Čekaj dok kiša ne prestane.
மழை-நிற--ு-்-வ-- -ா-்தி--.
ம_ நி___ வ_ கா____
ம-ை ந-ற-க-ம- வ-ை க-த-த-ர-.
--------------------------
மழை நிற்கும் வரை காத்திரு.
0
i--ip--------aḷ-1
i_______ c_____ 1
i-a-p-u- c-ṟ-a- 1
-----------------
iṇaippuc coṟkaḷ 1
Čekaj dok kiša ne prestane.
மழை நிற்கும் வரை காத்திரு.
iṇaippuc coṟkaḷ 1
Čekaj dok završim.
நா-- மு----க--் -ர---ாத்-ி-ு.
நா_ மு____ வ_ கா____
ந-ன- ம-ட-க-க-ம- வ-ை க-த-த-ர-.
-----------------------------
நான் முடிக்கும் வரை காத்திரு.
0
i-ai--u- c--ka- 1
i_______ c_____ 1
i-a-p-u- c-ṟ-a- 1
-----------------
iṇaippuc coṟkaḷ 1
Čekaj dok završim.
நான் முடிக்கும் வரை காத்திரு.
iṇaippuc coṟkaḷ 1
Čekaj dok se on ne vrati.
அ-ன் தி--ம்-----ும்-வ-ை கா-்தி-ு.
அ__ தி___ வ__ வ_ கா____
அ-ன- த-ர-ம-ப- வ-ு-் வ-ை க-த-த-ர-.
---------------------------------
அவன் திரும்பி வரும் வரை காத்திரு.
0
ma--i---ṟ--- vara---ātt-ru.
m____ n_____ v____ k_______
m-ḻ-i n-ṟ-u- v-r-i k-t-i-u-
---------------------------
maḻai niṟkum varai kāttiru.
Čekaj dok se on ne vrati.
அவன் திரும்பி வரும் வரை காத்திரு.
maḻai niṟkum varai kāttiru.
Ja čekam dok mi se kosa ne osuši.
என- -ல--ு-ி உலரும--வரை --ன் ---்-ிரு-்கி--ன-.
எ_ த___ உ___ வ_ நா_ கா________
எ-் த-ை-ு-ி உ-ர-ம- வ-ை ந-ன- க-த-த-ர-க-க-ற-ன-.
---------------------------------------------
என் தலைமுடி உலரும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன்.
0
ma--- ----u- va-a-----tir-.
m____ n_____ v____ k_______
m-ḻ-i n-ṟ-u- v-r-i k-t-i-u-
---------------------------
maḻai niṟkum varai kāttiru.
Ja čekam dok mi se kosa ne osuši.
என் தலைமுடி உலரும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன்.
maḻai niṟkum varai kāttiru.
Ja čekam dok se film ne završi.
த--ை--ப--- முட--ும- -ரை--ா-் கா---ிர-----றே-்.
தி_____ மு___ வ_ நா_ கா________
த-ர-ப-ப-ம- ம-ட-ய-ம- வ-ை ந-ன- க-த-த-ர-க-க-ற-ன-.
----------------------------------------------
திரைப்படம் முடியும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன்.
0
ma--- -iṟku- -arai--ā---r-.
m____ n_____ v____ k_______
m-ḻ-i n-ṟ-u- v-r-i k-t-i-u-
---------------------------
maḻai niṟkum varai kāttiru.
Ja čekam dok se film ne završi.
திரைப்படம் முடியும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன்.
maḻai niṟkum varai kāttiru.
Ja čekam dok na semaforu ne bude zeleno.
ப--்--வரத்---வ---்-ு-ப-்--ய-கு----ர- -----க---த----்--ற--்.
போ______ வி___ ப_____ வ_ நா_ கா________
ப-க-க-வ-த-த- வ-ள-்-ு ப-்-ை-ா-ு-் வ-ை ந-ன- க-த-த-ர-க-க-ற-ன-.
