_ ل_ ت_ و_____ ش___ ش__
ا-ر-ک- ت- ل- ت- و-و-ت- ش-م- ش-.
-------------------------------
امریکا ته له تګ وروسته شتمن شو.
0
ز---ر هغه -خ-ه ---ظ-ر--وم ---- -راف-ک --ا- ------.
ز_ ت_ ه__ و___ ا_____ ک__ چ_ د ټ_____ څ___ ش__ و__
ز- ت- ه-ه و-ت- ا-ت-ا- ک-م چ- د ټ-ا-ی- څ-ا- ش-ه و-.
--------------------------------------------------
زه تر هغه وخته انتظار کوم چې د ټرافیک څراغ شنه وي.
Nakon što je otišao u Ameriku, on se obogatio.
امریکا ته له تګ وروسته شتمن شو.
زه تر هغه وخته انتظار کوم چې د ټرافیک څراغ شنه وي.