মাফ করবেন!
എ-്----യ------!
എ_____ മീ_
എ-്-്-്-ൂ-് മ-!
---------------
എക്സ്ക്യൂസ് മീ!
0
va-h- -h-d--ku
v____ c_______
v-z-i c-o-i-k-
--------------
vazhi chodikku
মাফ করবেন!
എക്സ്ക്യൂസ് മീ!
vazhi chodikku
আপনি কি আমাকে সাহায্য করতে পারেন?
എ-്നെ -ഹാ-ി-്-ാ---?
എ__ സ______
എ-്-െ സ-ാ-ി-്-ാ-േ-?
-------------------
എന്നെ സഹായിക്കാമോ?
0
vaz-i-cho-ik-u
v____ c_______
v-z-i c-o-i-k-
--------------
vazhi chodikku
আপনি কি আমাকে সাহায্য করতে পারেন?
എന്നെ സഹായിക്കാമോ?
vazhi chodikku
এখানে আসেপাশে কোথায় ভাল রেস্টুরেন্ট আছে?
ഇവിട- എവി-െ-ാണ---ല്ല-റ------ോറ----?
ഇ__ എ____ ന__ റെ_______
ഇ-ി-െ എ-ി-െ-ാ-് ന-്- റ-സ-റ-റ-റ-്-്-
-----------------------------------
ഇവിടെ എവിടെയാണ് നല്ല റെസ്റ്റോറന്റ്?
0
exsc-- mee!
e_____ m___
e-s-u- m-e-
-----------
exscus mee!
এখানে আসেপাশে কোথায় ভাল রেস্টুরেন্ট আছে?
ഇവിടെ എവിടെയാണ് നല്ല റെസ്റ്റോറന്റ്?
exscus mee!
ওই কোণের থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷
ഇടത--ശത്-------ൂ---ക-ക് -ുറ-റ----ോക--.
ഇ________ മൂ____ ചു__ പോ___
ഇ-ത-വ-ത-ത-ള-ള മ-ല-്-്-് ച-റ-റ-ം പ-ക-ക-
--------------------------------------
ഇടതുവശത്തുള്ള മൂലയ്ക്ക് ചുറ്റും പോകുക.
0
exs--- m-e!
e_____ m___
e-s-u- m-e-
-----------
exscus mee!
ওই কোণের থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷
ഇടതുവശത്തുള്ള മൂലയ്ക്ക് ചുറ്റും പോകുക.
exscus mee!
তারপরে কিছুক্ষণ সোজা যান ৷
എന്-ി--ട്-ന--െ---ന-----ട് പോക--.
എ____ നേ_ മു____ പോ___
എ-്-ി-്-് ന-ര- മ-ന-ന-ട-ട- പ-ക-ക-
--------------------------------
എന്നിട്ട് നേരെ മുന്നോട്ട് പോകുക.
0
exscus --e!
e_____ m___
e-s-u- m-e-
-----------
exscus mee!
তারপরে কিছুক্ষণ সোজা যান ৷
എന്നിട്ട് നേരെ മുന്നോട്ട് പോകുക.
exscus mee!
তারপরে একশ মিটারের মত ডান দিকে যান ৷
പ-ന-ന----ത്തോട്-്-ന-റ- മ--്-ർ -ട--കു-.
പി__ വ_____ നൂ_ മീ___ ന_____
പ-ന-ന- വ-ത-ത-ട-ട- ന-റ- മ-റ-റ- ന-ക-ക-ക-
--------------------------------------
പിന്നെ വലത്തോട്ട് നൂറ് മീറ്റർ നടക്കുക.
0
e--e -a---y--kaa--h-a?
e___ s________________
e-n- s-h-a-i-k-a-e-a-?
----------------------
enne sahaayikkaamehaa?
তারপরে একশ মিটারের মত ডান দিকে যান ৷
പിന്നെ വലത്തോട്ട് നൂറ് മീറ്റർ നടക്കുക.
enne sahaayikkaamehaa?
আপনি বাসে করেও যেতে পারেন ৷
ബ-ി--- -യറാം.
ബ__ ക___
ബ-ി-ു- ക-റ-ം-
-------------
ബസിലും കയറാം.
0
e--e--ah--yi--a---h-a?
e___ s________________
e-n- s-h-a-i-k-a-e-a-?
----------------------
enne sahaayikkaamehaa?
আপনি বাসে করেও যেতে পারেন ৷
ബസിലും കയറാം.
enne sahaayikkaamehaa?
আপনি ট্রামে করেও যেতে পারেন ৷
ന-ങ-ങൾക--്----ാമി--ം---ക--.
നി_____ ട്___ പോ__
ന-ങ-ങ-ക-ക- ട-ര-മ-ല-ം പ-ക-ം-
---------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ട്രാമിലും പോകാം.
0
e-n---a-a-yi---ameha-?
e___ s________________
e-n- s-h-a-i-k-a-e-a-?