-----------------------------------------------------------
போக்குவரத்து விளக்கு பச்சையாகும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன்.
0
N---------u--vara---āttir-.
N__ m_______ v____ k_______
N-ṉ m-ṭ-k-u- v-r-i k-t-i-u-
---------------------------
Nāṉ muṭikkum varai kāttiru.
Ja čekam dok na semaforu ne bude zeleno.
போக்குவரத்து விளக்கு பச்சையாகும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன்.
Nāṉ muṭikkum varai kāttiru.
Kada putuješ na godišnji odmor?
ந- -ப்பொழுத- --ட-முற-ய--் -ெல்--ற---?
நீ எ____ வி_____ செ_____
ந- எ-்-ொ-ு-ு வ-ட-ம-ற-ய-ல- ச-ல-க-ற-ய-?
-------------------------------------
நீ எப்பொழுது விடுமுறையில் செல்கிறாய்?
0
N-ṉ--uṭ-kk----a--- -------.
N__ m_______ v____ k_______
N-ṉ m-ṭ-k-u- v-r-i k-t-i-u-
---------------------------
Nāṉ muṭikkum varai kāttiru.
Kada putuješ na godišnji odmor?
நீ எப்பொழுது விடுமுறையில் செல்கிறாய்?
Nāṉ muṭikkum varai kāttiru.
Još prije ljetnog raspusta?
கோடை -ி-ும-ற-க--ு--ுன--த-கவ-?
கோ_ வி_____ மு______
க-ட- வ-ட-ம-ற-க-க- ம-ன-ன-ா-வ-?
-----------------------------
கோடை விடுமுறைக்கு முன்னதாகவா?
0
Nāṉ-m--i--um--ar---k---iru.
N__ m_______ v____ k_______
N-ṉ m-ṭ-k-u- v-r-i k-t-i-u-
---------------------------
Nāṉ muṭikkum varai kāttiru.
Još prije ljetnog raspusta?
கோடை விடுமுறைக்கு முன்னதாகவா?
Nāṉ muṭikkum varai kāttiru.
Da, još prije nego počne ljetni raspust.
ஆ-்- -ோட--வ-டு-ு-- ஆர--பம--தற்-ு --ன--ர்.
ஆ__ கோ_ வி___ ஆ________ மு____
ஆ-்- க-ட- வ-ட-ம-ற- ஆ-ம-ப-ா-த-்-ு ம-ன-ன-்-
-----------------------------------------
ஆம். கோடை விடுமுறை ஆரம்பமாவதற்கு முன்னர்.
0
A--- ---u-p------- ----i---tti--.
A___ t______ v____ v____ k_______
A-a- t-r-m-i v-r-m v-r-i k-t-i-u-
---------------------------------
Avaṉ tirumpi varum varai kāttiru.
Da, još prije nego počne ljetni raspust.
ஆம். கோடை விடுமுறை ஆரம்பமாவதற்கு முன்னர்.
Avaṉ tirumpi varum varai kāttiru.
Popravi krov, prije nego što počne zima.
க-ள-ர--க-ல----ரம---ா-ு----ு-்னர- -ூர--ை ---செய்.
கு__ கா__ ஆ______ மு___ கூ__ ச____
க-ள-ர- க-ல-் ஆ-ம-ப-ா-ு-் ம-ன-ன-் க-ர-ய- ச-ி-ெ-்-
------------------------------------------------
குளிர் காலம் ஆரம்பமாகும் முன்னர் கூரையை சரிசெய்.
0
A-a- tir-mp- -aru- -a--i--āttiru.
A___ t______ v____ v____ k_______
A-a- t-r-m-i v-r-m v-r-i k-t-i-u-
---------------------------------
Avaṉ tirumpi varum varai kāttiru.
Popravi krov, prije nego što počne zima.
குளிர் காலம் ஆரம்பமாகும் முன்னர் கூரையை சரிசெய்.
Avaṉ tirumpi varum varai kāttiru.
Operi ruke, prije nego što sjedneš za sto.
ம-ஜை-ில--உ--க-ரும் -ு--ன--க--கழ-வ--்-----.
மே___ உ____ மு__ கை க___ கொ__
ம-ஜ-ய-ல- உ-்-ா-ு-் ம-ன-ன- க- க-ு-ி-் க-ள-.
------------------------------------------
மேஜையில் உட்காரும் முன்னே கை கழுவிக் கொள்.
0
A--- -----pi v-ru- var-i--ātt-ru.
A___ t______ v____ v____ k_______
A-a- t-r-m-i v-r-m v-r-i k-t-i-u-
---------------------------------
Avaṉ tirumpi varum varai kāttiru.
Operi ruke, prije nego što sjedneš za sto.
மேஜையில் உட்காரும் முன்னே கை கழுவிக் கொள்.
Avaṉ tirumpi varum varai kāttiru.
Zatvori prozor, prije nego što izađeš.
வெளி-ே ----முன---ன-னலை ம-டிவி-ு.
வெ__ போ___ ஜ___ மூ____
வ-ள-ய- ப-க-ம-ன- ஜ-்-ல- ம-ட-வ-ட-.
--------------------------------
வெளியே போகுமுன் ஜன்னலை மூடிவிடு.
0
E--t-l--m-ṭ- ular-m-va--- --ṉ kātt-r-k-i--ṉ.
E_ t________ u_____ v____ n__ k_____________
E- t-l-i-u-i u-a-u- v-r-i n-ṉ k-t-i-u-k-ṟ-ṉ-
--------------------------------------------
Eṉ talaimuṭi ularum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
Zatvori prozor, prije nego što izađeš.
வெளியே போகுமுன் ஜன்னலை மூடிவிடு.
Eṉ talaimuṭi ularum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
Kada ćeš doći kući?
ந--எப்ப--ுது வ-ட்---்கு----க-ற-ய-?
நீ எ____ வீ____ வ_____
ந- எ-்-ொ-ு-ு வ-ட-ட-ற-க- வ-ு-ி-ா-்-
----------------------------------
நீ எப்பொழுது வீட்டிற்கு வருகிறாய்?
0
E- talai---- --a--- v--ai n-ṉ k--ti-uk---ēṉ.
E_ t________ u_____ v____ n__ k_____________
E- t-l-i-u-i u-a-u- v-r-i n-ṉ k-t-i-u-k-ṟ-ṉ-
--------------------------------------------
Eṉ talaimuṭi ularum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
Kada ćeš doći kući?
நீ எப்பொழுது வீட்டிற்கு வருகிறாய்?
Eṉ talaimuṭi ularum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
Nakon nastave?
வ-ுப்ப--மு---்த--ிறக-?
வ___ மு___ பி___
வ-ு-்-ு ம-ட-ந-த ப-ற-ா-
----------------------
வகுப்பு முடிந்த பிறகா?
0
Eṉ-ta-aimu-----aru----ra- -ā--kāt--ru--i-ēṉ.
E_ t________ u_____ v____ n__ k_____________
E- t-l-i-u-i u-a-u- v-r-i n-ṉ k-t-i-u-k-ṟ-ṉ-
--------------------------------------------
Eṉ talaimuṭi ularum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
Nakon nastave?
வகுப்பு முடிந்த பிறகா?
Eṉ talaimuṭi ularum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
Da, nakon što se nastava završi.
ஆ-----கு-்ப- -ுடிந்த ----ு.
ஆ__ வ___ மு___ பி___
ஆ-்- வ-ு-்-ு ம-ட-ந-த ப-ற-ு-
---------------------------
ஆம். வகுப்பு முடிந்த பிறகு.
0
Ti-aip--ṭ---m--i-u- --rai--ā--k-t-i-u--i--ṉ.