----------------------
enne sahaayikkaamehaa?
আপনি ট্রামে করেও যেতে পারেন ৷
നിങ്ങൾക്ക് ട്രാമിലും പോകാം.
enne sahaayikkaamehaa?
আপনি আপনার গাড়ী করেও আমাকে অনুসরণ করতে পারেন ৷
നി---ൾക്-ു--എന-നെ---ന്-----ം.
നി_____ എ__ പി_____
ന-ങ-ങ-ക-ക-ം എ-്-െ പ-ന-ത-ട-ാ-.
-----------------------------
നിങ്ങൾക്കും എന്നെ പിന്തുടരാം.
0
e-----evide----u---l---rest--a---?
e____ e_________ n____ r__________
e-i-e e-i-e-a-n- n-l-a r-s-o-a-a-?
----------------------------------
evide evideyaanu nalla restoranat?
আপনি আপনার গাড়ী করেও আমাকে অনুসরণ করতে পারেন ৷
നിങ്ങൾക്കും എന്നെ പിന്തുടരാം.
evide evideyaanu nalla restoranat?
আমি ফুটবল স্টেডিয়ামে কীভাবে যাব?
ഞ---എങ്ങ-െ -ു-്-ോ--സ-റ---ഡി--്--- എ-്ത-ം?
ഞാ_ എ___ ഫു___ സ്_______ എ___
ഞ-ൻ എ-്-ന- ഫ-ട-ബ-ൾ സ-റ-റ-ഡ-യ-്-ി- എ-്-ു-?
-----------------------------------------
ഞാൻ എങ്ങനെ ഫുട്ബോൾ സ്റ്റേഡിയത്തിൽ എത്തും?
0
evid-------y---u nalla -e----ana-?
e____ e_________ n____ r__________
e-i-e e-i-e-a-n- n-l-a r-s-o-a-a-?
----------------------------------
evide evideyaanu nalla restoranat?
আমি ফুটবল স্টেডিয়ামে কীভাবে যাব?
ഞാൻ എങ്ങനെ ഫുട്ബോൾ സ്റ്റേഡിയത്തിൽ എത്തും?
evide evideyaanu nalla restoranat?
পুল (সেতু) পার হয়ে যান!
പാലം----്--ക!
പാ_ ക_____
പ-ല- ക-ക-ക-ക-
-------------
പാലം കടക്കുക!
0
ev--e e-i-ey---- n--l------o--n--?
e____ e_________ n____ r__________
e-i-e e-i-e-a-n- n-l-a r-s-o-a-a-?
----------------------------------
evide evideyaanu nalla restoranat?
পুল (সেতু) পার হয়ে যান!
പാലം കടക്കുക!
evide evideyaanu nalla restoranat?
টানেলের মধ্য দিয়ে যান!
തു---കത്-ിലൂട--ഓട-----ക!
തു_______ ഓ_____
ത-ര-്-ത-ത-ല-ട- ഓ-ി-്-ു-!
------------------------
തുരങ്കത്തിലൂടെ ഓടിക്കുക!
0
eda-huv--------la-m-o--ykku-chut--m ------.
e________________ m________ c______ p______
e-a-h-v-s-a-h-l-a m-o-a-k-u c-u-t-m p-k-k-.
-------------------------------------------
edathuvashathulla moolaykku chuttum pokuka.
টানেলের মধ্য দিয়ে যান!
തുരങ്കത്തിലൂടെ ഓടിക്കുക!
edathuvashathulla moolaykku chuttum pokuka.
তৃতীয় সিগন্যাল না আসা পর্যন্ত গাড়ী চালিয়ে যান ৷
മ----ാമത്തെ---ര--ിക- ല---റി--ക-ക്--്--വ- ---്യു-.
മൂ_____ ട്___ ലൈ_____ ഡ്__ ചെ____
മ-ന-ന-മ-്-െ ട-ര-ഫ-ക- ല-റ-റ-ല-ക-ക- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ക-
-------------------------------------------------
മൂന്നാമത്തെ ട്രാഫിക് ലൈറ്റിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക.
0
e---h-va---thul-a m----ykk- c-utt-m --kuk-.
e________________ m________ c______ p______
e-a-h-v-s-a-h-l-a m-o-a-k-u c-u-t-m p-k-k-.
-------------------------------------------
edathuvashathulla moolaykku chuttum pokuka.
তৃতীয় সিগন্যাল না আসা পর্যন্ত গাড়ী চালিয়ে যান ৷
മൂന്നാമത്തെ ട്രാഫിക് ലൈറ്റിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക.
edathuvashathulla moolaykku chuttum pokuka.
তারপরে আপনার ডানদিকের প্রথম রাস্তায় বাঁক নিন ৷
ത---ന്---വല-ു--ത്-------ദ്യത്-െ --ര-വ---ക-ക് പ--ു-.
തു____ വ________ ആ____ തെ_____ പോ___
ത-ട-ന-ന- വ-ത-വ-ത-ത-ള-ള ആ-്-ത-ത- ത-ര-വ-ല-ക-ക- പ-ക-ക-
---------------------------------------------------
തുടർന്ന് വലതുവശത്തുള്ള ആദ്യത്തെ തെരുവിലേക്ക് പോകുക.
0
e--t-u-a--a----la mo-l-yk-u --u--um p-k-ka.
e________________ m________ c______ p______
e-a-h-v-s-a-h-l-a m-o-a-k-u c-u-t-m p-k-k-.
-------------------------------------------
edathuvashathulla moolaykku chuttum pokuka.
তারপরে আপনার ডানদিকের প্রথম রাস্তায় বাঁক নিন ৷
തുടർന്ന് വലതുവശത്തുള്ള ആദ്യത്തെ തെരുവിലേക്ക് പോകുക.
edathuvashathulla moolaykku chuttum pokuka.
তারপরে সোজা পরবর্তী চৌরাস্তা পার হয়ে যান ৷
എ----ട്-്-ന-രെ-അ--ത്ത ----ി------ോക-ക.
എ____ നേ_ അ___ ക_____ പോ___
എ-്-ി-്-് ന-ര- അ-ു-്- ക-ല-ി-ൂ-െ പ-ക-ക-
--------------------------------------
എന്നിട്ട് നേരെ അടുത്ത കവലയിലൂടെ പോകുക.
0
e-nitt----r- m------u ---uka.
e______ n___ m_______ p______
e-n-t-u n-r- m-n-o-t- p-k-k-.
-----------------------------
ennittu nere munnottu pokuka.
তারপরে সোজা পরবর্তী চৌরাস্তা পার হয়ে যান ৷
എന്നിട്ട് നേരെ അടുത്ത കവലയിലൂടെ പോകുക.
ennittu nere munnottu pokuka.
মাফ করবেন, আমি বিমান বন্দর পর্যন্ত কীভাবে যাব?
ക--മി-്-ണ-, --- -ങ്ങന- -ിമ--ത്താവള-്-ിൽ എ----ം?
ക്______ ഞാ_ എ___ വി_________ എ___
ക-ഷ-ി-്-ണ-, ഞ-ൻ എ-്-ന- വ-മ-ന-്-ാ-ള-്-ി- എ-്-ു-?
-----------------------------------------------
ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ എങ്ങനെ വിമാനത്താവളത്തിൽ എത്തും?
0
enn---u-n------n-ott- --k--a.
e______ n___ m_______ p______
e-n-t-u n-r- m-n-o-t- p-k-k-.
-----------------------------
ennittu nere munnottu pokuka.
মাফ করবেন, আমি বিমান বন্দর পর্যন্ত কীভাবে যাব?
ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ എങ്ങനെ വിമാനത്താവളത്തിൽ എത്തും?
ennittu nere munnottu pokuka.
সবথেকে ভাল হয় যদি আপনি পাতাল রেল / সাবওয়ে দিয়ে যান ৷
സ-്വേയ-ലൂ---പേ-----ന--ണ---ല-ല-്.
സ_____ പോ_____ ന____
സ-്-േ-ി-ൂ-െ പ-ാ-ു-്-ത-ണ- ന-്-ത-.
--------------------------------
സബ്വേയിലൂടെ പോകുന്നതാണ് നല്ലത്.
0
e-n-t-- --r--mu-n---- --k-k-.
e______ n___ m_______ p______
e-n-t-u n-r- m-n-o-t- p-k-k-.
-----------------------------
ennittu nere munnottu pokuka.
সবথেকে ভাল হয় যদি আপনি পাতাল রেল / সাবওয়ে দিয়ে যান ৷
സബ്വേയിലൂടെ പോകുന്നതാണ് നല്ലത്.
ennittu nere munnottu pokuka.
সোজা একেবারে শেষ স্টপ পর্যন্ত চলে যান ৷
അ-സാ- --റ്--ഷ-ില-ക-ക- -്-ൈ-് ചെയ--ാ- -ത-.
അ___ സ്_______ ഡ്__ ചെ___ മ__
അ-സ-ന സ-റ-റ-ഷ-ി-േ-്-് ഡ-ര-വ- ച-യ-ത-ൽ മ-ി-
-----------------------------------------
അവസാന സ്റ്റേഷനിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്താൽ മതി.
0
pinne -ala--ott- nut-me-er---da--u-a.
p____ v_________ n__ m____ n_________
p-n-e v-l-t-o-t- n-t m-t-r n-d-k-u-a-
-------------------------------------
pinne valathottu nut meter nadakkuka.
সোজা একেবারে শেষ স্টপ পর্যন্ত চলে যান ৷
അവസാന സ്റ്റേഷനിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്താൽ മതി.
pinne valathottu nut meter nadakkuka.