T__________ m______ v____ n__ k_____________
T-r-i-p-ṭ-m m-ṭ-y-m v-r-i n-ṉ k-t-i-u-k-ṟ-ṉ-
--------------------------------------------
Tiraippaṭam muṭiyum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
Da, nakon što se nastava završi.
ஆம். வகுப்பு முடிந்த பிறகு.
Tiraippaṭam muṭiyum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
Nakon što je imao nezgodu, on više nije mogao raditi.
அ--து வ--த-து-்க----ப-ன்-----வனா-- -ேற்கொ-்ட---ேலை-செய-ய -----ல--ை.
அ___ வி______ பி________ மே____ வே_ செ__ இ______
அ-ன-ு வ-ப-்-ு-்-ு-் ப-ன-ன-்-அ-ன-ல- ம-ற-க-ண-ட- வ-ல- ச-ய-ய இ-ல-ி-்-ை-
-------------------------------------------------------------------
அவனது விபத்துக்குப் பின்னர்,அவனால் மேற்கொண்டு வேலை செய்ய இயலவில்லை.
0
T-r-ip---am ------m-varai --ṉ --t-ir-k-iṟ-ṉ.
T__________ m______ v____ n__ k_____________
T-r-i-p-ṭ-m m-ṭ-y-m v-r-i n-ṉ k-t-i-u-k-ṟ-ṉ-
--------------------------------------------
Tiraippaṭam muṭiyum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
Nakon što je imao nezgodu, on više nije mogao raditi.
அவனது விபத்துக்குப் பின்னர்,அவனால் மேற்கொண்டு வேலை செய்ய இயலவில்லை.
Tiraippaṭam muṭiyum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
Nakon što je izgubio posao, on je otišao u Ameriku.
வ-ல-ய- இழந---பி-்-ர- அவ---அ--ரிக-கா-சென--ா-்.
வே__ இ___ பி___ அ__ அ____ செ____
வ-ல-ய- இ-ந-த ப-ன-ன-் அ-ன- அ-ெ-ி-்-ா ச-ன-ற-ன-.
---------------------------------------------
வேலையை இழந்த பின்னர் அவன் அமெரிக்கா சென்றான்.
0
Ti--ip-aṭa--m-ṭiy---va--i nā--k-t-i--------.
T__________ m______ v____ n__ k_____________
T-r-i-p-ṭ-m m-ṭ-y-m v-r-i n-ṉ k-t-i-u-k-ṟ-ṉ-
--------------------------------------------
Tiraippaṭam muṭiyum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
Nakon što je izgubio posao, on je otišao u Ameriku.
வேலையை இழந்த பின்னர் அவன் அமெரிக்கா சென்றான்.
Tiraippaṭam muṭiyum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
Nakon što je otišao u Ameriku, on se obogatio.
அ-ெரி-்-- செ-்-ப-றக- அவ-் -ெ--வந்----ஆன--்.
அ____ செ_____ அ__ செ_____ ஆ___
அ-ெ-ி-்-ா ச-ன-ற-ி-க- அ-ன- ச-ல-வ-்-ன- ஆ-ா-்-
-------------------------------------------
அமெரிக்கா சென்றபிறகு அவன் செல்வந்தன் ஆனான்.
0
Pōk-uva-a-t- -iḷakk- ---caiyāk-m -a--- -āṉ-k-t-i--kki-ēṉ.
P___________ v______ p__________ v____ n__ k_____________
P-k-u-a-a-t- v-ḷ-k-u p-c-a-y-k-m v-r-i n-ṉ k-t-i-u-k-ṟ-ṉ-
---------------------------------------------------------
Pōkkuvarattu viḷakku paccaiyākum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
Nakon što je otišao u Ameriku, on se obogatio.
அமெரிக்கா சென்றபிறகு அவன் செல்வந்தன் ஆனான்.
Pōkkuvarattu viḷakku paccaiyākum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.